MUNDUS PREMIUM PT 60
—
MUNDUS PREMIUM PT 60
—
W
N
0
5
8
9
4
5
-4
5
5
3
2
,
0
5
/1
6
Inhalt /
Sicherheitshinweise /
Wichtige Informationen /
Montagewerkzeug / Mounting tool
Contents
Safety-related Information
Important Information
Glasbearbeitung / Glass preparation
Lieferumfang / Scope of delivery
Beschlag montieren / Mounting the patch fitting
Kappen demontieren / Removing the cover caps
Seite / Page
1-2
3
4
4
4
4-7
7
Sicherheitshinweise
Wichtige Sicherheitshinweise für die Montage und Nutzung von DORMA Glasbeschlägen
(Zusätzlich zur Montage- und Bedienungsanleitung zu beachten, um Schäden am Produkt sowie Personen- und Sachschäden
zu vermeiden.)
Wichtig: Alle Nutzer sind über die sie betreffenden Punkte der nachfolgenden Hinweise sowie die Hinweise aus Montage- und
Bedienungsanleitung zu informieren!
Allgemein
1.
DORMA empfiehlt die Verwendung von
2.
DORMA Glasbeschläge sind für Räume, in denen Chemikalien (z. B. Chlor) zum Einsatz kommen, z. B. Schwimm-,
Sauna- und Solebäder, nicht geeignet.
3.
Drehflügel dürfen nicht zu hart zugeworfen werden. Wenn eine Überdrehung zu befürchten ist, ist diese durch einen
Türstopper zu verhindern.
Montage
Wartung
Der Sitz und die Gängigkeit der Beschläge sowie die Justierung der Tür müssen regelmäßig kontrolliert werden. Insbesondere
im Fall von hochfrequentierten Anlagen sollte die Prüfung von einem Fach- oder Installationsbetrieb erfolgen. Beschädigte
Glaselemente (Abplatzungen und/oder Ausmuschelungen) müssen unverzüglich ausgetauscht werden! Die Reinigung der
Oberflächen darf nur mit geeigneten Reinigern und Pflegemitteln erfolgen.
oder die Verwendung von Verbundsicherheitsglas (VSG) nach EN ISO 12543-1.
heißgelagertem Einscheibensicherheitsglas (ESG-H) nach DIN EN 12150-1
1.
Der Einbau von DORMA Glasbeschlägen darf ausschließlich durch Fachpersonal, das speziell für die Glasmontage
geschult wurde, erfolgen.
2.
Gläser mit Ausmuschelungen und/oder Kantenverletzungen dürfen nicht verbaut werden.
3.
Es besteht die Gefahr von Quetschungen – unter anderem im Bereich der Nebenschließkante – sowie von Verletzungen
aufgrund von Glasbruch während der Montage. Entsprechend ist die erforderliche Schutzkleidung (insbesondere
Handschuhe und Schutzbrille) zu tragen.
4.
Vor der endgültigen Beschlagsmontage muss das Glas im Klemmbereich mit fettlösenden Haushaltsmitteln von Fetten
befreit werden (z. B. Aceton).
5.
Die Verwendung von Klemmbeschlägen auf strukturierten Glasoberflächen (ausgenommen davon sind satinierte Gläser)
oder Gläsern mit großen Schwankungen in der Glasdicke ist nur mit dem Auftragen einer Ausgleichsschicht zulässig.
6.
Die Verwendung von Klemmbeschlägen auf selbstreinigenden Beschichtungen ist unzulässig.
7.
Beim Ausrichten der Glaselemente müssen die für den jeweiligen Beschlag vorgegebenen Spaltmaße beachtet werden.
Die Spaltmaße müssen so eingestellt werden, dass ein Kontakt des Glases mit harten Werkstoffen (z. B. Glas, Metall,
Beton) verhindert wird.
8.
Es ist zwängungsfreier Einbau (ohne lokale Spannungsüberschreitung durch zu fest angezogene Schrauben)
sicherzustellen.
Montageanleitung – Winkelverbinder für Oberlicht und Seitenteil /
Mounting instruction – Connector for overpanel and sidelight
Montageanleitung – Winkelverbinder für Oberlicht und Seitenteil /
Mounting instruction – Connector for overpanel and sidelight