285
Kontrola kamere
•
Preverite, ali ima termovizijska kamera mehanske, toplotne
ali kemijske poškodbe.
•
Kontrolirajte mehansko opremo, tj. da vijaki niso odviti in
tesnila razrahljana ali premaknjena.
•
Preverite vse leče, ali so toplotno in kemijsko poškodovane,
razpokane ali prelomljene.
•
Poskrbite, da bodo vse nalepke nepoškodovane.
•
Preverite, ali so baterije poškodovane in ali puščajo; še
posebej preverite morebitne poškodbe baterijskih
kontaktov.
•
Preverite, ali pravilno delujejo LED polnilnika in
termovizijske kamere.
Če odkrijete kakršnekoli poškodbe, takoj umaknite
termovizijsko kamero iz uporabe in jo vrnite na servis ali
popravilo v servisni center. Priporočamo, da po uporabi
termovizijske kamere napolnite baterijo s pomočjo namiznega
polnilnika in da jo pustite v polnilniku, če je ne uporabljate.
To ne škodi bateriji.
Redni pregledi
Če kamero hranite in je ne uporabljate, priporočamo redno
izvajanje naslednjega postopka:
•
Vzemite termovizijsko kamero iz torbe in preverite, ali ima
na površini vidne poškodbe ali pomanjkljivosti.
•
Če opazite znake kontaminacije ali plesen, očistite
termovizijsko kamero.
•
Preverite, ali termovizijska kamera pravilno deluje:
Vstavite baterijo in vklopite termovizijsko kamero.
Prikazati se mora termična slika in gumbi morajo delovati.
Nato izklopite termovizijsko kamero in odstranite baterijo.
•
Izpihajte drobce z vodil in zaklepa za baterijo.
•
Napolnite baterije (videti “Akumulatorske baterije” na
strani 277).
•
Shranite termovizijsko kamero (videti “Hranjenje” na
strani 291).
•
Napolnite baterijo vsake štiri mesece, da preprečite
prekomerno praznjenje.
•
Ko postane čas delovanja baterije prekratek, jo odstranite.
Naslednji postopek omogoča, da točno preverite kapaciteto
baterije. Postopek izvedite vsakih 3 do 6 mesecev.
•
Napolnite baterijo do konca.
•
Vklopite termovizijsko kamero in jo pustite delovati brez
prekinitve pri sobni temperaturi, dokler se samodejno ne
izklopi.
•
Znova napolnite baterijo do konca.
Sedaj je pripravljena za uporabo.
Dräger nudi celovit pregled termovizijske kamere vključno s
preskusom funkcij, če ga zahtevate. Za podrobnosti se obrnite
na Dräger Safety.
Summary of Contents for UCF 1600
Page 2: ......
Page 295: ...295...
Page 346: ...346 360 361 Dr ger Safety 1334 2000 E Dr ger Safety IP67...
Page 348: ...348 flashover UCF1600 3200 Dr ger Li Ion D Dr ger Safety...
Page 349: ...349 Dr ger Safety 0 o...
Page 351: ...351 18 19 20 21 ThermalScan CP 01 CP 02 CP 06 356 23 Li Ion SHUTDOWN 10 80 60 40 20 Shutdown...
Page 352: ...352 24 oC oF 20 10 ThermalScan 21 oC oF Dr ger Safety Lithium Ion 4 22 oC 72 oF...
Page 354: ...354 LED D...
Page 358: ...358 FM Video Dr ger Safety 1 LED 1 2 2 LED 2 LED SD USB PC USB 15...
Page 360: ...360 n LED...
Page 361: ...361 360 360 3 6 Dr ger Dr ger Safety...
Page 362: ...362 ON OFF Dr ger Safety ON OFF LED 5 LCD Dr ger Safety Dr ger Safety...
Page 363: ...363 Dr ger Safety LED 0 oC 35 oC 32 oF 95 oF LED...
Page 364: ...364 Dr ger Safety Dr ger Safety 60 cm Dr ger Safety Dr ger Safety Dr ger Safety PC...
Page 365: ...365 LED 1 PC USB USB LED 2 Dr ger Safety LED 1 LED 2 USB...
Page 366: ...366 LED In Line LED LED z B WD 40...
Page 371: ...371...
Page 372: ...372...
Page 373: ...373...
Page 375: ......