background image

Duct Mounting Kit

Dräger Polytron 7000, Dräger Polytron 3000

Assembly instructions

9023721 (A3-D-P) Page 2/2

Installation

REMARQUE

Toute manipulation sur l’adaptateur pour tube et conduite 
présuppose la connaissance et l'observation exactes de la notice 
d’utilisation Polytron 3000 (N

o

 de réf. 9023785) ou Polytron 7000 (N

o

 

de réf. 9023758)!

Percer un trou Ø35 +1 mm au point de mesure souhaité de la 
conduite. (voir la figure A):

1. Enfoncer le manchon d’étanchéité (1) dans le trou.
2. Centrer l’équerre de fixation (2) par rapport au trou et la fixer avec des 

colliers autour de la conduite et/ou avec des vis sur la conduite, 
suivant la courbure et l’épaisseur de la conduite (Ø 

 100 mm).

3. Si la conduite est courbée, il faut visser et ajuster les quatre butées (3) 

dans les guides disposés en diagonal de l’équerre de fixation.

4. Fixer la station d’accueil Polytron (N

o

 de réf. 83 17 990) à l’équerre de 

fixation à l’aide de la tige filetée. Pour ce faire, commencer par fixer la 
tige filetée à la station d’accueil avec la vis du haut sans la serrer, 
l’accrocher dans l’équerre de fixation et mettre ensuite en place la vis 
du bas.

5. Réaliser le branchement électrique conformément aux consignes 

d’installation de la station d’accueil Polytron.

6. Installer l’unité de mesure Polytron 3000 ou Polytron 7000 

conformément aux consignes d’installation correspondantes.

Montage du capteur: (voir la figure B):

1. Desserrer les vis de fixation (1) à l’arrière de l’équerre de fixation.
2. Soulever la station d’accueil avec l’unité de mesure jusqu’à ce que la 

vis du haut soit dégagée et basculer ensuite l’ensemble en position de 
maintenance (2).

Mise en place du capteur dans le prolongateur (voir la figure B):

1. Ouvrir l’anneau à baïonnette inférieur (3).
2. Retirer la plaque d‘obturation.
3. Vérifier le numéro de référence du capteur – voir les consignes 

d’installation de l’unité de mesure Polytron 3000 ou Polytron 7000.

4. Insérer le capteur dans l’orifice (le marquage Dräger sur le capteur et 

sur le prolongateur doivent être dirigés dans la même direction) et le 
faire glisser dans le prolongateur avec une légère pression jusqu’à ce 
que la fiche s’enclenche.

5. Bloquer le capteur avec l’anneau à baïonnette.

Mise en place du prolongateur muni du capteur dans la station 
d’accueil (voir la figure C):

1. Ouvrir l’anneau à baïonnette (4) sur la station d’accueil.
2. Retirer la plaque d‘obturation.
3. Insérer le prolongateur dans le capteur dans le logement du capteur 

de la station d’accueil (5), marquage Dräger vers l’avant, et le faire 
glisser dans le logement du capteur avec une légère pression jusqu’à 
ce que la fiche s’enclenche.

4. Bloquer le prolongateur avec l’anneau à baïonnette (4).
5. Soulever la station d’accueil avec l’unité de mesure, la basculer en 

arrière en position verticale et la laisser descendre jusqu’à ce que le 
tube du capteur sur le prolongateur pénètre dans le manchon 
d’étanchéité.

6. Resserrer les vis de fixation sur l’équerre de fixation pour bloquer la 

station d’accueil avec l’unité de mesure.

Instalación

AVISO

¡Toda manipulación en el adaptador para tuberías y tubos implica el 
conocimiento exacto y la observación de lo indicado en las 
instrucciones de uso del Polytron 3000 (núm. de pedido 9023785) o 
Polytron 7000 (núm. de pedido 9023758)!

Perforar un orificio de Ø35 +1 mm en el punto de medición deseado 
de la tubería. (véase la figura A):

1. Introducir la guarnición de obturación (1) en el orificio.
2. Alinear de manera centrada la escuadra de fijación (2) hacia el orificio 

y fijarla a la tubería aplicando las abrazaderas en torno a la tubería y/o 
con tornillos, en función del codo y del grosor de la tubería (Ø 

 100 

mm).

3. Si la tubería está acodada, se deberán atornillar los topes (3) en las 

guías dedisposición diagonal de la escuadra y ajustarse después.

4. Fijar la Polytron Docking Station (núm. de referencia 8317990) con 

ayuda de la regleta roscada (4) a la escuadra de fijación. Para ello, 
fijar primero, sin apretar del todo, la regleta roscada con el tornillo 
superior a la Docking Station, engancharla en la escuadra y enroscar 
después el tornillo inferior.

5. Establecer la conexión eléctrica según las instrucciones de instalación 

de la Polytron Docking Station.

6. Instalar la unidad de medición conforme a las instrucciones para la 

instalación de la Unidad de Medición Polytron 3000 o Polytron 7000.

Para el montaje del sensor (véase la figura B):

1. Aflojar los tornillos de fijación (3) en la parte trasera de la escuadra de 

fijación.

2. Elevar la Docking Station con la unidad de medición hasta que quede 

libre el tornillo superior y girarla luego a la posición de mantenimiento 
(2).

Incorporación del sensor en la prolongación (véase la figura B):

1. Abrir el anillo de bayoneta inferior (3).
2. Retirar el disco ciego.
3. Comprobar el número de referencia del sensor – ver la indicación 

para la instalación de la unidad de medición Polytron 3000 o Polytron 
7000.

4. Insertar el sensor en la abertura (la inscripción Dräger en el sensor y 

en la prolongación tienen que indicar en la misma dirección) y, 
presionando ligeramente, introducirlo en la prolongación hasta que 
enclave el conector.

5. Fijar el sensor con el anillo de bayoneta.

Alojamiento de la prolongación con el sensor en la Docking Station 
(véase la figura C):

1. Abrir el anillo de bayoneta (4) en la Docking Station.
2. Retirar el disco ciego.
3. Meter la prolongación en la cavidad de alojamiento del sensor en la 

Docking Station (5), la inscripción Dräger está orientada hacia 
delante, y presionando ligeramente alojarla en la cavidad hasta que 
enclave el conector.

4. Asegurar la prolongación con el anillo de bayoneta superior (4).
5. Elevar la Docking Station junto con la unidad de medición, girarla 

hacia atrás en posición vertical y bajarla hasta que el manguito del 
sensor de la prolongación entre en el manguito hermetizador.

6. Apretar de nuevo los tornillos de fijación en la escuadra de fijación 

para así asegurar la Docking Station junto con la unidad de medición.

Installatie

OPMERKING

Bij het gebruik van de duct mounting kit dient de gebruiksaanwijzing 
Polytron 3000 (bestel nr. 9023785) of Polytron 7000 (bestel nr. 
9023758) bekend te zijn en aangehouden te worden!

Boor een gat van Ø35 +1 mm op het gewenste meetpunt in de leiding 
(zie afbeelding A):

1. Gasdichte viton ring (1) in het boorgat aanbrengen.
2. Duct mounting kit (2) centrisch m.b.t. het boorgat uitlijnen en met 

klemmen en/of schroeven op de leiding vastmaken, afhankelijk van de 
kromming en dikte van de leiding (Ø 

 100 mm).

3. Wanneer de leiding gebogen is, moeten de vier inbusbouten (3) 

worden aangebracht en afgesteld.

4. Polytron Docking Station (artikelnummer 83 17 990) met behulp van 

de schroefdraadstrook (4) op de duct mounting plaat vastmaken. 
Hiertoe de schroefdraadstrook eerst met de bovenste schroef los op 
het Docking Station vastmaken, in de duct mounting plaat inhangen 
en daarna de onderste schroef indraaien.

5. Elektrische aansluiting volgens de installatie-instructie Polytron 

Docking Station tot stand brengen.

6. Meetinstrument volgens installatie-instructie Dräger Polytron 3000 of 

Polytron 7000 installeren.

Om de sensor de monteren (zie afbeelding  B):

1. Bevestigingsschroeven (1) aan de achterzijde van de duct mounting 

plaat oplossen.

2. Docking Station met meetinstrument optillen totdat de bovenste 

schroef vrij ligt. Daarna in de onderhoudsstand draaien (2).

Sensor in de extension plaatsen (zie afbeelding  B):

1. Onderste bajonetring (3) openen.
2. Blinde plaat verwijderen.
3. Sensor-artikelnummer controleren – zie installatie-instructie Dräger 

Polytron 3000 of Polytron 7000.

4. Sensor in de opening plaatsen (daarbij moet het Dräger-logo op de 

sensor en op de extension in dezelfde richting wijzen) en met zachte 
druk in de extension schuiven totdat de connector vergrendelt.

5. Sensor met bajonetring bevestigen.

Extension met sensor in het Docking Station plaatsen (zie afbeelding 

C):

1. Bajonetring (4) op het Docking Station openen.
2. Blinde plaat verwijderen.
3. Extension in de sensoropening van het Docking Station plaatsen (5). 

Daarbij moet het Dräger-logo naar voren wijzen. Dan de uitbreiding 
met zachte druk zo ver in de sensoropening schuiven totdat de 
connector vergrendelt.

4. Uitbreiding met de bovenste bajonetring (4) beveiligen.
5. Docking Station met meetinstrument optillen, in de loodrechte stand 

terug draaien en neerlaten totdat de sensor-mond in de viton ring 
klemt.

6. De bevestigingsschroeven op de duct mounting plaat weer 

vasttrekken om het Dokking Station met meetinstrument te 
bevestigen.

9023721

 – IfU 4684.103 me

© Dräger Safety AG & Co. KGaA

Edition: 05 – 2018-10
(Edition: 1 – 2003-01)

Subject to alteration

fr

Notice de montage
Adaptateur pour tube et conduite

Dräger Polytron 7000, Dräger Polytron 3000

es

Instrucciones de montaje
Adaptador para tuberías y tubos

Dräger Polytron 7000, Dräger Polytron 3000

nl

Montage-instructie
Duct mounting kit

Dräger Polytron 7000, Dräger Polytron 3000

Manufacturer

Dräger Safety AG & Co. KGaA

Revalstraße 1

D-23560 Lübeck

Germany

+49 451 8 82-0

FAX

+49 451 8 82-2080

http://www.draeger.com

Reviews: