background image

instrucciones de seguridad

•  ¡Úselo solamente como un dispositivo auxiliar para caminar!
•  Úselo solamente sobre superficies uniformes y sólidas.
•  Peso máximo del usuario: 300 lbs (136 kg).
•  Revise con frecuencia los tornillos y los sujetadores del Nitro y apriételos cuando 

sea necesario.

•  Use la bolsa solamente para transportar objetos y no la cargue de más.  Máxima 

carga: 11 lbs (5 kg).

•  No exponga el producto a temperaturas mayores a los 104

o

F por largos periodos 

de tiempo ya que esto puede sobrecalentar las partes del Nitro y quemar al 
usuario.  

•  Por favor, asegúrese el Rollator esté completamente abierto, la silla este hacia 

abajo y la barra plegable debajo de la silla esté asegurada en la posición hacia 
abajo.

•  Asegúrese que ambas perillas estén completamente apretadas y que estén a la 

misma altura.  Realice pruebas para comprobar la estabilidad de su Rollator antes 
de aplicar todo el peso sobre los mangos.

•  Revise los candados de anillo antes de operar su Rollator.  Cuando el candado de 

las ruedas esté activado, la barra de candado de las ruedas posteriores debe de 
evitar que las ruedas giren.  Cuando los candados se desactivan las ruedas deben 
de girar libremente.

•  Siempre active los candados de anillo antes de sentarse y no utilice el asiento 

cuando la unidad está sobre una pendiente o una superficie irregular.

•  Remplace las llantas cuando muestren un desgaste o daño importante.

•  NO MUEVA EL ROLLATOR MIENTRAS ESTE SENTADO. 

 Este es un 

dispositivo auxiliar para caminar y no está diseñado como un dispositivo para el 
transporte.

limpieza y mantenimiento

Límpielo regularmente a mano con un paño húmedo.  No use detergentes abrasivos.

Summary of Contents for nitro dlx

Page 1: ...nitro dlx rollator nitro dlx rollator ambulateur nitro dlx item RTL10266BL HS RTL10266CH HS www drivemedical com ...

Page 2: ...bing handgrip 3 Rear reflector on handgrip 4 Brake lever 5 Interlock button for handgrips 6 Back Rest 7 Seat 8 Bag 9 Front wheel 10 Brake adjust screw 11 Rear wheel Item RTL10266BL HS WEIGHT CAPACITY 300 LBS 136 KG 1 7 8 2 4 11 6 3 5 10 9 ...

Page 3: ...itro Position the Nitro on its wheels Press both pipes from the seat downwards until they interlock figure 1 height adjustment Press the blue tan release buttons for handgrips below as shown in figure 2 and pull the handgrip upwards at the same time As the handle moves release the button This automatically locks in the next possible height Repeat this process until the desired height is reached 1 ...

Page 4: ...d reverse above steps braking locking Pull both brake levers upwards to apply the brakes while the Nitro is moving see figure 5 Always brake slowly and steady Press both brake levers down to apply the locks while the Nitro is stationary see figure 6 Pull up the brake levers and release to release the locks The effect of the brakes can be affected by abrasion of the wheels Regularly test the brakes...

Page 5: ...or right figure 8 sitting Position the Nitro on an even and solid surface Lock the brakes parking position The Nitro must stand and must not slip Sit straight up and do not lean backwards DO NOT MOVE ROLLATOR WHILE SEATED folding transport storage To fold pull seat upwards by the handle on the seat plate as shown in figure 9 10 9 7 8 10 ...

Page 6: ...ocked in the down position Be sure that both knobs are fully tightened and are at equal heights Test Rollator for stability before applying full weight to hand grips Test the brake lever before operating the Rollator When wheels are locked lock bar on rear wheels should prevent wheels from turning When locks are released the wheels should turn freely Always lock the brake lever before sitting and ...

Page 7: ...s and workmanship of our products and our assurance to the consumer of years of dependable service This warranty does not cover device failure due to owner misuse or negligence or normal wear and tear The warranty does not extend to non durable components such as rubber accessories casters and grips which are subject to normal wear and need periodic replacement If you have a question about your Dr...

Page 8: ...ctor trasero sobre el mango 4 Palanca del freno 5 Botón de enclavamiento para los mangos 6 Respaldo 7 Asiento 8 Bolsa 9 Rueda frontal 10 Tornillo de ajuste del freno 11 Rueda posterior Item RTL10266BL HS CAPACIDAD 300 LBS 136 KG DE PESO 1 7 8 2 4 11 6 3 5 10 9 ...

Page 9: ...el nitro Coloque el Nitro sobre sus ruedas Empuje hacia abajo ambos tubos del asiento hacia arriba figura 1 hasta que se traben ajustes de altura Presione los botones azules canelas de liberación de abajo de los mangos como se muestra en la figura 2 y jale los mangos hacia arriba al mismo tiempo Suelte el botón a medida que se mueve el mango Esto lo bloquea automáticamente en la siguiente altura d...

Page 10: ... frenar bloquearlo Jale ambas palancas del freno hacia arriba para aplicar los frenos mientras el Nitro está en movimiento ver figura 5 Siempre frente de forma lenta y continuamente Presione ambas palancas del freno hacia abajo para aplicar los frenos mientras el Nitro está estacionario ver figura 6 Jale las palancas de los frenos hacia arriba y suéltelas para desbloquearlas El efecto de los freno...

Page 11: ...oque el Nitro sobre una superficie uniforme y sólida Bloquee los frenos posición de estacionado El Nitro debe permanecer erguido y no debe resbalarse Siéntese derecho y no se incline hacia atrás NO MUEVA EL ROLLATOR MIENTRAS ESTE SENTADO doblado transporte almacenaje Para doblarlo jale el asiento hacia arriba por el mango que está en la placa del asiento como se indica en la figura 9 y 10 9 7 8 10...

Page 12: ...e que ambas perillas estén completamente apretadas y que estén a la misma altura Realice pruebas para comprobar la estabilidad de su Rollator antes de aplicar todo el peso sobre los mangos Revise los candados de anillo antes de operar su Rollator Cuando el candado de las ruedas esté activado la barra de candado de las ruedas posteriores debe de evitar que las ruedas giren Cuando los candados se de...

Page 13: ...s productos y en nuestra aseveración al consumidor de años fiables de servicio Esta garantía no cubre las fallas de la unidad debido al mal uso o negligencia por parte del dueño o por el uso y desgaste normal La garantía no se aplica a componentes no durables como lo son accesorios de plástico ruedas giratorias y mangos que están sujetos a un desgaste normal y que necesitan reemplazarse periódicam...

Page 14: ...ble 3 Réflecteur arrière sur la poignée 4 Levier de frein 5 Bouton de verrouillage des poignées 6 Dossier 7 Siège 8 Sac 9 Roue avant 10 Vis d ajustement du frein 11 Roue arrière Item RTL10266BL HS CAPACITÉ DE POIDS DE 300 LBS 136 KG 1 7 8 2 4 11 6 3 5 10 9 ...

Page 15: ... Placez le Nitro sur ses roues Abaissez les deux tubes du siège vers le bas jusqu à ce qu ils s enclenchent illustration 1 ajustement de la hauteur Appuyez sur les boutons bleus brun sous les poignées comme dans l illustration 2 tout en tirant les poignées vers le haut Relâchez les boutons pendant que les poignées remontent elles se verrouilleront à la prochaine position disponible Répétez cette o...

Page 16: ...nverse freinage et verrouillage Tirez les deux leviers vers le haut pour freiner pendant que le Nitro est en mouvement voir illustration 5 Freinez toujours lentement et progressivement Poussez les deux leviers vers le bas pour verrouiller les roues pendant que le Nitro est immobilisé voir illustration 6 Tirez les leviers vers le haut pour déverrouiller les roues L effet des freins peut être affect...

Page 17: ...e sur le nitro Placez le Nitro sur une surface solide et à niveau Verrouillez les roues ambulateur à l arrêt Le Nitro doit tenir en place sans bouger Asseyez vous bien droit sans vous pencher vers l arrière NE DÉPLACEZ PAS L AMBULATEUR PENDANT QUE VOUS ÊTES ASSIS DESSUS pliage transport entreposage Pour replier le Nitro tirez le siège vers le haut à l aide de la poignée comme dans l illustration 9...

Page 18: ...s sont bien serrés qu ils sont à la même hauteur Testez la stabilité de l ambulateur avant de vous appuyer fermement sur les poignées Testez le système de verrouillage avant d utiliser l ambulateur Lorsque les roues sont verrouillées les leviers sur les roues arrière devraient empêcher les roues de tourner Lorsque vous relâchez les freins les roues devraient tourner librement Activez toujours le s...

Page 19: ... de nos produits et notre conviction que vous serez satisfait Cette garantie ne couvre pas les défectuosités dues à un usage abusif ou à la négligence de l utilisateur ni à l usure normale La garantie ne couvre pas les pièces dont l usure est prévue comme les accessoires en caoutchouc les roues et les poignées qui s usent normalement et doivent être périodiquement remplacés Si vous avez des questi...

Page 20: ......

Reviews: