DRIESCHER
WEGBERG
MINEX
®
-C
(DE-EN)
19
Kabelendverschlusstabellen
für Kabelgarnituren der Kabelfelder und
Transformatorfelder
Die Tabelle enthält eine Auswahl der unter
Berücksichtigung des Raumbedarfs einbaubaren
Endverschlüsse.
Sie beinhalten keine technische Wertung der
einzelnen Produkte. Die Auswahl und Prüfung auf
Eignung obliegt ausschließlich dem Anwender.
Tables with cable terminals for
cable fittings in cable - and transfomer
cubicles
The table contains a selection of cable terminals
that can be mounted under consideration of the
available space.
There is no technical evaluation of the single
products. The choice and the suitability testing have
to be performed exclusively by the user.
Beachten Sie die Angaben des Herstellers
der Kabelgarnituren zum Anschluss an
Kabelfelder und Sicherungsfelder!
Please observe the indications of the
cable manufacturer for the connection to
cable cubicles and transformer cubicles.
Kabelfelder
Mit Geräteanschlussteil mit Außenkonus nach
EN 50181 / 630A
für Schraubanschluss
Cable cubicles
with bushings with outer cone according to
EN 50181 / 630A
for screw connection
Fabrikat
Kunststoff- und
gummiisolierte
Ein- und Dreilei-
terkabel
12 bis 24kV
Papierisolierte
Gürtelkabel 12
bis 17,5kV
Papierisolierte Ein-
und Dreileiterkabel
24kV
Trademark
plastics or
rubber insulated
cables with one-
or three-
conductor 12 to
24kV
paper-insulated
belt cables
12 to 17,5kV
paper-insulated
cables with one
or three
conductors
24kV
Nexans
Gerader Stecker
Typ 450 SR
(12kV)
Typ K450 SR
(24kV)
Mit Übergangs-
muffe anschließ-
bar
Mit Übergangs-
muffe anschließbar
Nexans
Straight plug
type 450 SR
(12kV)
type K450 SR
(24kV)
to be connected
with transfer
sleeve
to be connected
with transfer
sleeve
nkt cables
Nordenham,
(ehem. F&G)
Gerader Stecker
Typ ASG1
10/400
Typ ASG1
20/400
nkt cables
Nordenham,
(former F&G)
Straight plug
type
ASG1 10/400
type
ASG1 20/400
Südkabel
Gerader Stecker
Typ SEHDG 13
(12kV)
Typ SEHDG 23
(24kV)
Mit Übergangs-
muffe anschließ-
bar
Mit Übergangsmuffe
anschließbar
Südkabel
Straight plug
type SEHDG 13
(12kV)
type SEHDG 23
(24kV)
to be connected
with transfer
sleeve
to be connected
with transfer
sleeve
Tyco
Raychem *)
Endverschluss
IXSU bzw. TFTI
mit geradem
Kabelanschluss
Typ RCAB
Endverschluss
UHGK/EPKT mit
geradem End-
verschluss Typ
RCAB (bis 12kV)
Endverschluss IDST
mit Schrumpfverbin-
dung Raytop KTGS
Tyco
Raychem *)
IXSU or TFTI
terminal with
straight plug
type RCAB
UHGK/EPKTI
terminal with
straight plug
type RCAB (up
to 12kV)
IDST terminal
with shrink plug
type Raytop
KTGS
*) zur Gewährleistung der vom Hersteller geforderten dielektrischen
Mindestabstände müssen die Befestigungsschrauben parallel zuei-
nander liegen und mit der Mutter in Richtung der Wand zeigen, die
am weitesten von ihr entfernt liegt.
*) In order to guarantee the dielectrical minimum clearances as
requested by the manufacturer, the fixing screws must be placed
in parallel with each other and the nut has to show towards the
wall, offering the longest distance to it.