background image

 

 

16 

 

doerr-outdoor.de 

02 |   DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO                                                                                        

 

 

Panel de energía solar plegable

 con 3 

células solares eficaces de 21 W y banco de energía integrado  

 

Acumulador de polímero de litio de alto rendimiento de 10.000 mAh (integrado) 

 

2 salidas USB

 para cargar dos dispositivos simultáneamente  

 

Tecnología inteligente 

Smart IC

 

-

 

Reconoce su aparato móvil para tiempos de carga más cortos 

-

 

Protege contra la sobrecarga, contra la descarga profunda y contra las solicitaciones excesivas 

 

Entrada Micro USB

 para una carga rápida del banco de energía   

 

Cubierta de poliéster a prueba de salpicaduras

 con 

soporte y ojales metálicos

  

 

Cable de carga USB

 incluso  

 
 

03 | NOMENCLATURA (página 2) 

 

01

 

Células solares 

02

 

Soporte con cordón ajustable  

03

 

Ojetes de sujeción  

04

 

Indicadores LED de capacidad (4 LEDs azules) 

05

 

Tecla encendida/apagado  

06

 

Cubierta en poliéster 

07

 

Conexión USB (Salida) 

08

 

Conexión USB (Entrada) 

09

 

Indicador de carga LED (1 LED rojo) 

10

 

Cable de carga Micro USB  

 
 

04 | CARGA DEL PANEL DE ENERGÍA SOLAR  

 

Quisiera Ud antes de la primera utilización cargar completamente el acumulador integrado. 

 

04.1 Carga por medio de una conexión USB  

Quisiera Ud abrir la cubierta de poliéster (06). Conecte el conector Micro USB del cable de carga (10) con la conexión Micro USB 5V 
2A (08) y conecte el panel de energía solar con una fuente de carga USB ( por ejemplo un ordenador personal). 
 
Tan pronto la operación de carga termine, quisiera Ud desconectar el panel de energía solar de la fuente de carga. 

En caso de un 

acumulador totalmente descargado el tiempo de carga por medio de un ordenador personal es de aproximadamente de 4 
horas. 
 

04.2 Carga del panel de energía solar por medio de células solares   

Coloque el panel solar desplegado en el sol con las células solares (01) mirando hacia arriba.  
 
Para una orientación óptima de las células solares, utilice el soporte (02) y cambie el ángulo del soporte con el cordón ajustable.  
Para cargar las células solares fuera de casa, el panel solar puede ser sujetado con la ayuda de los ojetes de sujeción (03) por 
ejemplo a una mochila.  
 

Con una luz solar óptima, el tiempo de carga de un panel solar vacío es de aprox. 6 horas. 

 
Durante la carga los indicadores LED de capacidad (04) parpadean en color azul y el indicador LED de carga (09) se enciende en 
color rojo. Tan pronto la operación de carga termine, todos los 4 LEDs de capacidad (04) se encienden en color azul en 
permanencia.  

Summary of Contents for PB-10000

Page 1: ...BANK BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE 3 6 GB SOLAR PANEL WITH INCORPORATED POWERBANK INSTRUCTION MANUAL PAGE 7 10 FR PANNEAU D NERGIE SOLAIRE NOTICE D UTILISATION PAGE 11 14 ES PANEL DE ENERG A SOLAR MANUAL...

Page 2: ...2 doerr outdoor de DE TEILEBESCHREIBUNG GB NOMENCLATURE FR NOMENCLATURE ES NOMENCLATURA IT NOMENCLATURA...

Page 3: ...Lebensdauer Werfen Sie das Solar Panel nicht ins Feuer schlie en Sie es nicht kurz und nehmen Sie es nicht auseinander Explosionsgefahr Tauchen oder werfen Sie das Solar Panel nicht ins Wasser Benutz...

Page 4: ...u vor dem ersten Gebrauch vollst ndig auf 04 1 Aufladen ber USB ffnen Sie die Gummiabdeckung 06 Stecken Sie den Micro USB Stecker des Ladekabels 10 in den 5V 2A Micro USB Anschluss 08 und verbinden Si...

Page 5: ...Sie das Solar Panel mit der An Aus Taste 05 aus Trennen Sie das aufgeladene Ger t vom Solar Panel 06 REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG Reinigen Sie das Ger t nicht mit Benzin oder scharfen Reinigungsmitteln...

Page 6: ...ichtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott bei gleichzeitiger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung um M ll zu reduzieren Das abgebildete WEEE Lo...

Page 7: ...rotect the device against impacts Do not use the device if it has been dropped In this case a qualified electrician should inspect the device before you use it again Do not attempt to repair the devic...

Page 8: ...rs 04 2 Charging via solar cells Place the Solar Panel into sunlight with the solar cells 01 facing to the sun For best alignment of the solar cells use the stand 02 and change the stand angle with th...

Page 9: ...r benzine to clean the device We recommend a soft slightly damp microfiber cloth to clean the outer parts of the device Make sure to take the device off power before cleaning Store the device in a dus...

Page 10: ...to reduce waste The symbol trash can on the product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of with general household waste It is your responsibili...

Page 11: ...a dur e de vie Ne jetez pas le panneau solaire au feu ne le court circuitez pas et ne le d montez pas risque d explosion Ne plongez pas et ne jetez pas le panneau solaire dans l eau Veuillez ne pas ut...

Page 12: ...r int gr 04 1 Chargement au moyen d une connexion USB Veuillez ouvrir la couverture en caoutchouc 06 Branchez le connecteur Micro USB du c ble de chargement 10 dans la connexion 5V 2A Micro USB 08 et...

Page 13: ...e en appuyant sur la touche marche arr t 05 D branchez l appareil charg du panneau d nergie 06 NETTOYAGE ET STOCKAGE Ne nettoyez pas l appareil avec de l essence ou avec d autres agents nettoyants agr...

Page 14: ...de d chets Le symbole DEEE poubelle sur le produit et sur l emballage attire l attention sur le fait que le produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Vous tes responsable de remettre tou...

Page 15: ...namiento de un acumulador completamente descargado o completamente cargado disminuye la vida til No lance el panel solar al fuego No lo cortocircuito y no lo desmonte riesgo de explosi n No sumerja ni...

Page 16: ...por medio de una conexi n USB Quisiera Ud abrir la cubierta de poli ster 06 Conecte el conector Micro USB del cable de carga 10 con la conexi n Micro USB 5V 2A 08 y conecte el panel de energ a solar...

Page 17: ...a tecla encendido apagado 05 Desconecte el dispositivo cargado desde el panel solar 06 LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos Nosotros recomendamo...

Page 18: ...ntidad de residuos El s mbolo RAEE cubo de basura en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tratado como residuo dom stico Usted es responsable de entregar todos los...

Page 19: ...o completamente carica riduce la durata della batteria Non gettare il pannello solare nel fuoco non fatte l andare in corto circuito e non smontatele pericolo di esplosione Non immergere o gettare il...

Page 20: ...ta 04 1 Ricarica tramite USB Aprire il coperchio di gomma 06 Inserire la spina Micro USB del cavo di ricarica USB in dotazione 10 nella porta Micro USB 5V 2A 08 e collegare il pannello solare con una...

Page 21: ...l pulsante On Off 05 Scollegare il dispositivo carico dal pannello solare 06 PULIZIA E STOCCAGGIO Non utilizzare detergenti aggressivi o benzina per pulire il dispositivo Si consiglia un panno in micr...

Page 22: ...re incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo del cestino sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domestic...

Reviews: