background image

8

Spécifications :
Tension nominale : 120 V c.a./60 Hz

  Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié. Ne tentez pas de modifier  

  la fiche de quelque façon que ce soit.

• Avant l’entretien, débranchez le cordon de la prise murale. Ne laissez pas le cordon à la  

  portée de l’enfant.

• DÉBRANCHEZ toujours le chauffe-biberon avant d’enlever et d’insérer la chambre de  

  chauffage. Ne versez pas d’eau directement dans la chambre; versez seulement de l’eau  

  dans la base du chauffe-liquide. 

• Le préchauffage de l’appareil n’est pas requis.

• Un cordon d’alimentation court est fourni pour réduire le risque d’étranglement ou de  

  trébuchement que posent les cordons plus longs. 

MISE EN GARDE : N’utilisez pas de rallonge.

• Tout service d’entretien doit être effectué par un technicien d’entretien autorisé.  

MISE EN GARDE : Ne congelez jamais les contenants en verre, car le verre risquerait de se briser.   

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

UTILISATION DU CHAUFFE-BIBERON

MISE EN GARDE : DÉBRANCHEZ toujours le chauffe-liquide avant de le remplir.

1. Déverrouillez la chambre de chauffage en tournant dans le sens contraire aux aiguilles  

  d’une montre et en soulevant hors de la base.
2. Ajoutez de l’eau 

DISTILLÉE jusqu’à la ligne AU-DESSUS de l’indication « FILL » sur le rebord 

  intérieur, dénotée par la flèche MAX – environ 280 ml/9,5 oz d’eau. 

 

Remarque : Lorsque le niveau d’eau se trouve sur l’indication « FILL » ou en dessous de celle-ci,  

  tel qu’indiqué par la flèche MIN, l’appareil peut émettre un son de bulles pour indiquer qu’il  

  faudra ajouter de l’eau sous peu.  

  Avertissement : Laissez l’appareil refroidir avant de vérifier le niveau d’eau.
3. Réinstallez la chambre de chauffage et branchez le cordon d’alimentation. 

 
 
 
 
 
 

 

UTILISEZ SEULEMENT 

DE L’EAU DISTILLÉE!

L’eau du robinet et l’eau en 

bouteille contiennent des 

minéraux qui raccourcissent 

la vie de cet appareil. Les 

dommages causés par 

l’utilisation d’eau non 

distillée  annulent la 

garantie.

1

2

3

PIÈCES DU CHAUFFE-LIQUIDE 

1. Panier de chauffage

2. Chambre de chauffage

3. Base du chauffe-liquide

4. Commandes

5. Couvercles de stockage

Summary of Contents for natural flow MilkSPA AC143

Page 1: ...uffe lait Maternel MilkSPAMC Mod le num ro AC143 Calentador de Biberones y Leche Materna MilkSPA N mero de modelo AC143 Use distilled water only Utiliser de l eau distill e seulement Use solo agua des...

Page 2: ...g Allow to cool before putting on or taking off parts Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Call Handi Craft s...

Page 3: ...freeze glass containers as glass may break SAVE THESE INSTRUCTIONS PARTS OF THE WARMER 1 Warming Basket 2 Warming Chamber 3 Warming Base 4 Controls 5 Storage Caps USING YOUR WARMER CAUTION Always unpl...

Page 4: ...milk storage bags are available in a variety of sizes Frozen bags can also be in a variety of contorted shapes depending on the freezing condition The basket may or may not be used depending on the ba...

Page 5: ...t used warming time is remembered for your next use Press the button to start the cycle The timer will count down until the warming is finished CAUTION DO NOT touch warming chamber during or immediate...

Page 6: ...warmer base becomes contaminated with milk Hand wash with clean water and mild detergent Note DO NOT use scouring pads abrasives bleach or solvents for cleaning DO NOT disassemble base There are no se...

Page 7: ...ecomplieswithPart15oftheFCCRules Operationissubjecttothefollowingtwoconditions 1 thisdevicemaynotcauseharmful interference and 2 thisdevicemustacceptanyinterferencereceived includinginterferencethatma...

Page 8: ...tilisez pas un appareil dont le cordon ou la fiche est endommag qui ne fonctionne pas correctement ou qui est endommag de quelque mani re que ce soit Contactez le Service la client le d Handi Craft au...

Page 9: ...ARDE D BRANCHEZ toujours le chauffe liquide avant de le remplir 1 D verrouillez la chambre de chauffage en tournant dans le sens contraire aux aiguilles d une montre et en soulevant hors de la base 2...

Page 10: ...cs de stockage de lait sont disponibles dans diff rentes tailles selon le fabricant Les sacs congel s peuvent avoir diff rentes formes irr guli res selon les conditions de cong lation Le panier peut t...

Page 11: ...est m mos e pour l utilisation suivante Enfoncez le bouton pour d marrer le cycle La minuterie d file rebours jusqu la fin du chauffage MISE EN GARDE NE touchez PAS la chambre pendant ou imm diatemen...

Page 12: ...de chauffage sup rieure de la base 3 Videz l eau de la base 4 Rincez la base la chambre de chauffage et le panier de chauffage l eau claire Si l appareil est entrepos pendant plus d une journ e s che...

Page 13: ...onlaparte15 delasNormasdelaFCC Estosl mitesest ndise adosparaproporcionarunaprotecci nrazonablecontralainterferenciada inaenunainstalaci n residencial Esteequipogenera usaypuedeirradiarenerg aderadiof...

Page 14: ...s de obser var que funciona mal o que sufri cualquier tipo de da o Llame al departamento de Servicio al Cliente de Handi Craft s al 1 800 778 9001 El uso incorrecto del producto puede causar posibles...

Page 15: ...NSTRUCCIONES PARTES DEL CALENTADOR 1 Cesta del calentador 2 C mara de calentamiento 3 Base del calentador 4 Controles 5 Tapas para almacenamiento C MO USAR SU CALENTADOR ADVERTENCIA Siempre DESENCHUFE...

Page 16: ...acenar leche est n disponibles en diversos tama os dependiendo del fabricante Las bolsas congeladas tambi n pueden tener diversas formas retorcidas dependiendo del congelamiento La cesta se puede usar...

Page 17: ...rda para el siguiente uso Presione el bot n para iniciar el ciclo El temporizador har la cuenta regresiva hasta que termine de calentar PRECAUCI N NO toque la c mara de calentamiento mientras lo usa n...

Page 18: ...se enfr e antes de limpiar 1 Retire la c mara superior de calentamiento de la base 2 Vac e el agua de la base 3 Enjuague la base del calentador la c mara de calentamiento y la cesta del calentador con...

Page 19: ...R glementsdelaFCC Ceslimitessontcon uespouroffriruneprotectionraisonnablecontrelesinterf rencesnocivesdanslesinstallationsr sidentielles Cet quipementg n re utiliseetpeut mettredesradiofr quenceset s...

Page 20: ...WSP001...

Reviews: