background image

Per la vostra sicurezza e quella 
dei vostri pazienti 

La legge sui mezzi di lavoro tecnici (legge sulla sicurezza 
delle apparecchiature) prescrive di far presente le seguenti
indicazioni

1)

:

Osservare le istruzioni per l'uso

Qualsiasi operazione eseguita sull'apparecchio presuppone 
la precisa conoscenza e la corretta osservanza delle presenti
istruzioni per l'uso. L'apparecchio deve essere usato esclusiva-
mente per l'uso qui descritto. 

Riparazione

L'apparecchio deve essere sottoposto a lavoro di ispezione

2)

 

e servizio

2)

 ogni sei mesi (con relativo protocollo).

Qualsiasi riparazione

2)

 dell'apparecchio deve essere eseguita

esclusivamente da specialisti. 
Si raccomanda di stipulare un contratto di servizio con il centro
assistenza tecnica della Dräger. 
Per le riparazioni

2)

 utilizzare esclusivamente parti di ricambio

originale della Dräger. 
Osservare il capitolo "Intervalli di riparazione".

Funzionamento non consentito in locali con 
pericolo di esplosione

L'apparecchio non è omologato per il funzionamento in locali
con pericolo di esplosione. 

Accoppiamento con apparecchiature elettriche 
senza alcun pericolo

Prima di accoppiare l'apparecchio con apparecchiature elettri-
che non descritte nelle presenti istruzioni si deve interpellare il
produttore o un perito.

Responsabilità per il funzionamento dell'apparecchio o per
eventuali danni 

La responsabilità per il funzionamento dell'apparecchio 
o per gli eventuali danni è in ogni caso a carico del proprietario
o utente dell'apparecchio se quest'ultimo viene sottoposto a
manutenzione o riparazione non appropriate da persone che
non fanno parte del servizio assistenza tecnica della Dräger
oppure se l'apparecchio viene usato per usi non conformi allo
scopo previsto.

Dräger declina ogni responsa-bilità per eventuali danni causati
dalla mancata osser-vanza delle avvertenze suddette. Queste
ultime non ampliano le condizioni di garanzia e responsabilità
delle condizioni di vendita e fornitura della Dräger.

Dräger Medizintechnik GmbH

1) Tutte le indicazioni concernenti leggi, decreti e norme si riferiscono all'ordina-

mento giuridico della Repubblica Federale di Germania. 

2) Secondo la norma DIN 31 051:

Ispezione

= Determinazione dello stato attuale

Servizio

= Misure per conservare lo stato dovuto

Riparazione

= Misure per il ripristino dello stato dovuto

Manutenzione

= Ispezione, servizio, event. riparazione

Para su seguridad y la de sus
pacientes

La legislación alemana sobre medios técnicos de aplicación en
el trabajo (Ley de seguridad sobre aparatos) prescribe realizar
las indicaciones siguientes

1)

:

Observar las instrucciones de uso 

Cualquier forma de utilización y aplicación del aparato implica 
el perfecto conocimiento de las correspondientes instrucciones
de uso. Por otra parte, cada aparato es únicamente apropiado
para la aplicación especificada en el manual de instrucciones
de uso.

Conservación 

El aparato debe ser sometido cada seis meses a una
inspección

2)

 y mantenimiento

2)

 por personal especializado

(elaborándose el protocolo correspondiente).
Las reparaciones

2)

 en el aparato sólo deberán realizarse por

personal capacitado. 
Para la conclusión de un contrato de servicio de asistencia
técnica, así como para las reparaciones, recomendamos
dirigirse al Servicio Técnico Dräger. 
Emplear únicamente piezas originales Dräger durante los
trabajos de conservación

2)

Observar el capítulo de "Intervalos de mantenimiento".

Evitar el funcionamiento del aparato en zonas con peligro
de explosiones 

El aparato no está homologado para un empleo o aplicación en
zonas con peligro de explosiones.

Acoplamiento sin riesgo con otros aparatos eléctricos

El acoplamiento eléctrico con aparatos no mencionados en
estas instrucciones de uso sólo se llevará a efecto previa
consulta al correspondiente fabricante o a un perito.

Garantía de funcionamiento o averías, respectivamente

La garantía de funcionamiento se extingue, pasando la
responsabilidad al propietario o usuario, cuando se realizan en
el aparato trabajos de mantenimiento o de reparación por
personas ajenas al Servicio Técnico Dräger, cuando es
mantenido o reparado el mismo inadecuadamente o es objeto
de manejo que no corres-ponda al dispuesto para su empleo.

Dräger no responde de los daños que se produzcan por
incumplimiento de las anteriores advertencias. Lo arriba
expuesto no amplía las condiciones de la prestación de garantía
y de la responsabilidad civil establecidas en las Condiciones de
Venta y Suministro de Dräger. 

Dräger Medizintechnik GmbH

1) Cuantas referencias se hacen a leyes, reglamentos y normas, se basan en el

orden jurídico de la República Federal de Alemania. 

2) Definiciones según la norma DIN 31 051: 

Inspección

= Comprobación del estado real 

Mantenimiento

= Medidas para la conservación del estado teórico

Reparación

= Medidas para el restablecimiento del estado teórico

Conservación

= Inspección, mantenimiento y, en caso dado,

reparación

25

Para su seguridad y la de sus pacientes

Per la vostra sicurezza e quella dei vostri pazienti

Summary of Contents for Cato PowerPack

Page 1: ...taci n de corriente Str mforsyning Str mforsyning Gebrauchsanweisung Seite 2 Instructions for Use Page 2 Notice d utilisation Page 13 Gebruiksaanwijzing Pagina 13 Istruzioni per l uso Pagina 24 Instru...

Page 2: ...rhanden ist 8 Pflege 9 Instandhaltungsintervalle 9 Was ist was 10 Technische Daten 11 Inhalt 2 Contents For Your Safety and that of Your Patients 3 Intended Use 4 Preparation 5 Assembly 5 Before using...

Page 3: ...correct and effective use of the apparatus and to avoid hazards it is essential to read the following recommendations and to act accordingly1 Strictly follow the Instructions for Use Any use of the a...

Page 4: ...Schaden zu bewahren soll das Ger t st ndig am elektrischen Netz angeschlossen bleiben Verwendungszweck 4 Intended Use Power supply up to a rated output power of 1 kVA for the Cicero EM and Cato Anaes...

Page 5: ...ift vornehmen Preparation Assembly The unit must only be installed by Dr ger Service person nel or by appropriately trained and qualified specialists The uninterruptible power supply UPS can be instal...

Page 6: ...echend der Einbauvorschrift vornehmen Vorbereiten Montieren 6 Ceiling version on a DVE 808X Cicero EM and Cato Under the column of the ceiling pendant lamp inside the support plate Mount the support p...

Page 7: ...em Erstbetrieb Betrieb 7 Before using for the first time Make sure the UPS is set to the correct mains voltage see illustration opposite for the switch combinations of the voltage selec tor and connec...

Page 8: ...Kunden dienst umgehend informieren Operation The Cicero or Cato remain fully functional Reconnect the power plug of the UPS 3 Shortly afterwards the green power lamp again lights up The yellow power...

Page 9: ...berpr fung durch den Betreiber zur Sicherstellung der Akkukapazit t Care Remove dust etc with a disposable cloth Wipe the PowerPack clean with disinfectant at the normal intervals for cleaning the Ci...

Page 10: ...rschlie en Keine Feuchtigkeit in das Ger t gelangen lassen What s What 10 Was ist was g USV Ein On manuell S 3 S 4 S 5 S 6 I 0 F2 F2 F3 F4 7 10 9 15 16 What s what 1 Yellow lamp lit when the device is...

Page 11: ...r glichkeit EMV gem Richtlinie 89 336 EWG gepr ft nach EN 60601 1 2 11 Technische Daten Technical Data Technical Data Environmental conditions In operation Temperature 10 to 35 C Air pressure 530 to 1...

Page 12: ...Umschaltkontaktes 6 7 externe LED f r Betterieladung Pin 6 8 9 Deaktivierung der internen Alarmhupe 1 9 Batteriespannung 1 5 9 6 Displays Lamps for A C voltage supply green D C voltage supply yellow...

Page 13: ...e nouveau disponible 19 Entretien 20 P riodicit d entretien 20 Nomenclature 21 Caract ristiques techniques 22 Contenu 13 Inhoud Voor de veiligheid van u en uw pati nten 14 Gebruiksdoel 15 Voorbereiden...

Page 14: ...ement R paration Mesures pour r tablir l tat de fonctionnement Maintien en tat Contr le maintenance r paration Voor de veiligheid van u en uw pati nten De Duitse Wet op de technische arbeidsmiddelen a...

Page 15: ...pl tement charg e et de pr server celle ci d ventuels dommages l appareil doit constamment rester branch sur le secteur Domaine d application 15 Gebruiksdoel Elektrische voeding tot een nominaal uitga...

Page 16: ...sol Proc der au c blage et au montage conform ment aux consignes de montage correspondantes Voorbereiden Monteren Alleen door de Dr gerService of door ge nstrueerd vakkundig personeel Deze noodstroom...

Page 17: ...ide de deux vis Proc der au c blage conform ment aux consignes de montage correspondantes Pr paration Montage 17 Plafondversie aan een DVE 808X Cicero EM en Cato Onder de kolom van de plafondpendel bi...

Page 18: ...ries de l AI Pr paration Avant la premi re mise en service Fonctionnement 18 Voor de eerste inbedrijfstelling Noodstroomvoeding zo nodig op de netspanning aanpassen schakelaar combinaties van de spann...

Page 19: ...pas allum m me apr s une p riode de recharge de 10 heures quand l appareil est en service veuillez informer le service client le Dr ger dans les plus brefs d lais Werking Cicero resp Cato blijven norm...

Page 20: ...ices Dr ger Contr le mensuel du fonctionnement par l op rateur afin de s assurer de la capacit de l accumulateur Verzorging Grove verontreiniging met een tissue aflappen PowerPack in het kader van de...

Page 21: ...Ne pas obturer les fentes d a ration Ne pas laisser p n trer d humidit dans l appareil Wat is wat 21 Nomenclature g USV Ein On manuell S 3 S 4 S 5 S 6 I 0 F2 F2 F3 F4 7 10 9 15 16 Wat is wat 1 Gele l...

Page 22: ...M Cato env 45 minutes Compatibilit lectromagn tique conform ment la directive 89 336 CEE conform ment EN 60601 1 2 22 Caract ristiques techniques Technische specificaties Technische specificaties Omge...

Page 23: ...d un contact permutation sans potentiel 6 7 DEL externe pour charge de batterie contact 6 8 9 D sactivation de l alarme acoustique interne 1 9 Tension de batterie 1 5 9 6 Aanduidingen Lampen voor Wis...

Page 24: ...1 Intervalli di manutenzione 31 Elenco dei componenti 32 Dati tecnici 33 Indice 24 Indice Para su seguridad y la de sus pacientes 25 Campo de aplicaci n 26 Preparaci n 27 Montaje 27 Antes de la primer...

Page 25: ...de sus pacientes La legislaci n alemana sobre medios t cnicos de aplicaci n en el trabajo Ley de seguridad sobre aparatos prescribe realizar las indicaciones siguientes1 Observar las instrucciones de...

Page 26: ...dovrebbe essere sempre collegato alla rete elettrica Impiego previsto 26 Campo de aplicaci n Alimentaci n de corriente hasta una potencia nominal de salida de 1 kVA para las estaciones de trabajo inte...

Page 27: ...o Preparaci n Montaje El montaje de la unidad s lo deber ser realizado por el Servicio T cnico Dr ger o por especialistas capacitados La unidad de alimentaci n de corriente el ctrica sin interrupcione...

Page 28: ...emente alle istruzioni per il montaggio Operazioni preliminari Montaggio 28 Versi n de techo en una DVE 808X Cicero EM y Cato Debajo de la columna de la l mpara de techo dentro de la chapa de soporte...

Page 29: ...en servicio En caso dado adaptar la unidad de alimentaci n de corriente el ctrica SAI a la tensi n de red ver la figura para las combinaciones de los inter ruptores del selector de tensi n y conectarl...

Page 30: ...o el Cato respectivamente contin an en pleno funcionamiento Enchufar de nuevo el conector de red 3 Poco despu s se enciende otra vez la l mpara indicadora de red de color verde La l mpara amarilla de...

Page 31: ...onservaci n Limpiar la suciedad frotando con un pa o de un solo uso Dentro los intervalos de limpieza para el Cicero EM y el Cato realizar una desinfecci n por frotamiento del PowerPack empleando los...

Page 32: ...nterno dell apparecchio Qu es qu 32 Elenco dei componenti g USV Ein On manuell S 3 S 4 S 5 S 6 I 0 F2 F2 F3 F4 7 10 9 15 16 Qu es qu 1 L mpara amarilla cuando la alimentaci n del aparato se realiza po...

Page 33: ...atibilit elettromagnetica EMV In conformit alla direttiva 89 336 CEE controllato secondo EN 60601 1 2 33 Datitecnici Datos t cnicos Datos t cnicos Condiciones ambientales En funcionamiento Temperatura...

Page 34: ...per carica batteria pin 6 8 9 Disattivazione allarme acustico interno 1 9 Tensione batteria 1 5 9 6 Indicaciones L mparas para Alimentaci n de tensi n alterna verde Alimentaci n de tensi n continua a...

Page 35: ...r netsp ndingen er genoprettet 42 Pleje 42 Vedligeholdelsesintervaller 42 Hvad er hvad 43 Tekniske data 44 Indhold 35 Innhold Din og dine pasienters sikkerhet 36 Bruksomr de 37 Klargj ring 38 Monteri...

Page 36: ...ilstand Reparation Foranstaltninger for af genoprette den korrekte tilstand Vedligeholdelse Eftersyn service reparation Din og dine pasienters sikkerhet F lg bruksanvisningen Enhver behandling av appa...

Page 37: ...et str mmodul med fuldt opladede batterier til r dighed og s batteriet undg r at blive beskadiget Anvendelsesform l 37 Bruksomr de Str mforsyning inntil en nominell utgangseffekt p 1 kVA for narkose...

Page 38: ...g installation foretages som anf rt i monteringsvejledningen Klargj ring Montering Bare Dr gerService eller oppl rt fagpersonell skal installere apparatet Den avbruddssikre str mforsyningen ASF kan ko...

Page 39: ...edningstilslutning foretages som anf rt i monteringsvejledningen Forberedelse Montering 39 Takversjon p en DVE 808X Cicero EM og Cato Under taklampens b res yle innenfor festeplaten Monter festeplaten...

Page 40: ...tig Netstikket s ttes til igen Forberedelse F r f rste ibrugtagning Drift 40 F r f rste gangs bruk Kontroller at ASF er tilpasset nettspenningen se illustrasjon over bryterkombinasjoner p spenningsvel...

Page 41: ...ndt for apparatet selvom batterierne er blevet opladet i 10 timer bedes De kontakte Dr gers kundeservice omg ende Drift 3 Litt etter lyser den gr nne nett lampen igjen Den gule veksel retterlampen 1...

Page 42: ...et En gang om m neden skal brugeren foretage en funktionstest af apparatet for at unders ge om batteri kapaciteten er tilstr kkelig Stell T rk av grovere smuss med en engangsduk Rengj r PowerPack med...

Page 43: ...ningerne Undg fugt i apparatet Hva er hva 43 Hvad er hvad g USV Ein On manuell S 3 S 4 S 5 S 6 I 0 F2 F2 F3 F4 7 10 9 15 16 Hva er hva 1 Gul lampe lyser n r apparatet forsynes med str m fra batteriene...

Page 44: ...isk kompatibilitet EMK if lge direktiv 89 336 E F kontrolleret if lge EN 60601 1 2 44 Tekniske data Tekniske data Tekniske data Omgivelsesforhold Under drift Temperatur 10 til 35 C Lufttrykk 530 til 1...

Page 45: ...Pin 6 8 9 Deaktivering av internt alarmsignal 1 9 Batterispenning Indikatorer Lamper til Vekselstr msforsyning gr n J vnstr msforsyning gul Batteri OK gr n Tilslutningskontrol gr n Opladning i funktio...

Page 46: ...ion only and are not intended for use with any specific machine or device Dr ger Medizintechnik GmbH Germany H Moislinger Allee 53 55 D 23542 L beck T 4 51 8 82 0 X 26 80 70 FAX 4 51 8 82 20 80 90 28...

Reviews: