background image

8.  Pour assembler le dossier, insérez le tube dans le support  

  de dossier en enfonçant les goupilles tout en poussant le  

  tube dans le réceptacle. Répétez l’opération pour le  

  second tube (illustration 5).

illustration 5

9.  Insérez le support de dossier dans la base en enfonçant  

  les goupilles tout en poussant les supports dans les  

  deux réceptacles. 
Note : le support de dossier doit passer dans les deux paires 

de réceptacles pour garantir sa solidité (illustration 6).

illustration 6

Note : Le dossier est réversible, ce qui permet d’assem-

bler le siège pour une utilisation du côté gauche ou droit 

de la baignoire. Vous pouvez aussi ajuster la profondeur 

du siège en enfonçant les goupilles sous le siège tout en 

glissant les tubes vers l’avant jusqu’à ce que les goupilles 

s’engagent dans les trous.
8.  Placez les pattes munies de grosses ventouses dans la  

 baignoire.

1.   Inspectez toutes les pièces avant l’assemblage pour  

  vous assurer qu’elles n’ont pas été endommagées pendant  

  le transport. Si des pièces sont endommagées,  

  N’UTILISEZ PAS CE PRODUIT. Communiquez avec votre  

  revendeur ou le livreur pour connaître la marche à suivre.

2.  Assurez-vous que les boutons à ressort passent en entier  

  au travers des trous de réglage des pattes. Ceci garantit  

  que les pattes sont verrouillées adéquatement et que la  

  hauteur des pattes est égale.

3.  Assurez-vous que TOUTES les vis, les écrous et les  

  boulons sont serrés.

4.  Vérifiez que les embouts de caoutchouc sur les pattes ne  

  sont pas déchirés, usés ou absents. Remplacez  

  immédiatement un ou tous les embouts s’ils sont  

 endommagés.

5.  Les quatre pattes munies d’embouts de caoutchouc  

  DOIVENT toucher le sol simultanément et en tout temps.

6.  Ne montez pas debout sur ce siège.

précautions supplémentaires

NOTE:

 

Afin de maintenir la beauté du fini original, nettoyez 

ce produit à l’aide de savon doux et rincez-le à l’eau tiède. 

Essuyez le siège après chaque utilisation.

ajustement de la hauteur

1.   Pour ajuster la hauteur des pattes, retirez l’attache  

  d’ajustement en « U », ajustez la patte à la hauteur  

  désirée et remettez l’attache en place. Répétez cette  

  opération sur les autres pattes.

NOTE

 : Assurez-vous que toutes les pattes sont ajustées à la 

même hauteur.

2.  Poussez et tirez les pattes pour vous assurer qu’elles sont  

  bien verrouillées en place.

Rev.2.12.11.15

Summary of Contents for RTL12031KDR

Page 1: ...to shipment This Lifetime Limited Warranty is an expression of our confidence in the materials and workmanship of our products and our assurance to the consumer of years of dependable service This war...

Page 2: ...d inserting into the receptacle with matching B Repeat for second leg Figure 3 figure 1 figure 3 Weight Capacity 400 lbs 181 Kg 4 Remove black top from 4 leg receptacles 5 Attach leg with the large su...

Page 3: ...at the snap buttons fully protrude through the same respective holes of each leg extension This will ensure that the leg extensions are securely locked in position and an even height is achieved 3 Ens...

Page 4: ...a a presi n Repita el mismo procedimiento para la segunda pata Figura 3 figura 1 figura 3 Capacidad de peso 400 lbs 181 Kg 4 Quite las tapas negras de los 4 recept culos de las patas 5 Coloque la pata...

Page 5: ...2 Aseg rese de que los botones de ajuste a presi n salgan completamente por los hoyos respectivos para cada extensi n de la pata Esto asegurar que las extensiones de las patas est n bloqueadas de man...

Page 6: ...rant la patte dans le r ceptacle aussi marqu B R p tez l op ration avec l autre patte illustration 3 illustration 1 illustration 3 Capacit 181 kg 400 lb 4 Retirez les capuchons noirs des quatre r cept...

Page 7: ...T Communiquez avec votre revendeur ou le livreur pour conna tre la marche suivre 2 Assurez vous que les boutons ressort passent en entier au travers des trous de r glage des pattes Ceci garantit que l...

Page 8: ...dical depot Inc Port Washington N Y 11050 USA Hecho en China garantie vie limit e Ce produit Drive est garanti exempt de tout d faut de mat riau de fabrication ou de main d oeuvrepour la vie du produc...

Reviews: