background image

1.  Retirer le contenu de la boîte.
2.  Déposer le banc à l’envers sur une surface plane.
3.  Fixer la grosse ventouse (marquée « A ») à la patte en 

enfonçant la goupille-poussoir en laiton et en l’insérant 

dans l’orifice « A » correspondant.  Répéter cette étape 

pour la deuxième patte (figure 1).

mode d’assemblage

figure 1

figure 2

figure 4

figure 3

4.   Fixer le petit embout de caoutchouc (marquée « B ») à 

la patte en enfonçant la goupille-poussoir en laiton et 

en l’insérant dans l’orifice « B » correspondant.  Répé-

ter cette étape pour la deuxième patte (figure 2).

5.   Retourner le banc de transfert à l’endroit.  Fixer les 

accoudoirs en appuyant sur les goupilles-poussoirs en 

laiton et en les glissant dans les orifices des accou-

doirs sur le côté du banc.  Vérifier que les arcs des 

accoudoirs sont orientés vers l’extérieur et non vers 

l’intérieur (figure 3).

6.   Pour assembler le dossier, insérer le poteau dans le 

support du dossier en enfonçant la goupille-poussoir et 

en la glissant dans l’orifice.  Répéter cette étape pour 

le deuxième poteau (figure 4).

Summary of Contents for PreserveTech 12011KD-1A

Page 1: ...iodic replacement If you have a question about your Drive device or this war ranty please contact an authorized Drive dealer Drive recommends periodic visual inspection of this product by the user to...

Page 2: ...bber tip marked B by depressing brass push pin and inserting into the receptacle with matching B Repeat for second leg Figure 2 figure 1 figure 2 6 To assemble backrest insert pole into backrest suppo...

Page 3: ...of the original finish clean with mild soap and rinse with warm water Wipe bath seat dry after each use precautions 1 Before use adjust height of each leg to your specific needs making sure all legs a...

Page 4: ...resionando hacia abajo la clavija de pre si n de lat n e introduci ndola en el recept culo con la B coincidente Repita lo mismo con la segunda pata Figura 2 5 Coloque la banqueta de transferencia al d...

Page 5: ...Seque el asiento despu s de cada uso precauciones 1 Antes del uso ajuste la altura de cada pata a sus necesidades espec ficas verificando que todas las patas tengan la misma altura Cuando logre la alt...

Page 6: ...ille poussoir en laiton et en l ins rant dans l orifice B correspondant R p ter cette tape pour la deuxi me patte figure 2 5 Retourner le banc de transfert l endroit Fixer les accoudoirs en appuyant s...

Page 7: ...avon doux et rincer avec de l eau ti de Essuyer compl tement le si ge de bain apr s chaque utilisation pr cautions 1 Avant usage r gler la hauteur de chaque patte selon vos besoins particuliers en vou...

Page 8: ...ger Ces produits ne prot gent pas les utilisateurs contre les bact ries virus microbes et autres organismes patho g nes garant a limitada de por vida Su producto marca Drive est garantizado de por vi...

Reviews: