background image

DT131a

17

 Testovaný kondenzátor by měl být před testovací procedurou vybitę 

 Pro měření kapacity > 100 

F potřebuje měřič několik sekund, 

aby zobrazil správný výsledek 

Bezkontaktní detektor napětí (NCV)

  1. Podržte tlačítko 

 

 min. 1 s pro zapnutí měřiče. Na displeji se zobrazí 

"- - - -".

  2. Stiskněte dvakrát tlačítko 

NCV 

. Na displeji se objeví "EF".

  3. Když je detekováno napětí v rozsahu AC 30-1000 V, ozve se zvuk, rozsvítí se 

EF

 dioda 



 a na displeji se zobrazí pomlčky "- - - -". 

Svítilna 

Stisknutím a podržením tlačítka 

NCV

 

 zapnete nebo vypnete svítilnu 



.

Podsvícení displeje 

Stisknutím a podržením tlačítka 

 

 zapnete nebo vypnete podsvícení.

Výměna baterie

Baterii je třeba vyměnit za novou, pokud na displeji LCD se objeví symbol 

vybité baterie 

 

. Nízká úroveň baterie může způsobovat chybné výsled

-

ky měření.

  1. Sundat zadní kryt měřiče.

  2. Umístit novou baterii 2 x AAA a přesvědčit se, ze polarizace baterie je správ

-

ná.

 Před sejmutím zadního krytu odpojte všechny testovací vodiče od 

měřiče a měřeného obvodu a spínače a měřiče podržením tlačítka 

 

 

 Doporučuje se používat baterie a pojistky v souladu se spe

-

cifikací zařízení 

 Použité baterie jako nebezpečný odpad by měly 

být likvidovány ve speciálně označeném kontejneru nebo odeslány 

do sběrného místa 

 Nevyhazujte baterie do odpadkového koše 

 

Nepoužívejte současně nové a použité baterie. 

Záruka

Garantijos sąlygos pateikiamos adresu: http://www.dpm.eu/gwarancja

Vispārīgā informācija 

Automātiskais diapazona multimetrs un bezkontakta sprieguma detektoru 

(NCV) 

 Mērījumi: AC/DC strāvas stiprums un spriegums, pretestība, kon

-

densatori 

 diodes pārbaude 

 ķēdes nepārtrauktības pārbaude 

 patiesais 

RMS mērījums 

 LCD displejs (4 cipari) 

 fona apgais lukturītis 

 

automātiska izslēgšana (15 min) 

 zema akumulatora indikators 

 pārslodzes 

aizsardzība 

 barošanas avots: 2 x AAA.

Drošības norādījumi

  1. Pirms iekārtas lietošanas uzmanīgi izlasiet lietošanas pamācību un ie

-

gaumējiet drošas lietošanas noteikumus. Lietošanas pamācības drošības 

noteikumu ievērošana palīdzēs izvairīties no elektriskās strāvas trieciena 

radītiem ievainojumiem, veselības vai dzīvības draudiem un instrumenta 

sabojāšanas. 

  2. Pirms instrumenta lietošanas pārbaudiet mērījumu pievadus, savienotājus 

un iekārtas korpusu, vai tiem nav radušies mehāniski bojājumi. Iekārtas 

korpusa vai pievadu bojājumu diagnosticēšanas gadījumā iekārtu izmantot 

nedrīkst, lai izvairītos no elektriskās strāvas trieciena.

  3. Aizliegts izmantot iekārtu, ja izolācija ap zondēm vai pievadiem ir bojāta. 

  4. Mērījumiem izmantojiet tikai komplektācijā iekļautos mērījumu pievadus. 

Gadījumā, ja mērījumu pievadi tiek bojāti, nomainiet tos pret tādu pašu 

tehnisko parametru pievadiem. 

  5. Iekārtu iespējams izmantot mērījumiem, kas atbilst lietošanas pamācībā 

un iekārtas tehniskajā specifikācijā norādītajiem. Pretējā gadījumā iekār

-

tas aizsardzība var izrādīties nepietiekama drošai izmantošanai. 

  6. Mērījuma laikā nedrīkst pieskarties pievadu metāla uzgaļiem un mērījumu 

ligzdām. Turiet pirkstus virs izolācijas pārklājuma. 

  7. Neveiciet mērījumus ar mitrām rokām vai vietās ar augstu gaisa mitrumu. 

  8. Nav ieteicams pārsniegt elektrisko lielumu robežvērtības katram no mērīju

-

mu diapazoniem. Ja nav zināma mērāmā elektriskā lieluma skala, mērīju

-

mam ieteicams izvēlēties visaugstāko diapazonu. 

  9. Neievietojiet elektroniskus elementus iekārtas mērījumu ligzdās sprieguma 

mērījuma laikā ar mērījuma zondēm.

10. Pirms pretestības, strāvas ķēdes nepārtrauktības, kondensatoru tilpuma 

mērījumiem nepieciešams izlādēt tilpumus un atvienot visus enerģijas ap

-

gādes avotus.

11. Ievērojiet īpašu piesardzību mērījumiem, kas pārsniedz DC 60 V vai AC 30 V 

rms. 

12. Mērījuma zondes nepieciešams izņemt no mērījumu ligzdām pirms katras 

mērījumu parametru maiņas. 

13. Neizmantojiet un neuzglabājiet iekārtu augsta mitruma un gaisa temperatū

-

ras apstākļos, spēcīgā elektromagnētiskā laukā, sprādzienbīstamos vai vieg

-

li uzliesmojošos apstākļos. Šādi apstākļi var ietekmēt nepareizus mērījumu 

rezultātus un novest pie elektriskās strāvas trieciena.

14. Neizmantojiet iekārtu, ja ekrānā parādās zema baterijas sprieguma indi

-

katora simbols. Zems baterijas spriegums var izraisīt nepareizus mērījumu 

rādītājus.

15. Pirms baterijas nomaiņas pārliecinieties, ka iekārta ir izslēgta. 

16. Ja iekārta netiek izmantota ilgāku laiku, izņemiet bateriju, lai izvairītos no 

elektrolīta izlīšanas. 

17. Uzglabājiet un izmantojiet iekārtu bērniem nepieejamā vietā. 

18. Iekārta paredzēta izmantošanai telpās istabas temperatūrā. 

19. Neizmantojiet iekārtu, ja tā tikko tikusi pārvietota no telpas ar augstu gaisa 

mitrumu un zemu vai augstu temperatūru. 

Tehniskās specifikācijas

Mērījumu precizitāte atsevišķām mērījumu vērtībām norādīta 1 gada periodam 

pēc kalibrēšanas, darba

temperatūrai 23

o

5

o

C un gaisa mitrumam 75%.

Precizitāte: 

% norādītās vērtības 

 visnenozīmīgāko ciparu skaits.

4 místný LCD displej 

 napájení: 2x AAA 

 počet odečtů: 2/s 

 pojistka: F 10 

A / 600 V 

 Bzučák. rozměry: 145 x 73 x 34 mm 

 provozní podmínky: 0-40

o

C, 

vlhkost <80% 

 skladovací podmínky: –10

o

C~+50

o

C, vlhkost <85%. 

váha: ok. 185 g

Rozsah dodávky: multimetr, měřicí kabely, baterie (testovací baterie není kryta 

zárukou), uživatelská příručka. 

Drošības kategorija

CaT I

 – sprieguma pārsniegšanas kategorija CAT I nosaka drošības prasības 

mērījumiem iekārtās, kas nav tiešā veidā pievienotas zemsprieguma instalāci

-

jām, tādām kā baterijas, akumulatori, lukturīši.

CaT II

 – sprieguma pārsniegšanas kategorija CAT II nosaka drošības prasības 

mērījumiem iekārtās, kas tiešā veidā pievienotas zemsprieguma instalācijām, 

tādām kā mājsaimniecībā, birojā vai darbnīcās izmantojamās ierīces.

CaT III

 – kategorie měření CAT III definuje bezpečnostní požadavky pro měření 

prováděná v obvodech instalací uvnitř budov.

Summary of Contents for DT131A

Page 1: ...yczny miernik cyfrowy Auto range multimeter Multimeter mit automatischer Bereichswahl Automatinis nuotolio multimetras Automatick rozsahov multimetr Autom tiskais diapazona multimetrs Automaatne ulatu...

Page 2: ...TRUE RMS INPUT COM A mA SEL EF AUTO POWER OFF NCV MAX 10A FUSED MAX 600V CAT III...

Page 3: ...DC AC REL HOLD OUT MINMAX AUTO APO T RMS nm Mk C Hz F FVA...

Page 4: ...Nie nale y u ywa urz dzenia gdy na wy wietlaczu pojawia si symbol wy czerpanej baterii Niski poziom baterii mo e powodowa b dne wskazania pomiar w 15 Przed wymian baterii w urz dzeniu nale y upewni si...

Page 5: ...em pomiaru oporno ci nale y wy czy zasilanie ob wodu oraz upewni si e wszystkie kondensatory zosta y roz ado wane Przy pomiarach rezystancji 10 M miernik potrzebuje kilku sekund do wy wietlenia prawid...

Page 6: ...wed to make measurements with wet hands or in places with excessive air humidity 8 It is not recommended to exceed upper limits of electric values given for each gauging range When the scale of measur...

Page 7: ...60 mA 10 A 1 5 8 digits AC 600 mA 100 A AC 10 A 10 mA When measuring DC amperage the meter shows the polarity with the red test lead Amperage measurements below AC 20 mA may be inaccurate or indicate...

Page 8: ...in m glicher Stromschlag Verletzungen oder Tod vermieden und eine Besch digung des Ger ts verhindert 2 Stellen Sie sicher dass das Geh use des Ger tes oder die Messkabel vor Beginn der Messungen nicht...

Page 9: ...ken Sie die Taste um die DC oder AC Messfunktion auszu w hlen 4 Bringen Sie die Messkabel an den zu messenden Kreis oder an das Ger t an 5 Lesen Sie den Wert der Spannung von der Anzeige ab Bereich Au...

Page 10: ...ion beachten 5 Lesen Sie die Kapazit t von Kondensatoren von der Anzeige ab Bereich Aufl sung Genauigkeit 60 nF 10 pF 8 0 10 Stellen 600 nF 100 pF 5 0 5 Stellen 6 F 1 nF 60 F 10 nF 10 mF 100 F 8 0 10...

Page 11: ...ATII CATIII CATIII CATIV O ON OFF K 2 LCD 4 L NCV 3 M HOLD N AmA O COM P INPUT Q R AC DC S HOLD NCV NCV AC DC 1 INPUT a COM 2 1 3 4 5 40 400 DC 600 mV 0 1 mV 0 8 5 600mV 250VAC DCrms DC 6 V 1 mV 0 8 3...

Page 12: ...15 15 5 10 15 1 INPUT a COM 2 1 3 4 5 600 0 1 1 5 3 250 V AC DC 0 25 V 6 k 1 60 k 10 600 k 100 60 M 100 k 3 0 10 10M T 1 INPUT a COM 2 1 3 4 5 OL 1 5 250 1 INPUT a COM 2 1 3 4 50 50 100 100 0 5 250 1...

Page 13: ...neteisingus matavimo rezultatus 15 Prie i kei iant baterij sitikinti ar renginys i jungtas 16 Jei renginys bus ilg laik nenaudojamas i imti baterij kad b t i vengta elektrolito i siliejimo 17 rengin...

Page 14: ...M 100 k 3 0 10 skaitmen Prie matuojant var grandin s maitinimas turi b ti i jungtas ir visi kondensatoriai i krauti Matuojant var 10 M matuokliui rei kia keli sekund i kad b t parodytas teisingas rez...

Page 15: ...ba k m en zvolit nej vy rozsah 9 Nelze um s ovat elektrick sou sti v m c ch z suvk ch za zen b hem m en nap t pomoc m c ch sond 10 P ed m en m rezistance neporu enosti obvodu kapacity kondenz tor je t...

Page 16: ...suvce COM 2 Podr te tla tko min 1 s pro zapnut m i e Na displeji se zobraz 3 Stiskn te tla tko pro v b r funkce m en 4 Dotknout se m c mi kabely rezistoru ktery m me m it 5 Ode st hodnotu pr toku pro...

Page 17: ...aj specifik cij nor d tajiem Pret j gad jum iek r tas aizsardz ba var izr d ties nepietiekama dro ai izmanto anai 6 M r juma laik nedr kst pieskarties pievadu met la uzga iem un m r jumu ligzd m Turie...

Page 18: ...n pielie ciet m r juma pievadus pie m r m s str vas des 4 Nolasiet stipruma v rt bu uz ekr na Diapazons Iz irtsp ja Precizit te P rslodzes aizsardz ba DC 60 mA 10 A 1 2 8 cipari dro in t js F 10 A 600...

Page 19: ...ja kontaktivaba pingedetektoriga NCV M tmised AC DC voolutugevus ja pinge takistus kondensaatorid dioo di test vooluahela j rjepidevuse test tegelik RMS m tmine LCD ekraan 4 umbrit taustvalgus taskula...

Page 20: ...l dzstr vas vai mai str vas m r anas funkciju 4 Pievienojiet m r anas kabe us izm r tajai dei vai ier cei 5 Displej nolasiet sprieguma v rt bu Valik Resolutsioon T psus lekoormuskaitse Sagedus 40 400...

Page 21: ...imsuse v rtust ekraanil Valik Resolutsioon T psus 60 nF 10 pF 8 0 10 numbrid 600 nF 100 pF 5 0 5 numbrid 6 F 1 nF 60 F 10 nF 10 mF 100 F 8 0 10 numbrid Katsetatud kondensaator tuleks enne testimisprot...

Page 22: ...Notatki Notes Anmerkungen Pastabos Pozn mky Piez mes M rkmed...

Page 23: ...Notatki Notes Anmerkungen Pastabos Pozn mky Piez mes M rkmed...

Page 24: ...ykit s statym ir panaudot elektronini prietais nei meskite kartu su buitin mis atliekomis Tinkamas panaudot produkt r iavimas padeda suma inti j neigiam poveik aplinkai ir moni sveikatai Seznamte se s...

Reviews: