background image

55

16 .  Compruebe que todas las conexiones estén bien apretadas durante la instalación . Apriete 

con llaves según sea necesario .

17 .  Realice una prueba de detección de fugas de acuerdo con los procedimientos probados 

aceptados .

18 .  Instale un cable de sujeción . Consulte las instrucciones de instalación independientes que 

se incluyen con el cable de sujeción .

AVISO

Los códigos de gas combustible y las normas de producto de ANSI/CSA requieren un cable 

de sujeción en el equipo móvil de gas para servicio alimentario con el fin de evitar daños en el 

conector de gas al mover, limpiar o reparar el electrodoméstico . Dormont recomienda utilizar 

el cable de sujeción que se incluye en todos los kits estándar de conectores de gas Blue 

Hose . Consulte las instrucciones de instalación que se incluyen con el cable de sujeción . 
19 .  Devuelva con cuidado el electrodoméstico de gas a su posición precisa de 

funcionamiento . Dormont recomienda utilizar el Safety-Set de Dormont para asegurarse 

de que el electrodoméstico no se mueva durante el funcionamiento y siempre vuelva a la 

misma posición de funcionamiento después de su reparación o mantenimiento . Consulte 

las instrucciones que se incluyen con el Safety-Set para su instalación . El Safety-Set 

cumple con los códigos 17A (5 .6 .4) y 96 (12 .1 .2 .3) de la NFPA .

20 .  Realice una inspección final de la instalación . Consulte “Formas correctas e incorrectas de 

instalación” para asegurarse que el producto no haya quedado doblado, flexionado o con 

tensión de torsión, y compruebe que el conector no quede atrapado debajo de las ruedas 

del electrodoméstico .

Instalación

Summary of Contents for Bleu Hose

Page 1: ...ith and kept by equipment owner operator after installation Instructions d installation et d utilisation pour équipements mobiles À conserver par le propriétaire l opérateur de l équipement après l installation Instrucciones de instalación y funcionamiento para equipo móvil Para entregar al propietario operador del equipo después de la instalación para que lo guarde Dormont com 6015 Enterprise Dri...

Page 2: ...ne manuelle 32 à 34 Installation du raccord Blue Hose avec la vanne d isolement Safety Quik 35 à 36 Installation du raccord Blue Hose avec Swivel MAX 37 à 38 Les coupleurs SnapFast QD à dégagement rapide et Standard Snap QD installés sur le côté du conduit d alimentation en gaz 39 à 40 Instructions d utilisation des coupleurs SnapFast QD Standard Snap QD et de la vanne d isolement Safety Quik 41 à...

Page 3: ...age or damage to the equipment This Manual should be considered a permanent part of your machine and should be kept available for easy reference by any user Owners should not permit anyone to touch this equipment unless they are over 18 years of age are adequately trained and supervised and have read and understand this Manual Owners should also ensure that no unauthorized personnel come in contac...

Page 4: ...ch could result in property damage or damage to the equipment Read the Manual and all product labels and follow all safety and other information Learn how to properly and safely use the equipment BEFORE installing set up using or servicing Keep the Manual available for easy access and future reference Replace missing damaged or illegible Manual and product labels Replacement Manuals available at P...

Page 5: ...iance side The SnapFast QD includes a thermal shut off when internal temperature exceeds 350 F 177 C Standard Snap QD a two handed quick disconnect fitting that can be installed at the gas line or appliance side The Standard Snap QD includes a thermal shut off when internal temperature exceeds 350 F 177 C Swivel MAX a multi plane rotational device that provides a full 360 range of motion that can ...

Page 6: ... gas connector For flow capacities at pressure drops greater than 0 5 inches water column simply multiply the values in the table above by the following factors 1 225 for 0 75 inches water column 1 414 for 1 00 inches water column 1 732 for 1 50 inches water column 2 000 for 2 00 inches water column Please refer to the Dormont Foodservice Product Catalog for additional flow capacity informa tion b...

Page 7: ... 169 Special Purpose Food Equipment and Devices On PVC coated models only Approvals Commonwealth of Massachusetts Board of State Examiners of Plumbers and Gas Fitters CANADA USA USA Certifications Code Compliance ANSI Z223 1 NFPA 54 National Fuel Gas Code International Fuel Gas Code ICC IAPMO ANSI UMC Uniform Mechanical Code IAPMO ANSI UPC Uniform Plumbing Code Dormont s Safety Set positioning sys...

Page 8: ...s if they are damaged in any way Discard any damaged items and replace with new items DO NOT run a gas connector through walls partitions or floors The gas connector must always be visible and accessible and should never be concealed DO NOT install a gas connector in an area where it can come into contact with wiring sharp edges or surfaces that reach temperatures in excess of 230 F 110 C STRONG C...

Page 9: ... the location and appliance to be served Only one gas connector should be used per appliance NOTICE In identifying the proper configuration for your installation consideration should be given to the location of the connection end points for the gas supply and the appliance Note that the loca tion of the gas supply and appliance connection end points can vary greatly in each location and for each a...

Page 10: ...nding diameter between the couplings creates double bends causing work fatigue at the fittings SELF DRAINING In all installations where self draining is not necessary connect the gas connector in a vertical loop Do not connect the gas connector horizontally unless self draining is necessary in which case support on the lower plane should be used and the use of one or two Swivel Max swivels is reco...

Page 11: ... be turned on or off 3 Ensure that the gas outlet is in the same room as the appliance and within six feet of the appliance to be served 4 Install a manual shutoff valve not provided by applying thread sealant pipe dope or thread tape to the threaded ends of a three inch long pipe nipple not supplied 5 Hand thread the pipe nipple into the female pipe tee on the gas supply manifold Tighten the conn...

Page 12: ... the threads of the male side of the street elbow 11 Separate the SnapFast QD nipple from the SnapFast QD by pulling back on the sleeve collar of the coupling end and pulling the nipple off 12 Hand thread the female end of the SnapFast QD nipple onto the male end of the street elbow Tighten the connection with wrenches NOTICE Before proceeding with Step 13 your installation configuration may invol...

Page 13: ...luded in all standard Blue Hose gas connector kits Refer to the installation instructions provided with the restraining cable 19 Carefully return the gas appliance to its precise operation position Dormont recom mends using Dormont s Safety Set to ensure that the appliance does not move during operation and always returns to the same operating position following service or main tenance Refer to th...

Page 14: ...male coupling side and exits from the male nipple FOLLOW THE FLOW DIRECTION ARROWS that are permanently marked on the Safety Quik 3 Ensure that the gas outlet is in the same room as the appliance and within six feet of the appliance to be served 4 Apply thread sealant pipe dope or thread tape to the male threads of the drop off pipe from the gas supply manifold 5 Ensure that the Safety Quik shutof...

Page 15: ...ad sealant pipe dope or thread tape to the threads of the uninstalled end of the Blue Hose gas connector 15 Hand thread the Blue Hose gas connector end fitting into the female threaded coupling Tighten with wrenches 16 Reconnect the Safety Quick by pushing the nipple into the valve section of the Safety Quik 17 Check the tightness of all connections throughout the installation Tighten with wrenche...

Page 16: ...tor 2 Hand thread the gas connector end into the female side of the Swivel MAX 3 Apply thread sealant pipe dope to the threads of the male end of the Swivel MAX 4 Hand thread the male end of the Swivel MAX into the female threads of the gas shutoff valve the Safety Quik nipple the SnapFast QD or the Standard Snap QD depending on you installation configuration 5 Carefully tighten the connection wit...

Page 17: ...connector 2 Hand thread the Blue Hose gas connector end into the female end of the Swivel MAX 3 Apply thread sealant pipe dope to the male threaded end of the Swivel MAX 4 Hand thread the threaded male end of the Swivel MAX into the Female x Female coupling 5 Carefully tighten both connections with wrenches 6 Proceed to Option 2 Step 16 ...

Page 18: ...rd Snap QD nipple from the SnapFast QD or Standard Snap QD by pulling back on the sleeve collar of the coupling end and pulling the nipple off 5 Hand thread the SnapFast QD or Standard Snap QD coupling end to the Male x Male pipe nipple Tighten the connection with wrenches NOTICE Before proceeding with Step 6 your installation configuration may involve the installation of a Swivel MAX at this stag...

Page 19: ... how to use the SnapFast QD or Standard Snap QD see page 21 15 Check the tightness of all connections throughout the installation Tighten with wrenches as needed 16 Perform a leak test in accordance with accepted tested procedures 17 Install a restraining cable Refer to the separate instructions provided with the restraining cable to install 18 Carefully return the gas appliance to its precise ope...

Page 20: ...p QD coupling on the floor as it may cause damage to the SnapFast QD or Standard Snap QD NEVER insert foreign objects such as screwdrivers or probes into the SnapFast QD or Standard Snap QD TO CONNECT Push the SnapFast QD nipple into the coupling body until the coupling sleeve snaps forward against the retaining ring For the Standard Snap QD you must retract the sleeve with one hand to engage the ...

Page 21: ... the Safety Quick nipple into the valve end of the Safety Quik Push the safety sleeve toward the nipple Ensure that the safety sleeve is secure and the nipple cannot be pulled out of the Safety Quik body Turn the handle to the On position with the handle parallel to the valve TO DISCONNECT Turn the handle to the Off position with the handle perpendicular to the valve Move the safety sleeve toward ...

Page 22: ...or the gas line WARNING STRONG CLEANING SOLUTIONS OR CHEMICAL SUBSTANCES SHOULD NOT COME IN CONTACT WITH THE GAS CONNECTOR OR ACCESSORIES These may include acids solvents fluxes with zinc chloride or other chlorinated chemicals If contact occurs rinse the gas connector and or accessories with water and dry thoroughly with clean cloths If there are any signs of damage to the gas connector or access...

Page 23: ... abuse or other occurrences or conditions other than normal use thereof application or conformity to local codes or regulations not previously made known to Seller or accident or other casualty Disclaimer of Implied Warranties Seller gives no warranties except those expressly contained herein Seller disclaims all other warranties implied by law usage of the trade course of dealing or course of per...

Page 24: ...u des dommages à l équipement Ce manuel doit être considéré comme faisant partie intégrante de votre machine et doit être à la disposition des utilisateurs pour une référence facile Les propriétaires ne devraient pas permettre à toute personne de toucher l équipement à moins qu elle soit âgée de plus de 18 ans ait reçu une formation adéquate et est supervisée et qu elle ait lu et compris ce manuel...

Page 25: ...iels ou des dommages à l équipement Lisez le manuel et toutes les étiquettes du produit puis observez toutes les consignes de sécurité et autres informations Apprenez comment utiliser l équipement de façon appropriée et sécuritaire AVANT l installation la configuration l utilisation ou la réparation Conservez le manuel en lieu sûr et facile d accès pour référence future Remplacez les étiquettes et...

Page 26: ...é sur le conduit de gaz ou le côté de l appareil Le coupleur SnapFast QD comprend une fermeture thermique lorsque la température interne dépasse 350 F 177 C Raccord Standard Snap QD un raccord QD à deux mains pouvant être installé sur le conduit de gaz ou le côté appareil Le raccord Standard Snap QD comprend une fermeture thermique lorsque la température interne dépasse 350 F 177 C Dispositif Swiv...

Page 27: ...U RACCORD 5 capacités de longueur droite BTU par heure W 0 64 densité spécifique 1 000 BTU par pied cube gaz à 0 5 po 1 3 cm Chute de pression de la colonne d eau ID en pouces nominaux du raccord 2 pi 0 6 m 4 pi 1 2 m 6 pi 1 8 m 1 2 po 1 3 cm 150 000 106 000 86 600 3 4 po 1 9 cm 290 900 215 000 173 900 1 po 2 5 cm 581 800 442 700 347 800 1 1 4 po 3 2 cm 1 075 000 817 500 634 000 CAPACITÉ AVEC DISP...

Page 28: ...quipement et dispositifs alimentaires à usage spécial Sur les modèles revêtus de PVC uniquement Approbations Commonwealth of Massachusetts Board of State Examiners of Plumbers and Gas Fitters CANADA É U É U Certifications Conformité au code ANSI Z223 1 NFPA 54 Code national de gaz combustible Code international de gaz combustible ICC IAPMO ANSI UMC Code mécanique uniforme IAPMO ANSI UPC Code de pl...

Page 29: ... que ce soit Jeter les articles endommagés et les remplacer par de nouveaux articles NE PAS passer un raccord de gaz à travers des murs des cloisons ou des planchers Le raccord de gaz doit toujours être visible et accessible et ne doit jamais être dissimulé NE PAS installer un raccord de gaz dans une zone où il peut entrer en contact avec le câblage des bords tranchants ou des surfaces qui atteign...

Page 30: ...l raccord à gaz doit être utilisé par appareil AVIS Lors de la détermination de la configuration appropriée pour l installation il faut tenir compte de l emplacement des points d extrémité de branchement pour l alimentation en gaz et l appareil Noter que l emplacement de l alimentation en gaz et des points d extrémité de raccord de l appareil peuvent varier considérablement pour chaque emplacement...

Page 31: ...e minimum ou plus grand entre les raccords crée des courbes doubles entraînant la fatigue au niveau des raccords PURGE GRAVITAIRE dans toutes les installations où une purge gravitaire n est pas nécessaire brancher le raccord de gaz dans une boucle verticale Ne pas brancher le raccord de gaz horizontalement à moins qu une purge gravitaire ne soit nécessaire et si tel est le cas on recommande l util...

Page 32: ...urer que la sortie de gaz est dans la même pièce que l appareil et à moins de six pieds 1 8 m de l appareil à desservir 4 Installer une vanne d isolement manuelle non fournie en appliquant un filetage d étanchéité revêtement de tuyau ou un ruban de filetage sur les extrémités filetées d un raccord de tuyau de 3 pouces 7 6 cm non fourni 5 Visser manuellement le mamelon de tuyau dans le raccord en T...

Page 33: ...filetage du côté mâle du coude mâle femelle 11 Séparer le mamelon SnapFast QD du SnapFast QD en tirant sur le manchon de l extrémité de l accouplement et en tirant le mamelon 12 Visser manuellement l extrémité femelle du mamelon SnapFast QD sur l extrémité mâle du coude mâle femelle Serrer le raccord avec des clés AVIS Avant de passer à l étape 13 la configuration d installation peut impliquer l i...

Page 34: ... de raccord de gaz standard Blue Hose Consulter les instructions d installation fournies avec le câble de retenue 19 Retourner soigneusement l appareil à gaz à sa position de fonctionnement précise Dormont recommande d utiliser le Safety Set de Dormont pour s assurer que l appareil ne bouge pas pendant le fonctionnement et revient toujours à la même position de fonctionnement après la réparation o...

Page 35: ...ans le côté femelle accouplement et sort du mamelon mâle SUIVRE LES FLÈCHES DE DIRECTION DU DÉBIT qui sont marquées de façon permanente sur la vanne d isolement Safety Quik 3 S assurer que la sortie de gaz est dans la même pièce que l appareil et à moins de six pieds 1 8 m de l appareil à desservir 4 Appliquer le filetage d étanchéité revêtement de tuyau ou le ruban de filetage sur le filetage mâl...

Page 36: ...tape suivante 14 Appliquer le filetage d étanchéité revêtement de tuyau ou le ruban de filetage sur les filetages de l extrémité non installée du raccord de gaz Blue Hose 15 Visser manuellement le raccord de gaz Blue Hose dans l accouplement fileté femelle Serrer avec des clés 16 Rebrancher la vanne d isolement Safety Quik en y poussant le mamelon dans la section vanne 17 Vérifier l étanchéité de ...

Page 37: ...ccord de gaz de Blue Hose 2 Visser manuellement l extrémité du raccord de gaz dans le côté femelle du raccord Swivel MAX 3 Appliquer le filetage d étanchéité revêtement de tuyau sur le filetage de l extrémité mâle du raccord Swivel MAX 4 Visser manuellement l extrémité mâle du raccord Swivel MAX dans le filetage femelle de la vanne d isolement de gaz le mamelon Safety Quik le raccord SnapFast QD o...

Page 38: ...nt l extrémité du raccord de gaz de Blue Hose dans l extrémité femelle du raccord Swivel MAX 3 Appliquer le filetage d étanchéité revêtement de tuyau sur l extrémité filetée mâle du raccord Swivel MAX 4 Visser manuellement l extrémité mâle filetée du raccord Swivel MAX dans l accouplement femelle x femelle 5 Serrer soigneusement les deux raccords avec des clés 6 Passer à l option 2 étape 16 ...

Page 39: ...t QD ou Standard Snap QD des raccords SnapFast QD ou Standard Snap QD en tirant sur le manchon double de l extrémité de l accouplement et en tirant le mamelon 5 Visser manuellement l extrémité de l accouplement des coupleurs SnapFast QD ou Standard Snap QD sur le raccord mâle x mâle Serrer le raccord avec des clés AVIS Avant de passer à l étape 6 la configuration d installation peut impliquer l in...

Page 40: ...ion des coupleurs SnapFast QD ou Standard Snap QD consulter la page 42 15 Vérifier l étanchéité de tous les branchements tout au long de l installation Serrer avec des clés si nécessaire 16 Effectuer un test de fuite conformément aux procédures testées acceptées 17 Installer un câble de retenue Consulter les instructions séparées fournies avec le câble de retenue à installer 18 Retourner soigneuse...

Page 41: ...sérer des objets étrangers comme des tournevis ou des sondes dans les coupleurs SnapFast QD ou Standard Snap QD POUR BRANCHER pousser le mamelon du SnapFast QD dans le corps du raccord jusqu à ce que le manchon de l accouplement s avance contre l anneau de retenue Pour le coupleur Standard Snap QD on doit retirer le manchon d une main pour engager le mamelon dans le corps de l accouplement POUR DÉ...

Page 42: ...UR BRANCHER pousser le mamelon Safety Quik l extrémité de la vanne d isolement Safety Quik Pousser le manchon de sécurité vers le mamelon S assurer que le manchon de sécurité est bien fixé et que le mamelon ne peut pas être retiré du corps de la vanne d isolement Safety Quik Mettre la poignée en position On en marche avec la poignée parallèle à la vanne POUR DÉBRANCHER mettre la poignée en positio...

Page 43: ...ERTISSEMENT LES SOLUTIONS DE NETTOYAGE PUISSANTES OU LES SUBSTANCES CHIMIQUES NE DOIVENT PAS ENTRER EN CONTACT AVEC LE RACCORD OU LES ACCESSOIRES DU GAZ Cela peut inclure des acides des solvants des flux avec du chlorure de zinc ou d autres produits chimiques chlorés En cas de contact rincer le raccord de gaz ou les accessoires à l eau et sécher soigneusement avec des chiffons propres En cas de si...

Page 44: ...nt portés à la connaissance du Vendeur ou d un accident ou tout autre cas fortuit L exclusion de garanties implicites Le Vendeur ne donne aucune garantie sauf celles expressément contenues dans les présentes Le Vendeur décline toutes les autres garanties implicitement visées par la loi l usage commercial ou le cours d une transaction ou de la performance y compris mais sans s y limiter les garanti...

Page 45: ... Este manual debe considerarse parte permanente de su máquina y debe mantenerse disponible para que cualquier usuario lo consulte con facilidad Los propietarios no deben permitir que ninguna persona toque este equipo a menos que tenga más de 18 años de edad esté debidamente capacitada y supervisada y haya leído y comprendido este manual Los propietarios también deben asegurarse de que ningún perso...

Page 46: ...dad o daños al equipo Lea el manual y todas las etiquetas de los productos y siga todas las indicaciones de seguridad y demás información Aprenda a utilizar correctamente y de forma segura el equipo ANTES de instalarlo configurarlo usarlo o repararlo Mantenga el manual disponible para facilidad de acceso y referencia futura Remplace el manual y las etiquetas del producto faltantes dañados o ilegib...

Page 47: ...s o en el lado del electrodoméstico La QD SnapFast incluye un cierre térmico cuando la temperatura interna supera los 350 F 177 C QD de broche estándar un accesorio de desconexión rápida a dos manos que se puede instalar en la línea de gas o en el lado del electrodoméstico La QD de broche estándar incluye un cierre térmico cuando la temperatura interna supera los 350 F 177 C Swivel MAX un disposit...

Page 48: ... CONECTOR Capacidad de longitud recta BTU por hora w Grav especif 0 64 1000 BTU ft de gas a una caída de presión de 0 5 in 1 27 cm de columna de agua ID diámetro interno nominal del conector en pulgadas 2 ft 0 61 m 4 ft 1 22 m 6 ft 1 83 m 1 2 in 1 27 cm 150 000 106 000 86 600 3 4 in 1 91 cm 290 900 215 000 173 900 1 in 2 54 cm 581 800 442 700 347 800 1 1 4 in 3 18 cm 1 075 000 817 500 634 000 CAPA...

Page 49: ...entarios para uso especial Solo en modelos revestidos de PVC Aprobaciones Junta de examinadores estatales de fontaneros e instaladores de gas del Estado de Massachusetts CANADÁ EE UU EE UU Certificaciones Cumplimiento de códigos ANSI Z223 1 NFPA 54 Código nacional de gas combustible Código internacional de gas combustible Consejo internacional de códigos ICC IAPMO ANSI UMC Código mecánico uniforme...

Page 50: ...ios si tienen algún tipo de daño Deseche los artículos dañados y sustitúyalos por artículos nuevos NO pase un conector de gas a través de paredes particiones o pisos El conector de gas siempre debe estar visible y accesible y nunca debe ocultarse NO instale un conector de gas en un área donde pueda entrar en contacto con cableado bordes afilados o superficies que alcancen temperaturas superiores a...

Page 51: ...éstico Solo debe utilizarse un conector de gas por cada electrodoméstico AVISO Al identificar la configuración adecuada para su instalación debe tenerse en cuenta la ubicación de los puntos finales de conexión para el suministro de gas y el electrodoméstico Tenga en cuenta que la ubicación de los puntos finales de conexión del suministro de gas y el electrodoméstico puede variar enormemente en cad...

Page 52: ...ner el diámetro de curvatura mínimo o un diámetro mayor entre los acoplamientos crea curvas dobles que provocan fatiga en las conexiones AUTODRENAJE En todas las instalaciones donde no sea necesario autodrenar instale el conector de gas en una curva vertical No instale el conector de gas en orientación horizontal a menos que sea necesario autodrenar en cuyo caso se debe utilizar un soporte en el p...

Page 53: ...as esté en la misma habitación que el electrodoméstico y a un máximo de seis pies 1 83 m del electrodoméstico que se va a conectar 4 Instale una válvula de cierre manual no se incluye aplicando sellador de roscas pasta para uniones de tubería o cinta de teflón en los extremos roscados de una boquilla de tubo de 3 pulgadas 7 62 cm de longitud no se incluye 5 Enrosque manualmente la boquilla de tube...

Page 54: ...ca del lado macho del codo hembra macho 11 Separe la boquilla de la QD SnapFast jalando hacia atrás el anillo del manguito del extremo del acoplamiento y jalando la boquilla para retirarla 12 Enrosque manualmente el extremo hembra de la boquilla de la QD SnapFast en el extremo macho del codo hembra macho Apriete la conexión con llaves AVISO Antes de continuar con el paso 13 es posible que su confi...

Page 55: ...ándar de conectores de gas Blue Hose Consulte las instrucciones de instalación que se incluyen con el cable de sujeción 19 Devuelva con cuidado el electrodoméstico de gas a su posición precisa de funcionamiento Dormont recomienda utilizar el Safety Set de Dormont para asegurarse de que el electrodoméstico no se mueva durante el funcionamiento y siempre vuelva a la misma posición de funcionamiento ...

Page 56: ...illa macho SIGA LAS FLECHAS DE DIRECCIÓN DE FLUJO que están marcadas de forma permanentemente en la Safety Quik 3 Asegúrese de que la toma de gas esté en la misma habitación que el electrodoméstico y a un máximo de seis pies 1 83 m del electrodoméstico que se va a conectar 4 Aplique sellador de roscas pasta para uniones de tubería o cinta de teflón en la rosca macho del tubo que proviene del múlti...

Page 57: ...ones de tubería o cinta de teflón en la rosca del extremo sin instalar del conector de gas Blue Hose 15 Enrosque manualmente la conexión del extremo del conector de gas Blue Hose en el acoplamiento roscado hembra Apriete con llaves 16 Vuelva a conectar la Safety Quik presionando la boquilla para introducirla en la sección de la válvula de la Safety Quik 17 Compruebe que todas las conexiones estén ...

Page 58: ...e gas Blue Hose 2 Enrosque manualmente el extremo del conector de gas en el lado hembra del Swivel MAX 3 Aplique sellador de roscas pasta para uniones de tubería en la rosca del extremo macho del Swivel MAX 4 Enrosque manualmente el extremo macho del Swivel MAX en la rosca hembra de la válvula de cierre de gas la boquilla de la Safety Quik la QD SnapFast o la QD de broche estándar según la configu...

Page 59: ...Enrosque manualmente el extremo del conector de gas Blue Hose en el extremo hembra del Swivel MAX 3 Aplique sellador de roscas pasta para uniones de tubería en el extremo roscado macho del Swivel MAX 4 Enrosque manualmente el extremo roscado macho del Swivel MAX en el acoplamiento hembra hembra 5 Apriete con cuidado ambas conexiones con llaves 6 Continúe con el paso 16 de la opción 2 ...

Page 60: ...Fast o la QD de broche estándar jalando hacia atrás el anillo del manguito del extremo de acoplamiento y jalando la boquilla para retirarla 5 Enrosque manualmente el extremo de acoplamiento de la QD SnapFast o la QD de broche estándar en la boquilla del tubo macho macho Apriete la conexión con llaves AVISO Antes de continuar con el paso 6 es posible que su configuración de instalación involucre la...

Page 61: ... QD SnapFast o una QD de broche estándar consulte la página 63 15 Compruebe que todas las conexiones estén bien apretadas durante la instalación Apriete con llaves según sea necesario 16 Realice una prueba de detección de fugas de acuerdo con los procedimientos probados aceptados 17 Instale un cable de sujeción Consulte las instrucciones de instalación independientes que se incluyen con el cable d...

Page 62: ...D de broche estándar ya que esto puede dañar la QD SnapFast o la QD de broche estándar NUNCA inserte objetos extraños como destornilladores o sondas en la QD SnapFast o la QD de broche estándar PARA CONECTAR Presione la boquilla de la QD SnapFast para insertarla en el cuerpo del acoplamiento hasta que el manguito de acoplamiento produzca un chasquido y se enganche en el anillo de retención En el c...

Page 63: ...la en el extremo de la válvula de la Safety Quik Empuje el manguito de seguridad hacia la boquilla Asegúrese de que el manguito de seguridad esté bien sujeto y que la boquilla no se pueda sacar del cuerpo de la Safety Quik Gire la manija a la posición On Abierta de modo que quede paralela con respecto a la válvula PARA DESCONECTAR Gire la manija a la posición Off Cerrada de modo que quede perpendi...

Page 64: ...a de gas ADVERTENCIA LAS SOLUCIONES DE LIMPIEZA O SUSTANCIAS QUÍMICAS AGRESIVAS NO DEBEN ENTRAR EN CONTACTO CON LOS ACCESORIOS O EL CONECTOR DE GAS Estas pueden incluir ácidos disolventes fundentes con cloruro de zinc u otros productos químicos clorados Si se produce contacto enjuague el conector de gas y o los accesorios con agua y séquelos bien con paños limpios Si hay signos de daño en el conec...

Page 65: ...ondiciones distintos del uso normal de los mismos la aplicación de o conformidad con los códigos o los reglamentos locales que no se hayan divulgado anteriormente al Vendedor o accidentes u otras pérdidas Descargo de responsabilidad de garantías implícitas El Vendedor no ofrece ninguna garantía salvo las expresamente contenidas en este documento El Vendedor rechaza todas las demás garantías implíc...

Page 66: ...66 ...

Page 67: ...67 ...

Page 68: ...USA T 800 367 6668 F 724 733 4808 Dormont com IOM D 1016 1908 2019 Dormont ...

Reviews: