background image

automatyczny miernik cyfrowy

8

Capacitance measurement

  1. Connect the red testing cable to 

INPUT

 socket 

, and the black cable to 

COM

 socket 

.

  2. Hold down the 

 

 button for min. 1 s to turn on the meter. The display 

will show "- - - -".

  3. Press the 

 button 

 to select 

n F

 measurement function 

.

  4. Attach gauging cables to capacitor paying attention to polarization.

  5. Read capacity value on display 

Range

Resolution

accuracy

60 nF

10 pF

±8.0%+10 digits

600 nF

100 pF

±5.0%+5 digits

F

1 nF

60 

µ

F

10 nF

10 

F

100 

F

±8.0%+10 digits

 The tested capacitor should be discharged before the testing proce

-

durę 

 For capacitance measurements> 100 

F, the meter needs a 

few seconds to display the correct result 

Voltage detector NCV

  1. Hold down the 

 

 button for min. 1 s to turn on the meter. The display 

will show "- - - -".

  2. Press twice the 

NCV

 button 

. "EF" will appear on the display.

  3. When the voltage is detected in the range of AC 30-1000 V, a sound will be 

emitted, the 

EF

 diode 



 will light up, and the display will show dashes 

 "- - - -" 

Flashlight 

Press and hold the 

NCV

 button 

 to switch the flashlight 



 on or off.

Display backlight 

Press and hold the 

 button 

 to switch the backlight on or off.

Battery replacement

Replace the battery with a new one when the low battery symbol 

 

 appears 

on the LCD display. Low battery level can cause erroneous measurements.

  1. Remove the back cover of the multimeter.

  2. Place new 2 x AAA batteries, paying attention to proper polarization.

 Before removing the back cover, disconnect all test leads from the 

meter and the measured circuit and the switch and the meter by 

holding down the 

 

 button 

 It is recommended to use batteries 

and fuses consistent with device’s specification . Used batteries as 

hazardous waste should be disposed of in a specially marked con

-

tainer in or sent to a selective collection point 

 Do not throw bat

-

teries into a rubbish bin 

 Do not use new and used batteries at the 

same time. 

Warranty

The warranty terms are available at http://www.dpm.eu/gwarancja

allgemeines 

Multimeter mit automatischer Bereichswahl und berührungsloser Spannungs

-

detektor (NCV) 

 Messungen: AC/DC Bereich und Spannung, Widerstand, Kon

-

desatore 

 Dioden Test 

 Stromkreisdurchgangstest 

 true RMS Messung 

 

LCD-Display (4 Ziffern) 

 Hintergrundbeleu Taschenlampe 

 automa-

tische Abschaltung (15 min) 

 Anzeige der leeren Batterie 

  berspannungs

-

chutz 

 Versorgung: 2 x AAA Batterie.

Sicherheitshinweise

  1. Lesen Sie die Betriebsanleitung und die Sicherheitshinweise sorgfältig 

durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch wird ein möglicher 

Stromschlag, Verletzungen oder Tod vermieden und eine Beschädigung des 

Geräts verhindert.

  2. Stellen Sie sicher, dass das Gehäuse des Gerätes oder die Messkabel vor 

Beginn der Messungen nicht beschädigt sind. Verwenden Sie das Gerät oder 

die Kabel nicht, wenn sie in irgendeiner Weise beschädigt sind, da dies zu 

einem Stromschlag führen kann.

  3. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Isolierung um die Sonden und Ka

-

bel beschädigt ist.

  4. Verwenden Sie für die Messungen die mitgelieferten Messkabel. Bei Beschä

-

digungen der Messkabel ersetzen Sie diese durch Kabel mit den gleichen 

technischen Parametern.

  5. Das Gerät darf nur für Messungen gemäß der Betriebsanleitung und der 

technischen Spezifikation des Gerätes verwendet werden. Andernfalls kann 

es vorkommen, dass das Gerät für eine sichere Nutzung nicht ausreichend 

geschützt ist.

  6. Berühren Sie während der Messung keine Messstücke und Messbuchsen. 

Halten Sie Ihre Finger über den Isolierhülsen.

  7. Führen Sie keine Messungen mit nassen Händen oder in Bereichen mit hoher 

Luftfeuchtigkeit durch.

  8. Die für jeden Messbereich angegebenen elektrischen Grenzwerte dürfen 

nicht überschritten werden. Wenn die Skala der zu messenden elektrischen 

Größe nicht bekannt ist, muss der höchste Messbereich gewählt werden.

  9. Legen Sie bei der Spannungsmessung mit Messsonden keine elektronischen 

Bauteile in die Messbuchsen des Gerätes.

10. Vor der Messung des Widerstands, Stromkreisdurchgangs, der Kondensatorka

-

pazität, entladen Sie alle Kapazitäten und schalten Sie alle Stromquellen ab.

11. Bei Messungen über DC 60 V oder AC 30 V rms ist eine besondere Vorsicht 

geboten.

12. Bei jeder Änderung der Messparameter sind die Messsonden aus den Mess

-

buchsen herauszunehmen.

13. Verwenden oder lagern Sie das Gerät nicht in der Umgebung mit hoher Luft

-

feuchtigkeit und Lufttemperatur, in starken elektromagnetischen Feldern 

oder in der explosionsgefährdeten oder entzündbaren Umgebung. Diese Be

-

dingungen können die Messergebnisse beeinflussen und zu einem Strom

-

schlag führen.

14. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Symbol der leeren Batterie auf 

dem Display erscheint. Ein niedriger Batteriestand kann zu fehlerhaften 

Messanzeigen führen.

15. Bevor Sie die Batterie im Gerät austauschen, vergewissern Sie sich, dass es 

ausgeschaltet ist.

16. Wenn das Gerät über eine längere Zeit nicht genutzt wird, entfernen Sie die 

Batterie, um den Elektrolytauslauf zu vermeiden.

17. Verwenden und lagern Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.

18. Das Gerät ist für den Einsatz in Innenräumen bei Raumtemperatur bestimmt.

19. Nutzen Sie das Gerät nicht direkt nach der Verlegung aus einem Raum mit 

hoher Luftfeuchtigkeit, niedriger oder hoher Temperatur.

Summary of Contents for DT131A

Page 1: ...yczny miernik cyfrowy Auto range multimeter Multimeter mit automatischer Bereichswahl Automatinis nuotolio multimetras Automatick rozsahov multimetr Autom tiskais diapazona multimetrs Automaatne ulatu...

Page 2: ...TRUE RMS INPUT COM A mA SEL EF AUTO POWER OFF NCV MAX 10A FUSED MAX 600V CAT III...

Page 3: ...DC AC REL HOLD OUT MINMAX AUTO APO T RMS nm Mk C Hz F FVA...

Page 4: ...Nie nale y u ywa urz dzenia gdy na wy wietlaczu pojawia si symbol wy czerpanej baterii Niski poziom baterii mo e powodowa b dne wskazania pomiar w 15 Przed wymian baterii w urz dzeniu nale y upewni si...

Page 5: ...em pomiaru oporno ci nale y wy czy zasilanie ob wodu oraz upewni si e wszystkie kondensatory zosta y roz ado wane Przy pomiarach rezystancji 10 M miernik potrzebuje kilku sekund do wy wietlenia prawid...

Page 6: ...wed to make measurements with wet hands or in places with excessive air humidity 8 It is not recommended to exceed upper limits of electric values given for each gauging range When the scale of measur...

Page 7: ...60 mA 10 A 1 5 8 digits AC 600 mA 100 A AC 10 A 10 mA When measuring DC amperage the meter shows the polarity with the red test lead Amperage measurements below AC 20 mA may be inaccurate or indicate...

Page 8: ...in m glicher Stromschlag Verletzungen oder Tod vermieden und eine Besch digung des Ger ts verhindert 2 Stellen Sie sicher dass das Geh use des Ger tes oder die Messkabel vor Beginn der Messungen nicht...

Page 9: ...ken Sie die Taste um die DC oder AC Messfunktion auszu w hlen 4 Bringen Sie die Messkabel an den zu messenden Kreis oder an das Ger t an 5 Lesen Sie den Wert der Spannung von der Anzeige ab Bereich Au...

Page 10: ...ion beachten 5 Lesen Sie die Kapazit t von Kondensatoren von der Anzeige ab Bereich Aufl sung Genauigkeit 60 nF 10 pF 8 0 10 Stellen 600 nF 100 pF 5 0 5 Stellen 6 F 1 nF 60 F 10 nF 10 mF 100 F 8 0 10...

Page 11: ...ATII CATIII CATIII CATIV O ON OFF K 2 LCD 4 L NCV 3 M HOLD N AmA O COM P INPUT Q R AC DC S HOLD NCV NCV AC DC 1 INPUT a COM 2 1 3 4 5 40 400 DC 600 mV 0 1 mV 0 8 5 600mV 250VAC DCrms DC 6 V 1 mV 0 8 3...

Page 12: ...15 15 5 10 15 1 INPUT a COM 2 1 3 4 5 600 0 1 1 5 3 250 V AC DC 0 25 V 6 k 1 60 k 10 600 k 100 60 M 100 k 3 0 10 10M T 1 INPUT a COM 2 1 3 4 5 OL 1 5 250 1 INPUT a COM 2 1 3 4 50 50 100 100 0 5 250 1...

Page 13: ...neteisingus matavimo rezultatus 15 Prie i kei iant baterij sitikinti ar renginys i jungtas 16 Jei renginys bus ilg laik nenaudojamas i imti baterij kad b t i vengta elektrolito i siliejimo 17 rengin...

Page 14: ...M 100 k 3 0 10 skaitmen Prie matuojant var grandin s maitinimas turi b ti i jungtas ir visi kondensatoriai i krauti Matuojant var 10 M matuokliui rei kia keli sekund i kad b t parodytas teisingas rez...

Page 15: ...ba k m en zvolit nej vy rozsah 9 Nelze um s ovat elektrick sou sti v m c ch z suvk ch za zen b hem m en nap t pomoc m c ch sond 10 P ed m en m rezistance neporu enosti obvodu kapacity kondenz tor je t...

Page 16: ...suvce COM 2 Podr te tla tko min 1 s pro zapnut m i e Na displeji se zobraz 3 Stiskn te tla tko pro v b r funkce m en 4 Dotknout se m c mi kabely rezistoru ktery m me m it 5 Ode st hodnotu pr toku pro...

Page 17: ...aj specifik cij nor d tajiem Pret j gad jum iek r tas aizsardz ba var izr d ties nepietiekama dro ai izmanto anai 6 M r juma laik nedr kst pieskarties pievadu met la uzga iem un m r jumu ligzd m Turie...

Page 18: ...n pielie ciet m r juma pievadus pie m r m s str vas des 4 Nolasiet stipruma v rt bu uz ekr na Diapazons Iz irtsp ja Precizit te P rslodzes aizsardz ba DC 60 mA 10 A 1 2 8 cipari dro in t js F 10 A 600...

Page 19: ...ja kontaktivaba pingedetektoriga NCV M tmised AC DC voolutugevus ja pinge takistus kondensaatorid dioo di test vooluahela j rjepidevuse test tegelik RMS m tmine LCD ekraan 4 umbrit taustvalgus taskula...

Page 20: ...l dzstr vas vai mai str vas m r anas funkciju 4 Pievienojiet m r anas kabe us izm r tajai dei vai ier cei 5 Displej nolasiet sprieguma v rt bu Valik Resolutsioon T psus lekoormuskaitse Sagedus 40 400...

Page 21: ...imsuse v rtust ekraanil Valik Resolutsioon T psus 60 nF 10 pF 8 0 10 numbrid 600 nF 100 pF 5 0 5 numbrid 6 F 1 nF 60 F 10 nF 10 mF 100 F 8 0 10 numbrid Katsetatud kondensaator tuleks enne testimisprot...

Page 22: ...Notatki Notes Anmerkungen Pastabos Pozn mky Piez mes M rkmed...

Page 23: ...Notatki Notes Anmerkungen Pastabos Pozn mky Piez mes M rkmed...

Page 24: ...ykit s statym ir panaudot elektronini prietais nei meskite kartu su buitin mis atliekomis Tinkamas panaudot produkt r iavimas padeda suma inti j neigiam poveik aplinkai ir moni sveikatai Seznamte se s...

Reviews: