DRIESCHER
WEGBERG
14
MINEX
®
-C
(DE-EN)
Messaufbau zur Wiederholungs-/ Funktions-
prüfung nach VDE 0682 Teil 415
Measuring arrangement for the Repeat / Func-
tional Test according to IEC 61243-5
Phasengleichheit feststellen
Check the Phase Parity
Führen Sie die kapazitive Phasen-
vergleichsmessung vor dem ersten Zu-
schalten eines unter Spannung stehenden
Kabels durch!
Carry out the capacitive phase comparison
test before the first connection of a live
cable is performed!
Für HR-Systeme gilt:
-
Entfernen Sie die Schutzstöpsel der Messbuch-
sen.
-
Verbinden Sie nacheinander Messbuchsen (L1-
L1, L2-L2, L3-L3) der betreffenden Kabel-
abgänge mit dem Phasenvergleichsgerät.
-
Stellen Sie die Phasengleichheit fest.
-
Stecken Sie die Schutzstöpsel auf die Mess-
buchsen.
Valid for HR-systems:
-
Remove the protective caps from the measuring
sockets.
-
Subsequently connect measuring sockets (L-1-
L1, L2-L2, L3-L3) of the corresponding cable
ends with the phase comparison test device.
-
Check the phase parity.
-
Put the protective caps onto the measuring sock-
ets.
Benutzen Sie nur Prüfgeräte nach VDE
0682 Teil 415 für HR-Systeme bzw. LR-
systeme. Beachten Sie die Betriebs-
anleitung der Prüfgerätehersteller und VDE
0682 Teil 415. Prüfen Sie die Prüfgeräte
vor Gebrauch auf Funktion!
Please only use test devices according to
IEC 61243-5 for HR Systems. Please ob-
serve the instructions issued by the manu-
facturer of the test equipment and IEC
61243-5. Check the test instruments for
proper operation before usage!
Für LR-Systeme gilt:
-
Beachten Sie die entsprechende Bedienungs-
anleitung des Phasenprüfgeräteherstellers.
Valid for LR-systems:
-
The corresponding operating instructions is-
sued by the manufacturer of the phasing tester
have to be observed.
Z = 36 M
I
M
2,5
A*U/[
3*(0,45U
N
)]
Bei U = U
N
folgt I
M
3,2
A
at U = U
N
follows I
M
3,2
A
Koppelteil/
Coupling part
Messbeschaltung/
measuring circuit
Messstrom /
measuring current I
C
M
µA
R
i
U
Messpunkt /
Measuring point
Z
M