background image

07-01839C F413-115V 

26 

Dri-Eaz Products, Inc. 

BOUTON DE LA PURGE DE LA POMPE 

Le panneau de commande affichera le message suivant lors d’une pression sur le bouton de la purge de la pompe. 

 

M E S S A G E   D U  

P A N N E A U   D E  

C O M M A N D E

 

E X P L I C A T I O N

 

--- 

PURGA DE AGUA XX 

La pompe est purgée avec un compte à rebours en secondes. Appuyer à nouveau sur la 
touche pour arrêter si nécessaire. 

MESSAGES DU SYSTÈME 

Le panneau de commande affichera les messages suivants en fonction de la performance du système et des conditions 
environnementales. Le cas échéant, l’action de l’utilisateur est indiquée dans la troisième colonne. 

 

M E S S A G E   D U  

P A N N E A U   D E  

C O M M A N D E

 

E X P L I C A T I O N

 

A C T I O N   D E   L ’ U T I -

L I S A T E U R

 

INICIALIZAR 

Mise sous tension de l’unité. 

Aucune 

VERSION FIRMWARE 

XXX 

Indique le numéro de version du micrologiciel du tableau 
de contrôle. 

Aucune 

FXXX-XXX 

Numéro de modèle. 

Aucune 

APAGADO 

La mise sous tension est terminée et 

l’unité fonctionne. 

Aucune 

POR FAVOR ESPERE    

RETAR COMPRS XX 

Délai de 60 s avant le démarrage du compresseur. Per-
met à la pression du système de s’équilibrer. 

Aucune 

PRENDIDO XXXX HR  

ENTRADA XXX°C/ XX% 

Première ligne : indique le total des heures de fonction-
nement.  
Seconde ligne 

: Alterne entre la température d’entrée et 

RH d’entrée toutes les 2 secondes. 

Aucune 

HIGROSTATO 

ENTRADA XXX°C/ XX% 

Première ligne: indique que l’unité est en mode hygros-
tat  
Seconde ligne 

: Alterne entre la température d’entrée et 

RH d’entrée toutes les 2 secondes. 

Aucune 

BAJA TEMP 

ENTRADA XXX°C/ XX% 

F515 seulement. L’unité s’arrête si la température d’en-
trée est inférieure à 45° F. Remise en marche lorsque la 
température d’entrée atteint 50° F.  

Aucune 

CICLO ALTA TEMP.  

MIN RESTANTES XX 

Limite de surcharge de l’unité atteinte. Amorçage du re-
froidissement. 

Aucune 

--- 

DESCONGELE XX 

Dégivrage de l’unité avec un compte à rebours en se-
condes. 

Aucune 

ESPERE A QUE SE  

DESCONGELE XXX 

L’unité s’arrête lorsque la bobine est froide ou déjà en 
cours de cycle de dégivrage. Poursuit pour terminer le 
cycle ou en commencer un autre pour enlever la glace 
des bobines avant le stockage. 

Aucune 

ESPERE A QUE SE  

SECADO XXX 

Se produit lorsque l’unité est arrêtée et que la bobine 
n’est pas gelée. Enlève l’eau des bobines avant le 
stockage. 

Aucune 

LIMPIAR FILTRO > 

--- 

Invite à nettoyer ou à changer le filtre. 

Changer ou nettoyer le filtre. 
Appuyer sur la touche > pour 
réinitialiser 

LIMPIAR BOBINA > 

--- 

Invite à nettoyer les bobines et l’intérieur. 

Nettoyer les bobines. Ap-
puyer sur la touche > pour ré-
initialiser 

 

 

 

Summary of Contents for F413-115V

Page 1: ...ically grounded outlet Do not use adapter Never cut off third prong Do not use an extension cord The unit must be operated on a 115V 60Hz circuit protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI device Keep motor and wiring dry Do not attempt to repair the unit For Authorized Service Centers contact Dri Eaz BEFORE YOU BEGIN Warranty registration Visit warranty drieaz com to register your purch...

Page 2: ...0 ft 6 m above the bottom of the unit Also check for kinks or other obstruc tions that might restrict the flow of water Obstructions may cause a water backup and result in overflows Plug in electrical cord The Revolution should be plugged into a GFCI protected 115 volt outlet rated for at least 15 amps Always plug the cord firmly into the unit first and then plug the other end into a suitable outl...

Page 3: ...FF key once MENU SELECTION Press to change the values of the User Defined settings The MENU SELECTION key acts as the UP key for adjusting the setpoint for Hu midistat mode operation See User Settings Menu be low for details PURGE Press to empty water from the condensate pump reservoir The display will read PUMP PURGING with a numeral countdown NOTE During normal opera tion the pump purges automat...

Page 4: ...ET OUTLET 100 80 115 30 For information only 3 GRAIN DPR XX GPP XX X g kg for 230V models 4 FILTER CLEANED XXX HRS 5 FILTER CLEANED 0 HRS Press to clear filter hours 5 COIL CLEANED XXX HRS 5 COIL CLEANED 0 HRS Press to clear coil hours 6 HUMIDISTAT MODE OFF 6 HUMIDISTAT MODE ON Press to turn ON or OFF 7 HUMIDISTAT SETPOINT XX Press to cycle through 40 90 at 5 increments default is 50 8 LANGUAGE EN...

Page 5: ... straps provided on the side of the unit TRANSPORTATION AND STORAGE NOTICE Handle the unit carefully Do not drop throw or place the unit where it could fall Rough treatment can damage this equipment and may create a hazardous condition or void warranty Do not expose the control panel to moisture snow or rain Protect from freezing Store and transport securely to avoid any damaging impact to interna...

Page 6: ... and debris is present vacuum thor oughly and or clean with coil cleaner ABOUT 3M HIGH AIR FLOW FILTERS HAF filters from 3M provide superior particle retention resist microbial growth on filter surfaces and allow for maximum airflow throughout the filter loading cycle Follow these guidelines to ensure maximum protection for equipment technicians and the job site Replace the HAF filter whenever it ...

Page 7: ...o equalize None UNIT ON XXXX HRS INLET XXX F XX First line indicates total operating hours Second line Toggles between inlet temperature and in let RH every 2 seconds None HUMIDISTAT INLET XXX F XX First line indicates unit is in humidistat mode Second line Toggles between inlet temperature and in let RH every 2 seconds None LOW TEMP INLET XXX F XX F515 only Unit shuts off if inlet temp below 45 F...

Page 8: ...T or ER4 OULET SENSOR CONNECT Temp sensor is open missing or shorted Check that temp sensors are installed cor rectly on control panel If error persists contact service ER5 SENSOR CONNECTION ON BD Inlet Temp RH sensor is open missing or shorted Check that inlet temp RH sensor is installed correctly on control panel and inlet shroud If error persists contact service ER6 CONTACT SERVICE CENTER Curre...

Page 9: ...e experiencing is not listed here call your local distributor or contact our Service Department toll free at 800 932 3030 for further assistance SPECIFICATIONS Name Revolution LGR Dehumidifier Model F413 115V Dimensions W H D 12 5 17 6 21 5 in 31 8 44 7 54 6 cm Weight w cord hose 65 lbs 29 5 kg Amps 6 2 amps at 80 F 60 RH Power 115V 60Hz Air movement 121 180 CFM 3 43 5 1 CMM Water removal 80 pts d...

Page 10: ...te con descarga a tierra adecuado No use adaptadores Nunca corte la tercera clavija No use cables prolongadores La unidad debe utilizarse en un circuito eléctrico de 115 V 60 Hz protegido por un interruptor del circuito de fallos de conexión a tierra GFCI por sus siglas en inglés No utilice el aparato en agua estancada Man tenga el motor y los cables secos ADVERTENCIA Desconecte la unidad antes de...

Page 11: ...dad en posición horizontal Si la unidad llegara a colocarse en posición vertical póngala en posición horizontal de nuevo y déjela reposar durante al me nos 30 minutos antes de encenderla Ubicación del deshumidificador Para obtener los mejores resultados utilice los deshumi dificadores en un área cerrada Cierre todas las puertas y ventanas que den al exterior para maximizar la eficien cia de la rem...

Page 12: ...dos los ajustes y modos se describen con detalle en la Guía del panel de control que se encuentra más ade lante Mensajes de error Si el diagnóstico incorporado al Revolution detecta un problema la unidad mostrará un mensaje de error Con sulte Mensajes del sistema para ver una explicación de cada mensaje Guía del panel de control ON OFF ENCENDIDO APAGADO Presione el bo tón ON OFF para encender o ap...

Page 13: ...ambia la configuración de la pantalla y se puede tener acceso a la información del sistema presionando DIS PLAY MENU MENÚ DE PANTALLA Con cada pulsa ción del botón se mostrará el siguiente parámetro vea la lista más adelante Cuando llegue al parámetro que quiera ajustar presione MENU SELECTION SELEC CIÓN DE MENÚS para aumentar el valor Presione DISPLAY MENU MENÚ DE PANTALLA de nuevo para aceptar l...

Page 14: ...a 0 2 ENTRADA SALIDA 100 80 115 30 Sólo para información 3 ENTRADA SALIDA XX X g kg 4 FILTRO LIMPIAR XXX HR 5 FILTRO LIMPIAR 0 HRS Presione para borrar las horas de limpieza del filtro 5 LIMPIAR BOBINA XXX HRS 5 LIMPIAR BOBINA 0 HRS Presione para borrar las horas de limpieza de la bobina 6 HIGROSTATO MODO APAGADO 6 HIGROSTATO MODO PRENDIDO Presione para poner en ON u OFF ENCENDER o APAGAR 7 CONSIG...

Page 15: ...DAD EN 00 h ENTRADA XX C ENTRADA XX Espere hasta que el control muestre la pantalla normal antes de proceder 2 Mueva suavemente la máquina para asegurarse de que cualquier resto de agua en las superficies interiores caiga en el área del colector 3 Pulse la tecla de PURGADO Cuando se complete el ciclo de purgado apague la unidad 4 Retire la manguera de drenaje externo escúrrala con cuidado enróllel...

Page 16: ... de la bomba Quite las parrillas y la cu bierta según se muestra en la Imagen B Quite los torni llos de la base de la bomba y sáquela Limpie el depó sito de la bomba con un paño húmedo Revise si hay es combros acumulados en la base de la bomba y límpiela en caso de ser necesario Desenrosque la boquilla es triada de la válvula de retención y enjuague la boquilla y la válvula de retención con agua l...

Page 17: ...a línea Alterna cada 2 segundos entre la tem peratura de entrada y la humedad relativa de entrada Ninguna HIGROSTATO ENTRADA XXX C XX Primera línea indica que la unidad está en modo de hi grostato Segunda línea Alterna cada 2 segundos entre la tem peratura de entrada y la humedad relativa de entrada Ninguna BAJA TEMP ENTRADA XXX C XX F515 únicamente La unidad se apaga si la temperatura de entrada ...

Page 18: ... estén instalados correctamente en el panel de control Si el error persiste comuníquese al centro de servicio ER5 CONEXION SENSOR TABLERO Sensor de temperatura humedad relativa de entrada abierto faltante o en cortocircuito Compruebe que el sensor de temperatura humedad relativa esté instalado correcta mente en el panel de control y la cubierta de entrada Si el error persiste comuníquese al centro...

Page 19: ...ario Si el problema que experimenta no está en esta lista llame a su distribuidor local a la línea sin costo de nuestro departamento de servicio al 8009323030 para obtener más ayuda ESPECIFICACIONES Nombre Deshumidificador Revolution LGR Modelo F413 115V Dimensiones ancho x alto x fondo 12 5 17 6 21 5 cm 31 8 44 7 54 6cm Peso c cable y manguera 65 libras 29 5 kg Amperios 6 2 amperios a 80 F 60 de ...

Page 20: ...alimentation avant utilisation Ne pas l utiliser si le cordon est en dommagé Pour débrancher toujours saisir la prise et non le cordon Enfoncer les trois fiches de la prise du cordon dans une prise de courant mise à la terre Ne pas utiliser d adaptateur Ne jamais sectionner la troisième fiche Ne pas utiliser de rallonge L appareil doit fonctionner sur un circuit de 115V 60 Hz protégé par un disjon...

Page 21: ... a été placé en position verticale le retourner à la position horizontale et le laisser se reposer pendant au moins 30 minutes avant de l allumer Positionnement du déshumidificateur Pour de meilleurs résultats placer le déshumidificateur dans un espace clos Fermer toutes les portes et fenê tres qui s ouvrent vers l extérieur afin de maximiser l effi cacité de l élimination de l eau Placez votre dé...

Page 22: ... affiche nor malement PLEASE WAIT COMP DELAY Veuillez attendre la fin du compte à rebours et effectue un compte à rebours pour un maximum de 60 secondes à 0 Ce délai permet aux pressions du réfrigérant à s égaliser pour faciliter le démarrage Une fois que le dé lai de démarrage du compresseur est terminé l écran af fiche UNIT ON XX HRS Appareil a fonctionné pendant XX heures et alterne entre INLET...

Page 23: ...SALIDA 100 80 115 30 Pour information seulement 3 ENTRADA SALIDA XX X g kg 4 FILTRO LIMPIAR XXX HR 5 FILTRO LIMPIAR 0 HRS Appuyer sur pour effacer les heures du filtre 5 LIMPIAR BOBINA XXX HRS 5 LIMPIAR BOBINA 0 HRS Appuyer sur pour effacer les heures de la bobine 6 HIGROSTATO MODO APAGADO 6 HIGROSTATO MODO PRENDIDO Appuyer sur pour allumer ou éteindre 7 CONSIGNA HIGROSTATO XX Appuyer sur pour fai...

Page 24: ...s écoule dans le puisard 3 Appuyez sur la touche PURGE Lorsque le cycle de purge est terminé éteignez l unité 4 Retirez le tuyau de vidange externe videz le soigneusement enroulez le et maintenez le en place à l aide d une des attaches prévues à cet effet sur le côté de l unité TRANSPORT ET STOCKAGE AVIS Manipuler l appareil avec précaution Ne pas faire tomber ou placer l appareil dans un endroit ...

Page 25: ... et rincer le rac cord et le clapet avec de l eau propre Réinstaller le clapet dans le raccord cannelé et installer le raccord dans la pompe Ne pas trop serrer Réinstaller la pompe sur la base Réinstaller le couvercle et les grilles Net toyer les bobines Avec le couvercle retiré inspecter les deux bobines Si vous trouvez de la poussière excessive et des débris aspirez minutieusement et ou nettoyez...

Page 26: ...A XXX C XX Première ligne indique le total des heures de fonction nement Seconde ligne Alterne entre la température d entrée et RH d entrée toutes les 2 secondes Aucune HIGROSTATO ENTRADA XXX C XX Première ligne indique que l unité est en mode hygros tat Seconde ligne Alterne entre la température d entrée et RH d entrée toutes les 2 secondes Aucune BAJA TEMP ENTRADA XXX C XX F515 seulement L unité...

Page 27: ...rs de température sont installés correctement sur le panneau de commande Si l er reur persiste contacter le fournisseur de services ER5 CONEXION SENSOR TABLERO Le capteur de la température Rh d entrée est ouvert manquant ou court circuité Véri fier que les capteurs de température Rh d entrée sont installés correctement sur le pan neau de commande et la flasque d entrée Si l erreur persiste contact...

Page 28: ...s nettoyer si nécessaire Si le problème que vous rencontrez ne figure pas dans ce tableau veuillez contacter votre distributeur local ou notre centre de service au 800 932 3030 pour obtenir de l aide SPÉCIFICATIONS Nom Revolution LGR Dehumidifier Modèle F413 115V Dimensions L H P 12 5 17 6 21 5 po 31 8 44 7 54 6 cm Poids avec cordon et tuyau 65 lb 29 5 kg Ampères 6 2 ampères à 80 F 60 HR Alimentat...

Reviews: