background image

doerr-outdoor.de

9

FR

NOUS VOUS REMERCIONS 

d’avoir choisi un produit de qualité 

DÖRR

.

Avant de l’utiliser, veuillez lire soigneusement la notice d’utilisa-
tion et les consignes de sécurité. 

Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil pour une utilisation 
ultérieure. Si d’autres personnes utilisent cet appareil, veuillez la met-
tre à leur disposition. Cette notice d’utilisation fait partie intégrante de 
l’appareil et doit être remise à tout acheteur éventuel.

DÖRR ne saurait être tenue responsable des dommages liés à une 
utilisation non conforme ou au non-respect des consignes de sé-
curité et du contenu de cette notice d’utilisation.

Les dommages liés à une manipulation non conforme ou causés par 
une intervention extérieure ne donnent pas droit à la garantie. Toute 
manipulation, modification structurelle du produit ou ouverture du 
boîtier par l’utilisateur ou par un tiers non autorisé est considérée ma-
nipulation non conforme.

01

 

|

 

 

 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 

• 

Protégez l‘appareil des températures extrêmes supérieures à +45° 
qui peuvent survenir par example dans les voitures.

• 

Pour éviter une surchauffe de la batterie intégrée et d‘endommager 
la cellule solaire, ne placez pas le panneau solaire en plein soleil s‘il 
est presque complètement chargé (75 % ou plus).

• 

Le panneau solaire est résistant à l‘eau, néanmoins il ne doit pas être 
soumis à pluie en permanence. 

• 

Veuillez ne pas déposer des bijoux, des outils ou des objets semblables 
sur le panneau solaire afin d’éviter des courts-circuits.

• 

Ne laissez pas le panneau solaire sans surveillance pendant le pro-
cessus de charge. Après la charge, débranchez l‘alimentation de la 
connexion électrique.

• 

Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser l’appareil pendant une longue 
période de temps, nous vous recommandons de bien vouloir le 
recharger la batterie intégrée jusqu’à environ 75% de sa capacité. Le 
stockage d’un accu soit complètement déchargé ou complètement 
chargé diminue sa durée de vie.

• 

Ne jetez pas le panneau solaire au feu, ne le court-circuitez pas et ne le 
démontez pas - 

risque d‘explosion!

• 

Ne plongez pas et ne jetez pas le panneau solaire dans l‘eau.

• 

Veuillez ne pas utiliser ou toucher le panneau solaire et l’adaptateur 
secteur avec les mains mouillées.

• 

Veuillez protéger l’appareil des chocs. N’utilisez pas l’appareil lorsque 
l’appareil est tombé par terre. Le cas échéant faites vérifier l’appareil par 
un électricien qualifié avant que vous allumiez l’appareil de nouveau.

• 

Si l’appareil est défectueux ou endommagé, n’essayez pas de le 
démonter ou de le réparer vous-même-

risque de choc électrique! 

Veuillez contacter votre revendeur spécialisé.

• 

L’appareil n’est pas un jouet! Veuillez tenir l’appareil, ses acces-
soires et les matériaux d’emballage à l’écart des enfants et des 
animaux domestiques afin d’éviter des accidents et des étouffe-
ments. 

• 

Les personnes dont certaines capacités physiques ou cognitives sont 
limitées ne devraient utiliser l’appareil qu’en présence et sur inst-
ruction d’un responsable.

• 

Comme cet appareil émet des champs magnétiques, les porteurs 
d’un pacemaker, défibrillateur ou de tout autre implant électrique ne 
doivent pas s’en approcher à moins de 30 cm.

• 

Protégez l‘appareil contre la saleté. N‘utilisez jamais de détergents 
agressifs ou de benzine pour nettoyer l‘appareil. Nous recommandons 
un chiffon en microfibre doux et légèrement humide pour nettoyer les 
parties extérieures de l‘appareil. 

Avant le nettoyage veuillez couper 

l’alimentation électrique!

• 

Rangez l’appareil dans un endroit non poussiéreux, sec et frais.

• 

Si l‘appareil est défectueux ou sans autre utilisation, jetez-le confor-
mément à la directive DEEE sur les déchets d‘équipements électriques 
et électroniques. Pour plus d‘informations, veuillez contacter vos 
autorités locales.

Summary of Contents for PB-10000 XL

Page 1: ...ERTER POWERBANK BEDIENUNGSANLEITUNG GB SOLAR PANEL WITH INCORPORATED POWERBANK INSTRUCTION MANUAL FR PANNEAU SOLAIRE AVEC POWERBANK INCORPORE NOTICE D UTILISATION ES PANEL SOLAR CON POWERBANK INCORPOR...

Page 2: ...doerr outdoor de 2 01 03 02 5V2A POWER 04 05 06 09 08 07 10 DE TEILEBESCHREIBUNG GB NOMENCLATURE FR NOMENCLATURE ES NOMENCLATURA IT NOMENCLATURA...

Page 3: ...re Zeit nicht benutzt empfiehlt es sich den ein gebauten Akku vorher zu etwa 75 aufzuladen Die Lagerung eines leeren oder vollst ndig geladenen Akkus verk rzt seine Lebens dauer Werfen Sie das Solar P...

Page 4: ...peraturen ber 45 die z B in Fahrzeugen entstehen k nnen Ist das Solar Panel nahezu aufgeladen 75 oder mehr legen Sie das Solar Panel nicht in die pralle Sonne um eine berhitzung des integrierten Akkus...

Page 5: ...nach Gebrauch in der Verkaufsstelle oder in Ihrer unmittelbaren N he z B in Kommunalen Sammelstellen oder im Handel unentgeltlich zur ckgeben Weiter k nnen Sie Batterien auch per Post an den Verk ufer...

Page 6: ...ce is not in use for a long period of time we recommend charging the built in battery to about 75 The storage of an empty or fully charged battery will shorten its life Do not short circuit or disasse...

Page 7: ...vice from extreme temperatures over 45 which may occur e g in cars To avoid overheating of the built in battery and to prevent damage to the solar cell do not place the Solar Panel in the blazing sun...

Page 8: ...helps to use natural resources more spa ringly Furthermore e waste recycling is a contribution to preserving our environment and thus also people s health Further information on the disposal of electr...

Page 9: ...e bien vouloir le recharger la batterie int gr e jusqu environ 75 de sa capacit Le stockage d un accu soit compl tement d charg ou compl tement charg diminue sa dur e de vie Ne jetez pas le panneau so...

Page 10: ...ez l appareil des temp ratures extr mes sup rieures 45 qui peuvent survenir par example dans les voitures Pour viter une surchauffe de la batterie int gr e et d endom mager la cellule solaire ne place...

Page 11: ...ande sur les batteries de retourner les piles usag es Apr s leur utilisation vous pouvez retourner gratuitement les piles au point de vente ou dans des centres proximit imm diate par exemple points de...

Page 12: ...argos periodos de tiempo nosotros recomendamos a Ustedes de recargarlo la bater a incorporada hasta aproximadamente 75 de su capacidad El almacenamiento de un acumulador completamente descargado o com...

Page 13: ...tivo de temperaturas extremas superiores a 45 que pueden ocurrir por ejemplo en autom viles Para evitar el sobrecalentamiento de la bater a incorporada y para evitar da os a la celda solar no coloque...

Page 14: ...vor utilice los sistemas de retorno y recogida dis ponibles en su pa s para la eliminaci n de los residuos de pilas 09 2 REGLAMENTACI N RAEE La Directiva RAEE Residuos de Aparatos El ctricos y Electr...

Page 15: ...to scollegare il caricabatterie dall ali mentazione Se il dispositivo non in uso per un lungo periodo di tempo si con siglia di ricaricare la batteria integrata fino a circa il 75 Mantenere una batter...

Page 16: ...emperature estreme oltre i 45 che pu avvenire ad esempio in auto Per evitare il surriscaldamento della batteria interna e per evitare di danneggiare la cella solare non esporre il pannello solare sott...

Page 17: ...tilizzare i sistemi di restituzione e raccolta disponibili nel proprio paese per lo smaltimento dei rifiuti delle batterie 09 2 INFORMAZIONI RAEE La direttiva sulle attrezzature elettriche ed elettron...

Reviews: