background image

 

 

20 

 

doerr-outdoor.de 

02 | DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 

 

 

Pannello solare pieghevole

 con 3 

celle solari efficienti 21W e powerbank integrato

 

 

Potente 

batteria ai polimeri di litio incorporata da 10.000 mAh 

 

2 USB porte

 per caricare due dispositivi contemporaneamente 

 

Tecnologia 

Smart IC intelligente

-

 

Rileva il tuo dispositivo mobile per tempi di ricarica più rapidi 

-

 

Protegge da sovraccarica batteria, sovra scarico batteria e sovraccarico 

 

Ingresso micro USB

 per la ricarica rapida del powerbank 

 

Fodera in poliestere resistente all'acqua con supporto e occhielli in metallo  

 

Fornito con 

cavo di ricarica USB 

 
 

03 | NOMENCLATURA 

 

01

 

Celle solari 

02

 

Supporto con cavo regolabile 

03

 

Occhielli di fissaggio 

04

 

Indicatore di capacità della batteria LED (4 LED blu) 

05

 

Pulsante On/Off (accensione/spegnimento) 

06

 

Copertura in gomma 

07

 

Porte USB (uscita) 

08

 

Porta micro USB (ingresso) 

09

 

Indicatore di carica a LED (1 LED rosso) 

10

 

Cavo di ricarica micro USB 

 
 

04 | RICARICARE PANNELLO SOLARE  

 

Prima del primo utilizzo, caricare completamente la batteria integrata. 

 

04.1 Ricarica tramite USB 

Aprire il coperchio di gomma (06).  Inserire la spina Micro USB del cavo di ricarica USB in dotazione (10) nella porta Micro USB 5V 2A 
(08) e collegare il pannello solare con una fonte di ricarica USB (ad es. PC, laptop). 
 
Dopo la ricarica, rimuovere il pannello solare dalla fonte di ricarica USB.  

Con una batteria completamente scarica, il tempo di 

ricarica tramite PC è di circa 4 ore. 

 

04.2 Ricarica tramite celle solari 

Posizionare il pannello solare alla luce del sole, con le celle solari (01) rivolte verso il sole. 
 
Per un migliore allineamento delle celle solari, utilizzare il supporto (02) e modificare l'angolazione del supporto con il cavo 
regolabile. Per caricare le celle solari in movimento, è possibile collegare il pannello solare utilizzando gli occhielli di fissaggio (03), 
ad esempio per fissare il pannello solare a uno zaino. 
 

In condizioni di piena luce solare, il tempo di ricarica di un pannello solare vuoto è di ca.  6 ore. 

 
 
Durante la carica, l'indicatore di capacità della batteria a LED (04) lampeggia in blu e l'indicatore di carica LED (09) si illumina in rosso.  
Il pannello solare è completamente carico quando tutti e 4 i LED dell'indicatore di capacità della batteria (04) si illuminano 
costantemente di blu. 
 

Summary of Contents for PB-10000

Page 1: ...BANK BEDIENUNGSANLEITUNG SEITE 3 6 GB SOLAR PANEL WITH INCORPORATED POWERBANK INSTRUCTION MANUAL PAGE 7 10 FR PANNEAU D NERGIE SOLAIRE NOTICE D UTILISATION PAGE 11 14 ES PANEL DE ENERG A SOLAR MANUAL...

Page 2: ...2 doerr outdoor de DE TEILEBESCHREIBUNG GB NOMENCLATURE FR NOMENCLATURE ES NOMENCLATURA IT NOMENCLATURA...

Page 3: ...Lebensdauer Werfen Sie das Solar Panel nicht ins Feuer schlie en Sie es nicht kurz und nehmen Sie es nicht auseinander Explosionsgefahr Tauchen oder werfen Sie das Solar Panel nicht ins Wasser Benutz...

Page 4: ...u vor dem ersten Gebrauch vollst ndig auf 04 1 Aufladen ber USB ffnen Sie die Gummiabdeckung 06 Stecken Sie den Micro USB Stecker des Ladekabels 10 in den 5V 2A Micro USB Anschluss 08 und verbinden Si...

Page 5: ...Sie das Solar Panel mit der An Aus Taste 05 aus Trennen Sie das aufgeladene Ger t vom Solar Panel 06 REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG Reinigen Sie das Ger t nicht mit Benzin oder scharfen Reinigungsmitteln...

Page 6: ...ichtlinie ist die Vermeidung von Elektroschrott bei gleichzeitiger F rderung der Wiederverwendung des Recyclings und anderer Formen der Wiederaufbereitung um M ll zu reduzieren Das abgebildete WEEE Lo...

Page 7: ...rotect the device against impacts Do not use the device if it has been dropped In this case a qualified electrician should inspect the device before you use it again Do not attempt to repair the devic...

Page 8: ...rs 04 2 Charging via solar cells Place the Solar Panel into sunlight with the solar cells 01 facing to the sun For best alignment of the solar cells use the stand 02 and change the stand angle with th...

Page 9: ...r benzine to clean the device We recommend a soft slightly damp microfiber cloth to clean the outer parts of the device Make sure to take the device off power before cleaning Store the device in a dus...

Page 10: ...to reduce waste The symbol trash can on the product and on the packing means that used electrical and electronic products should not be disposed of with general household waste It is your responsibili...

Page 11: ...a dur e de vie Ne jetez pas le panneau solaire au feu ne le court circuitez pas et ne le d montez pas risque d explosion Ne plongez pas et ne jetez pas le panneau solaire dans l eau Veuillez ne pas ut...

Page 12: ...r int gr 04 1 Chargement au moyen d une connexion USB Veuillez ouvrir la couverture en caoutchouc 06 Branchez le connecteur Micro USB du c ble de chargement 10 dans la connexion 5V 2A Micro USB 08 et...

Page 13: ...e en appuyant sur la touche marche arr t 05 D branchez l appareil charg du panneau d nergie 06 NETTOYAGE ET STOCKAGE Ne nettoyez pas l appareil avec de l essence ou avec d autres agents nettoyants agr...

Page 14: ...de d chets Le symbole DEEE poubelle sur le produit et sur l emballage attire l attention sur le fait que le produit ne doit pas tre trait avec les d chets m nagers Vous tes responsable de remettre tou...

Page 15: ...namiento de un acumulador completamente descargado o completamente cargado disminuye la vida til No lance el panel solar al fuego No lo cortocircuito y no lo desmonte riesgo de explosi n No sumerja ni...

Page 16: ...por medio de una conexi n USB Quisiera Ud abrir la cubierta de poli ster 06 Conecte el conector Micro USB del cable de carga 10 con la conexi n Micro USB 5V 2A 08 y conecte el panel de energ a solar...

Page 17: ...a tecla encendido apagado 05 Desconecte el dispositivo cargado desde el panel solar 06 LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO No limpie el aparato con gasolina ni con otros productos agresivos Nosotros recomendamo...

Page 18: ...ntidad de residuos El s mbolo RAEE cubo de basura en el equipo y en el embalaje advierte que el presente producto no debe ser tratado como residuo dom stico Usted es responsable de entregar todos los...

Page 19: ...o completamente carica riduce la durata della batteria Non gettare il pannello solare nel fuoco non fatte l andare in corto circuito e non smontatele pericolo di esplosione Non immergere o gettare il...

Page 20: ...ta 04 1 Ricarica tramite USB Aprire il coperchio di gomma 06 Inserire la spina Micro USB del cavo di ricarica USB in dotazione 10 nella porta Micro USB 5V 2A 08 e collegare il pannello solare con una...

Page 21: ...l pulsante On Off 05 Scollegare il dispositivo carico dal pannello solare 06 PULIZIA E STOCCAGGIO Non utilizzare detergenti aggressivi o benzina per pulire il dispositivo Si consiglia un panno in micr...

Page 22: ...re incoraggiati per ridurre gli sprechi Il simbolo del cestino sul prodotto e sulla confezione significa che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere smaltiti con i rifiuti domestic...

Reviews: