background image

   instrucciones/manual de operación  

 

 

 

Eje giratorio

 

 

Perilla de tensión

 

 

 
 

Correa del 
pedal

 

 

Pantalla digital

 

Placa para 

apoyar los 
pies

 

 

Clavija de presión

 

 

Patas

 

 

 

1.

 

Saque el producto de la caja.

 

2.

 

Jale las patas en la dirección 
opuesta hasta que el botón 
de bloqueo „se encaje“ den- 
tro del receptor de bloqueo 
(vea la figura A).

 

3.

 

Encaje la pantalla digital con 
multifunción en el lugar indi- 
cado en el armazón del ejer- 
citador (vea la figura C).

 

 

Advertencia: Encaje 
la pantalla digital 
con multifunción 
solo encima de esta 
etiqueta.

 

 

4.

 

Introduzca la  perilla de  ten- 
sión  sobre  el  ejercitador  de 
pedal  y  gire  en  sentido  de 
las  manecillas  del  reloj  para 
apretar. La perilla de tensión 
aumentará/disminuirá 

la 

cantidad de tensión sobre el 
ejercitador  de  pedal.  Aprie- 
te/afloje la perilla al nivel  en 
donde se sienta cómodo.

 

5.

 

Las correas del pedal tienen 
dos juegos de  orificios  que 
permiten ajustar la longitud 
de la correa alrededor de su 
pie o zapato.

 

 
 
 

 

 

 

 
 

Advertencia: 

No se pare 

sobre  el  Ejercitador  de 

pedales!  No  carge  los 

pedales  con  exceso  de 

peso, que puede dañar el 
ejercitador.

 

Fig. C

 

 
 

 

 
 

 

 

Fig. A

 

Fig. B

 

Summary of Contents for RTL10275

Page 1: ...de pedales con pantalla digital Pedal Trainer met digitaal display Art Nr REF RTL10275 EU AutHorized Representative Drive MedicalLTD Ainley s Industrial Estate Elland West Yorkshire United Kingdom HX5...

Page 2: ...auf diesen Aufkleber 4 Um den Tretwiderstandein zustellen setzen Sie die Ein stellschraube an der Ober seite des Pedal Trainers ein und drehen diese im Uhrzei gersinn Spannen oder l sen Sie die Einste...

Page 3: ...ie gew nschte Funktion ausgew hlt wird beginnen Sie mit Ihrem Training DasDisplay wird die Einheiten auto matisch berechnen 3 CNT Zeigt die Anzahl der get tigten Umdrehungen 4 TIME Zeigt die bereits g...

Page 4: ...on the back of the display attaches to the peddler fra me see fig B Attention Onlyat tach themulti fun ctiondisplaytothis adhesive label 4 Insert tension knob on top of peddler and turn clockwise to t...

Page 5: ...se the peddler and the unit will calculate the exercise 3 COUNT CNT Determines the amount of steps while operating the peddler 4 TIME Determines the amount of time the peddler has been operating 5 CAL...

Page 6: ...rtencia Encaje la pantalladigital conmultifunci n solo encima deesta etiqueta 4 Introduzca la perilla de ten si n sobre el ejercitador de pedal y gire en sentido de las manecillas del reloj para apret...

Page 7: ...simplemente utilice su ejer citador de pedal y la unidad calcular el ejercicio que realiza 3 CNT Determina la cantidad de pasos al momento de estar operando el ejercitador de pedal 4 TIME Determina el...

Page 8: ...ica tement sur l afficheur pour que l attache l arri re de l afficheur s engage dans le cadre de l exerciseur voir figure B Fixez l cran multifonc tions uniquement sur cet autocollant 4 Ins rez le bou...

Page 9: ...on d sir e est s lectionn e commencez p daler etl afficheur indiquera votre progr s 3 COMPTEUR CNT Indique le nombre de rotations du p dalier 4 DUR E TIME Indique la dur e d utilisation dup dalier 5 C...

Page 10: ...ze sticker 4 Om de trapweerstand in te stellen gebruikt u de instel knop aan de bovenzijde van de trainer die u langzaam met de wijzers van de klok meedraait Draai de instel knop strakker aan of losse...

Page 11: ...gint u met uw training De Pe dal Trainer berekent automatisch deeenheid 3 TELLER CNT geeft het aantal omwentelingen weer 4 TIJD TIME de trainingstijd wordt weergegeven 5 CALORIE N CAL vermeldt het tot...

Page 12: ...en vorbehalten Two year limited warranty Your Drive brand product is warranted to be free of defects in materials and workmanship for two year of the original consumer purchaser This warranty does not...

Page 13: ...11 2014 Sous r serve de modifications techniques et d erreurs Garant a limitada por 2 a os Su producto marca Drive est garantizado de no tener defectos en los materiales y la fabricaci n por dos a os...

Page 14: ...of normale sleet De garantie geldt niet voor de on derdelen zoals het rubberen toebehoren die onderworpen zijn aan normale sleet en regelmatig vervangen moeten worden Wend u bij vragen over uw toestel...

Page 15: ...Notizen Notes Remarque Notas Notities 2014 Medical Depot Inc Alle Rechte vorbehalten Drive is a trademarkt of Medical Depot Inc Port Washington N Y 11050 USA Hergestellt in China...

Page 16: ...www drivemedical de www drivemedical com www drivemedical co uk...

Reviews: