background image

Gebrauchsanweisung – Toilet Access Hebetuch 

Rev 1  (09/07/2019) 

Seite 4 von 5

Kontraindikation

Es gibt keine Kontraindikationen im Zusammenhang mit der Verwendung des Hebetuch. 

Das Hebetuch wird nur vorübergehend/kurzfristig verwendet und kommt  nicht oder nur 

für eine sehr kurze Zeit (maximal 5 bis 10 Minuten) mit der unbedeckten Haut in Kontakt! 

Das Hebetuch ist kein aktives und nicht invasives Hilfsmittel

.

Warnung

Wie bei allen medizinsiche Hilfmsitteln, muss vor jedem Einsatz die Gebrauchs-

anweisung sorgfältig gelesen und verstanden werden. 

Vorgesehene Verwendung

Dies ergibt sich aus den Informationen der Gebrauchsanweisung.

Angewandte Standards und Normen

Folgende Standards/Normen wurden herangezogen:

BS EN ISO 10535 – Hoists for the transfer of disabled persons – Requirements
and Test Methods

LOLER - Lifting Operations and Lifting Equipment Regulations” (LOLER 5 Dec 1998)

Produktlebenszyklus

Für eine fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an ihr örtliches 

Entsorgungsunternehmen.

Vollständig recycelbare Komponenten:

• Kunststoffklammern und Formteil

• Erstverpackung des Geräts (Karton / Polyethylen

Komponenten die nicht recycelbar sind:

• Hebetuchmaterial - dies ist derzeit nicht recycelba

Kontaminationskontrolle - Rückgabe des Produkts

Sollte es erforderlich sein, dieses Produkt zurückzugeben, muss es in einem

sauberen Zustand sein. Die Rückgabe von „kontaminierten“ Produkten gefährdet

die Gesundheit von Personen, die an dem Rückgabeprozess beteiligt sind,

sowohl das Liefer- als auch das Herstellungspersonal.

Kompatibilität der Hebetücher

Obwohl wir die Verwendung der Hebetücher für die von Drive DeVilbiss

hergestellten Patientenlift empfehlen, gibt es keinen Grund anzunehmen, dass die

Hebetücher nicht mit anderen Patientenlift auf dem Gebiet kompatibel sind.

Wir empfehlen jedoch, dass Sie eine vollständige Risikobewertung der

Kompatibilität durchführen oder nutzen Sie unsere Kompatibilitätserklärung auf

www.drivedevilbiss.de

Summary of Contents for 610000001

Page 1: ...chzuf hren um Sicherzustellen dass ein Transfer mit Patientenlift durchf hrbar ist und dass das richtige Hebetuch verwendet wird Bitte lesen Sie Vor Gebrauch auch die Bedienungsanleitung des Patienten...

Page 2: ...Beinst tze Wenn Sie das Hebetuch richtig angelegt haben fahren Sie mit dem Patientenlift vorsichtig und so nah wie m glich an den Patienten heran Befestigen Sie nun die Schlaufen des Hebetuch an den H...

Page 3: ...ebetuchs eine vollst ndige Kontrolle durchgef hrt werden um sicherzustellen dass das richtige Hebetuch und die richtige Positionierungsmethoden eingesetzt werden Vor jedem Gebrauch muss das Hebetuch a...

Page 4: ...5 Dec 1998 Produktlebenszyklus F r eine fachgerechte Entsorgung wenden Sie sich bitte an ihr rtliches Entsorgungsunternehmen Vollst ndig recycelbare Komponenten Kunststoffklammern und Formteil Erstve...

Page 5: ...den Sprachen zu Verf gung gestellt Englisch Deutsch Gebrauchsanweisung Toilet Access Hebetuch Rev 1 09 07 2019 Seite 5 von 5 __________________________________________________________________________...

Page 6: ...pport down to the point at which the padded area sits just under the arm 2 Then bring the main body of the sling under the arms making sure that the sling is central on the body 3 Close the safety bel...

Page 7: ...A PATIENT UNATTENDED PLEASE ENSURE THE SLING IF LEFT CONNECTED TO THE HOIST SYSTEM IN USE IS SECURED TO THE SYSTEM WHEREBY ANY MINOR CANNOT INADVERTENTLY INJURE THEMSELVES PLEASE STORE THE SLING IN A...

Page 8: ...rdboard Polythene Components that are not recyclable Sling textile this is currently not recyclable Operating environment The slings are textile based and contain no electrical electronic installed sy...

Page 9: ...ng staff in jeopardy Sling Compatibility Whilst we recommend the use of the sling with the range of hoists manufactured by Prism Medical there is no reason to assume the sling will not be compatible w...

Reviews: