background image

DT131a

11

  6. Во время измерений нельзя прикасаться к метальным наконечникам и к из-

мерительным гнездам. Пальцы надо держать выше изоляционных оболочек.

  7. Нельзя выполнять измерения мокрыми руками или в местах с большой влаж-

ностью воздуха.

  8. Не следует превышать предельные значения электрических величин, указан-

ные для каждого измерительного диапазона. Если шкала измеряемой электри-

ческой величины неизвестна, следует выбрать для измерения самый высокий 

диапазон.

  9. Не следует помещать электронные элементы в измерительных гнездах 

устройства во время измерения напряжения при помощи измерительных 

антенн-щупов.

10. Перед измерением активного сопротивления, непрерывности цепи, емкости 

конденсаторов следует разрядить емкости и отключить все источники питания.

11. Особую осторожность следует соблюдать при измерениях выше DC 60 В или AC 

30 B rms.

12. Измерительные антенны-щупы следует вынимать из измерительных гнезд 

при каждом изменении измеряющихся параметров.

13. Не пользоваться устройством и не сохранять его в условиях высокой влажности 

и температуры воздуха, в сильном электромагнитном поле, во взрывоопасной 

или легковоспламеняющейся среде. Такие условия могут влиять на неправиль-

ные результаты измерений и угрожать поражением электрическим током.

14. Не следует употреблять устройство, когда на дисплее появляется символ ис-

черпанной батареи. Низкий уровень батареи может быть причиной ошибочной 

индикации измерений.

15. Перед сменой батареи в устройстве следует убедиться в том, что оно выклю-

чено.

16. При неупотреблении устройства в течение продолжительного времени надо 

вынуть из него батарею, чтобы избежать разлива электролита.

17. Устройством надо пользоваться и сохранять его в недоступном для детей ме-

сте.

18. Устройство предназначено для пользования внутри помещений, при комнат-

ной температуре.

19. Не следует пользоваться устройством непосредственно после переноса его из 

помещения с высокой влажностью воздуха, низкой или высокой температу-

рой.

Техническая спецификация

Точность измерений для отдельных измерительных значений указана для пери-

ода 1 года после калибровки, для рабочей температуры 23

o

5

o

C и для влаж-

ности воздуха 75%.

Точность: 

% значения индикации 

 количество наименее значительных цифр.

4-разрядный ЖК-дисплей. источник питания: 2 х ААА. количество считываний: 

2/с. предохранитель: F 10 А / 600 В. Зуммер. размеры: 145 х 73 х 34 мм. условия 

эксплуатации: 0-40

o

C, влажность < 80%. условия хранения: от –10

o

С до +50

o

С, 

влажность < 85%. вес: ок. 185 г

В комплекте: мультиметр, измерительные кабели, батарейка (тестовая батарейка 

- гарантия не распространяется), руководство по эксплуатации. 

Категория безопасности

CAT I

 – измерительная категория СAT I определяет требования безопасности для 

измерений в устройствах, не подключенных непосредственно к сооружениям 

низкого напряжения, как батареи, аккумуляторы, фонари.

CAT II

 – измерительная категория CAT II определяет требования безопасности для 

измерений в устройствах, подключенных непосредственно к сооружениям низко-

го напряжения, как домашнее, офисное оборудование, оборудование мастерских.

CAT III

 – категория измерения CAT III определяет требования безопасности для 

измерений, проводимых в цепях установок внутри зданий.

 

Нельзя употреблять измеритель для осуществления измерений, 

определенных CAT IV.

Oписание

 

 ВКЛЮЧАТЕЛЬ

 

ON/OFF; выбор функций измерения

 

2 ДИСПЛЕЙ LCD: 4 цифры

 

NCV

 / 

 – 

3 бесконтактное измерение напряжения / фонарик

 

 – функция запоминания последнего измерения (HOLD) / подсветка дис-

плея

 

A mA

 ГНЕЗДО: измерительное гнездо, для подключения красного провода „+”, 

(ампер) измерение

 

COM 

ГНЕЗДО: измерительное гнездо, для подключения черного провода „–”.

 

INPUT

 ГНЕЗДО: измерительное гнездо, для подключения красного провода „+”.

 

выбранная функция измерения

 

тип измеряемого напряжения: AC, DC

 

индикатор исчерпанной батареи

 

фонарик индикатор

 

индикатор функции 

HOLD

 

индикатор 

NCV

 

фонарик

 

NCV

 зонд

Измерение напряжения AC/DC

  1. Подключите красный тестовый провод к гнезду 

INPUT 

, a черный провод к 

гнезду 

COM

 

.

  2. Удерживайте кнопку   

 в течение мин. 1 с, чтобы включить счетчик. На дис-

плее появится "- - - -".

  3. Нажмите кнопку   

 для выбора функции измерения постоянного или пере-

менного тока 

.

  4. Приложите измерительные провода к измеряемой цепи или устройству.

  5. Отсчитайте значение напряжения на дисплее 

Диапазон

Разрешение

Точность

Защита от нагрузки

Час

тот

а: 40-400 Г

ц

DC 600 mV

0.1 mV

±0.8% + 5 

цифры

600mV

диапазон: 250V AC/

DC rms

DC 6 V

1 mV

±0.8% + 3 

цифры

DC 60 V

10 mV

DC 600 V

1 V

±1.0% + 5 

цифры

AC 600 mV

1 mV

±(1.2% + 5 

цифры

AC 6 V

1 mV

±(1.0% + 8 

цифры

AC 60 V

10 mV

AC 600 V

1 V

±(1.2% + 8 

цифры

 

При измерении напряжения постоянного тока прибор показывает 

полярность красным щупом 

 Измерения напряжения ниже 200 мВ 

постоянного тока и 500 мВ переменного тока могут быть неточными 

или указывать на ошибки 

 Никогда не измеряйте силу тока, если на-

пряжение открытой цепи к земле превышает 600 V.

Измерение силы тока AC/DC

  1. Подключите красный тестовый провод к гнезду 

A mA

 

, a черный провод к 

гнезду 

COM

 

.

  2. Удерживайте кнопку   

 в течение мин. 1 с, чтобы включить счетчик. На дис-

плее появится "- - - -".

  3. Откройте цепь, в которой должна измеряться сила тока и приложите измери-

тельные провода к измеряемой цепи.

  4. Отсчитайте значение силы тока на дисплее 

.

Summary of Contents for DT131A

Page 1: ...yczny miernik cyfrowy Auto range multimeter Multimeter mit automatischer Bereichswahl Automatinis nuotolio multimetras Automatick rozsahov multimetr Autom tiskais diapazona multimetrs Automaatne ulatu...

Page 2: ...TRUE RMS INPUT COM A mA SEL EF AUTO POWER OFF NCV MAX 10A FUSED MAX 600V CAT III...

Page 3: ...DC AC REL HOLD OUT MINMAX AUTO APO T RMS nm Mk C Hz F FVA...

Page 4: ...Nie nale y u ywa urz dzenia gdy na wy wietlaczu pojawia si symbol wy czerpanej baterii Niski poziom baterii mo e powodowa b dne wskazania pomiar w 15 Przed wymian baterii w urz dzeniu nale y upewni si...

Page 5: ...em pomiaru oporno ci nale y wy czy zasilanie ob wodu oraz upewni si e wszystkie kondensatory zosta y roz ado wane Przy pomiarach rezystancji 10 M miernik potrzebuje kilku sekund do wy wietlenia prawid...

Page 6: ...wed to make measurements with wet hands or in places with excessive air humidity 8 It is not recommended to exceed upper limits of electric values given for each gauging range When the scale of measur...

Page 7: ...60 mA 10 A 1 5 8 digits AC 600 mA 100 A AC 10 A 10 mA When measuring DC amperage the meter shows the polarity with the red test lead Amperage measurements below AC 20 mA may be inaccurate or indicate...

Page 8: ...in m glicher Stromschlag Verletzungen oder Tod vermieden und eine Besch digung des Ger ts verhindert 2 Stellen Sie sicher dass das Geh use des Ger tes oder die Messkabel vor Beginn der Messungen nicht...

Page 9: ...ken Sie die Taste um die DC oder AC Messfunktion auszu w hlen 4 Bringen Sie die Messkabel an den zu messenden Kreis oder an das Ger t an 5 Lesen Sie den Wert der Spannung von der Anzeige ab Bereich Au...

Page 10: ...ion beachten 5 Lesen Sie die Kapazit t von Kondensatoren von der Anzeige ab Bereich Aufl sung Genauigkeit 60 nF 10 pF 8 0 10 Stellen 600 nF 100 pF 5 0 5 Stellen 6 F 1 nF 60 F 10 nF 10 mF 100 F 8 0 10...

Page 11: ...ATII CATIII CATIII CATIV O ON OFF K 2 LCD 4 L NCV 3 M HOLD N AmA O COM P INPUT Q R AC DC S HOLD NCV NCV AC DC 1 INPUT a COM 2 1 3 4 5 40 400 DC 600 mV 0 1 mV 0 8 5 600mV 250VAC DCrms DC 6 V 1 mV 0 8 3...

Page 12: ...15 15 5 10 15 1 INPUT a COM 2 1 3 4 5 600 0 1 1 5 3 250 V AC DC 0 25 V 6 k 1 60 k 10 600 k 100 60 M 100 k 3 0 10 10M T 1 INPUT a COM 2 1 3 4 5 OL 1 5 250 1 INPUT a COM 2 1 3 4 50 50 100 100 0 5 250 1...

Page 13: ...neteisingus matavimo rezultatus 15 Prie i kei iant baterij sitikinti ar renginys i jungtas 16 Jei renginys bus ilg laik nenaudojamas i imti baterij kad b t i vengta elektrolito i siliejimo 17 rengin...

Page 14: ...M 100 k 3 0 10 skaitmen Prie matuojant var grandin s maitinimas turi b ti i jungtas ir visi kondensatoriai i krauti Matuojant var 10 M matuokliui rei kia keli sekund i kad b t parodytas teisingas rez...

Page 15: ...ba k m en zvolit nej vy rozsah 9 Nelze um s ovat elektrick sou sti v m c ch z suvk ch za zen b hem m en nap t pomoc m c ch sond 10 P ed m en m rezistance neporu enosti obvodu kapacity kondenz tor je t...

Page 16: ...suvce COM 2 Podr te tla tko min 1 s pro zapnut m i e Na displeji se zobraz 3 Stiskn te tla tko pro v b r funkce m en 4 Dotknout se m c mi kabely rezistoru ktery m me m it 5 Ode st hodnotu pr toku pro...

Page 17: ...aj specifik cij nor d tajiem Pret j gad jum iek r tas aizsardz ba var izr d ties nepietiekama dro ai izmanto anai 6 M r juma laik nedr kst pieskarties pievadu met la uzga iem un m r jumu ligzd m Turie...

Page 18: ...n pielie ciet m r juma pievadus pie m r m s str vas des 4 Nolasiet stipruma v rt bu uz ekr na Diapazons Iz irtsp ja Precizit te P rslodzes aizsardz ba DC 60 mA 10 A 1 2 8 cipari dro in t js F 10 A 600...

Page 19: ...ja kontaktivaba pingedetektoriga NCV M tmised AC DC voolutugevus ja pinge takistus kondensaatorid dioo di test vooluahela j rjepidevuse test tegelik RMS m tmine LCD ekraan 4 umbrit taustvalgus taskula...

Page 20: ...l dzstr vas vai mai str vas m r anas funkciju 4 Pievienojiet m r anas kabe us izm r tajai dei vai ier cei 5 Displej nolasiet sprieguma v rt bu Valik Resolutsioon T psus lekoormuskaitse Sagedus 40 400...

Page 21: ...imsuse v rtust ekraanil Valik Resolutsioon T psus 60 nF 10 pF 8 0 10 numbrid 600 nF 100 pF 5 0 5 numbrid 6 F 1 nF 60 F 10 nF 10 mF 100 F 8 0 10 numbrid Katsetatud kondensaator tuleks enne testimisprot...

Page 22: ...Notatki Notes Anmerkungen Pastabos Pozn mky Piez mes M rkmed...

Page 23: ...Notatki Notes Anmerkungen Pastabos Pozn mky Piez mes M rkmed...

Page 24: ...ykit s statym ir panaudot elektronini prietais nei meskite kartu su buitin mis atliekomis Tinkamas panaudot produkt r iavimas padeda suma inti j neigiam poveik aplinkai ir moni sveikatai Seznamte se s...

Reviews: