background image

Nitro Carbon

11

Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 12.03.2018 

GRÖSSE

SIZE

DIMENSIONS

MAAT

XS

S

M

L

Art. Nr. 

champagner

Item No. 
champagne

N° article 
champagne

Bestelnr. 
champagne

724100300

724100000

724200000

724300000

Art. Nr. weiß

Item No. white

N° article blanc Bestelnr. wit

724200100

724300100

Art. Nr. schwarz Item No. black

N° article noir

Bestelnr. zwart

724200200

Gesamtlänge

Overall length

Longueur totale Totale lengte

70,5 cm

70,5 cm

70,5 cm

70,5 cm

Gesamtbreite

Overall width

Largeur totale

Totale breedte

52 cm

61 cm

61 cm

61 cm

Griffhöhe

Handgrip height Hauteur des 

poignées

Greephoogte

71,8 - 77 cm

79 91 cm

84 - 94 cm

89 - 101 cm

Sitzbreite

Seat width

Longueur du 

siège

Breedte zitting

37 cm

44,5 cm

44,5 cm

44,5 cm

Sitztiefe

Seat depth

Largeur du 

siège

Diepte zitting

20 cm

22 cm

22 cm

22 cm

Sitzhöhe

Seat height

Hauteur du 

siège

Hoogte zitting

45 cm

52 cm

57 cm

62 cm

Breite gefaltet 

Width folded

replié (largeur)

Breedte 

gevouwen

25 cm

25 cm

25 cm

25 cm

Raddurchmesser 
vorne

Front wheel 

diameter

Diamètre roues 

avant

Diameter 

voorwiel

24,5 cm

24,5 cm

24,5 cm

24,5 cm

Raddurchmesser 
hinten

Rear wheel 

diameter

Diamètre roues 

arrière

Diameteer 

achterwiel

20 cm

20 cm

20 cm

20 cm

Gewicht*

Weight*

Poids*

Gewicht*

6,77 kg

7,15 kg

7,26 kg

7,34 kg

Max. Belastung

Max. Load

Charge 

maximale du 

déambulateur

Max. belasting 

frame

130 kg

130 kg

130 kg

130 kg

Max. Belastung 
Tasche

Max. Load  Bag Charge 

maximale de la 

sacoche

Max. belasting 

maand

5 kg

5 kg

5 kg

5 kg

Material

Material

Matière

Materiaal

Aluminium

Aluminium

Aluminum

Aluminium

*ohne Tasche, ohne Rückengurt, und ohne Stockhalter | without Bag, back rest and cane holder | sans sacoche, sans sangle dorsale et sans Porte-canne | 
zonder tas, zonder rugsteun en zonder stokhouder

Technische Daten | Technical Data | Données techniques | Technische gegevens

Lebensdauer

Service of Life

Durée de vie

Levensduur

Unser Unternehmen geht bei 
diesem Produkt von einer Pro-
duktlebensdauer von fünf Jah-
ren aus, soweit das Produkt 
innerhalb des bestimmungsge-
mäßen Gebrauchs eingesetzt 
wird und sämtliche Wartungs- 
und Servicevorgaben einge-
halten werden.
Diese Lebensdauer kann deut-
lich überschritten werden, wenn 
das Produkt sorgfältig behan-
delt, gewartet, gepflegt und 
genutzt wird und sich nach der 
Weiterentwicklung der Wissen-
schaft und Technik nicht techni-
sche Grenzen ergeben.
Die Lebensdauer kann sich 
durch extremen Gebrauch 
und unsachgemäße Nutzung 
allerdings auch erheblich ver-
kürzen. Die Festlegung der Le-
bensdauer durch unser Unter-
nehmen stellt keine zusätzliche 
Garantie dar.

Our company assumes a ser-
vice life of five years for this 
product as long as the prod-
uct is used as intended and all 
maintenance and service re-
quirements are observed.

This service life may be signifi-
cantly exceeded if the product 
is carefully handled, repaired, 
maintained and used and there 
are no technical limits based on 
the further development of sci-
ence and technology.

The service life may also be 
significantly shortened through 
extreme and improper use, how-
ever. Determination of the ser-
vice life by our company does 
not represent any additional 
guarantee.

Pour ce produit, notre entreprise 
table sur une durée de vie de 
cinq ans, dans la mesure où 
le produit est utilisé conformé-
ment à l’usage pour lequel il est 
prévu et où toutes les indications 
relatives à la maintenance et au 
service après-vente sont respec-
tées.

Cette durée de vie peut même 
être sensiblement prolongée 
lorsque le produit est traité, en-
tretenu et utilisé avec soin et 
qu’aucune limite technique ne 
résulte des évolutions scienti-
fiques et techniques.

La durée de vie peut aussi être 
considérablement raccourcie 
par une utilisation extrême et un 
emploi non conforme. La déter-
mination de la durée de vie par 
notre entreprise ne constitue en 
aucun cas une garantie supplé-
mentaire.

Onze onderneming gaat bij dit 
product uit van een levensduur 
van vijf jaar, op voorwaarde dat 
het product wordt gebruikt voor 
het beoogde doel en dat alle 
onderhouds- en serviceaanwij-
zingen worden gevolgd.

Deze levensduur kan aanzien-
lijk worden verlengd wanneer 
het product zorgvuldig wordt 
behandeld, onderhouden, ver-
zorgd en gebruikt en de tech-
nische grenzen volgens de 
ontwikkelingen in wetenschap 
en techniek niet worden over-
schreden.

Door extreem gebruik en on-
doelmatige toepassing kan de 
levensduur echter ook sterk 
worden verkort. De aanduiding 
van de levensduur door onze 
onderneming vormt geen aan-
vullende garantie.

Summary of Contents for Rollator Nitro

Page 1: ...Gebrauchsanweisung Operating instructions Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Rollator Nitro Größe Size Modèle Formaat XS S M L ...

Page 2: ...em 13 Achterwiel 14 Stokhouder 1 Handgrip 2 Adjustable tubing handgrip 3 Rear reflector on handgrip 4 Brake lever 5 Interlock Button for handgrip 6 Side reflector 7 Back rest 8 Seat 9 Bag 10 Front reflector 11 Front wheel 12 Brake adjust screw 13 Reat wheel 14 Cane Holder 1 Poignée 2 Poignée de frein 3 Catadioptre intégré à la poignée 4 Frein 5 Bouton de verrouillage de la poignée 6 Bande réfléchi...

Page 3: ...en dann die Tasche mit den Nutensteinen in die Führungen links und rechts ein Rollator wieder entfalten fertig Höheneinstellung Schiebegriffe Drücken Sie unten auf den Rastknopf für die Hö heneinstellung des Schie begriffes und ziehen Sie dabei gleichzeitig nach oben Sobald sich der Griff bewegt lassen Sie den Knopf los Dieser arretiert dann automatisch in der nächstmögli chen Höhe Wiederholen Sie...

Page 4: ...und die Sitzauflage aufheizen was zu Verbrennungen führen könnte Die Bremswirkung kann durch die Abnutzung der Reifen beeinträchtig werden Deshalb Bremswirkung regelmäßig prüfen Reinigung Wartung Von Hand mit einem feuchten Tuch regelmäßig reini gen Keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden Wiedereinsatz Dieses Produkt ist für den Wiedereinsatz geeignet Bei der Aufbereitung sind die Vorgaben de...

Page 5: ...he rollator is correctly unfold when the locking hook is engaged Removing Attaching the Carry Bag To attach the bag fold the Rollator a little and push the sliding block from bag into guiding part on the Rollator unfold the Rollator ready picture 2 Hight adjustment handgrips Press and hold down the red release buttons as shown in picture 3 Simultaneously move the handgrip up or down When the desir...

Page 6: ...rts to overheat and burns to the user The effect of the brakes can be affected by abrasion of the wheels Therefore test regulary the brakes Cleaning Maintenance Clean regularly by hand with a damp cloth Do not use any aggressive detergents Reprocessing The product is suitable for reprocessing in line with man ufacturer s recommendations Warranty We issue a warranty of 24 months from date of purcha...

Page 7: ... est enclenché Retirer fixer le sac de transport Pour fixer le sac Repliez légèrement le rollator et insérez ensuite les coulisseaux de la sacoche dans les glissières situées à gauche et à droite Déplier de nouveau le rolla tor c est terminé voir Figure 2 Ajustement de la hauteur Appuyez sur les boutons de déclenchement rouge et maintenezles enfoncés comme indiqué à la Figu re 3 Déplacez les poign...

Page 8: ...casionner des brûlures L action des freins peut être influencée par l usure des pneus Il est donc nécessaire de contrôler régulière ment les freins Nettoyage Entretien Nettoyer régulièrement le rollator à la main à l aide d un chiffon humide N utilisez pas de détergent agressif Recyclage Ce produit peut être recyclé Garantie La garantie est valable 24 mois à compter de la date d achat Cette garant...

Page 9: ... samen en schuif dan de schuifblokken van de tas in de geleiders links en rechts Vouw de rollator weer open en u bent klaar zie afb 2 Hoogte van handgrepen verstellen Druk aan de onderkant op de vergrendelknop voor hoogteverstelling van de handgreep en trek de handgreep gelijktijdig naar boven Zodra de handgreep be weegt laat u de knop los De handgreep wordt dan automatisch op de vol gende hoogte ...

Page 10: ...peraturen bo ven 40 C worden blootgesteld Anders kunnen de stalen buizen en de zitting heet worden wat kan lei den tot brandwonden De remmen kunnen minder goed gaan werken wan neer de wielen afslijten Controleer daarom regelma tig of de rollator goed remt Reiniging Reinig dit product regelmatig met de hand met een vochtige doek Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen Hergebruik Dit product is g...

Page 11: ...lich überschritten werden wenn das Produkt sorgfältig behan delt gewartet gepflegt und genutzt wird und sich nach der Weiterentwicklung der Wissen schaft und Technik nicht techni sche Grenzen ergeben Die Lebensdauer kann sich durch extremen Gebrauch und unsachgemäße Nutzung allerdings auch erheblich ver kürzen Die Festlegung der Le bensdauer durch unser Unter nehmen stellt keine zusätzliche Garant...

Page 12: ...562 9724 25 www drivemedical de info drivemedical de 1 Produktname 2 Artikelnummer 3 Seriennummer 4 Produktionsdatum Jahr Monat 5 Gebrauchsanweisung beachten 1 Product name 2 Article number 3 Serial number 4 Date of manufacturing year month 5 Attention See operating instructions 1 Nom du produit 2 Numéro d article 3 Numéro de série 4 Date de production année mois 5 Consulter le manuel d utilisatio...

Reviews: