background image

5

Indication / Contraindication

Walking device – for indoor and outdoor use – for 
compensation  and  improvement  respectively  of 
restricted ability of walking.

The purpose of walking devices is to compensate 
for or at least improve restricted walking ability in 
users (expansion of range and/or mobility).

Persons with restricted hand/arm functions require 
special adjustments/versions of handgrips or hand 
rests/armrests.

For persons with balance disorders are walking 
frames not recommended, this is to be checked by 
an experiment in an individual case. if it is necessa-
ry a companion must be present.

Installation

Height adjustment handgrips

Insert the tube of the adjustable handgrip into the 
frame at least to the “first hole”. Insert the locking 
screw through the pipe from the inside and fix with 
washer and star clutch screw.

To change the height setting of the adjustable 
handgrip the locking screw  by turning off the star 
clutch against the clockwise solve. Then ascertain 
as on top described the clutch by desired height.
(see Figure 1).

Unfold

To fully unfold the TRI walker before using, push the 
folding mechanism down away from the handles.
(see Figure 2).

Lieferumfang

1. Walking device 
2. Basket and bag
3. Tray
4. Operating instructions

EN

Fitting bag, basket and tray

Hook in the basket in the hooks at the frame under 
the seat plate and place the tray with its small feet 
in the holes in the seat plate (see picture 3 to 5).

Breaking / Parking

For breaking the walking device pull both brakes 
upwards to the handgrip (see picture 6). Always 
brake slowly and steady.

For parking the walking device press down the 
brakes until they click in the parking position 8see 
picture 7).

For unlocking the brakes pull them upwards 
towards the handgrips until they are unlocked 
(both brakes are in a middle position).

1

2

6

7

3

5

4

Summary of Contents for TW011R

Page 1: ...Rollator Tri Walker Art Nr REF TW011R Gebrauchsanweisung Operating instructions Manuel d utilisation Gebruiksaanwijzing Delta Gehrad 3 Wheel Rollator Rollator Delta Deltarollator...

Page 2: ...ng 3 Rem 4 Borgschroef van hoogte verstellingen 5 Achterwiel 6 Frame 7 Voorwiel 8 Mand 9 Dienblad 10 Bowdenkabel 11 Tas 1 Handgrip 2 Adjustable Tube of Handgrips 3 Brake 4 Height Adjustment screw for...

Page 3: ...n Um die H heneinstellung der Schiebegriffe zu ver ndern die Fixierschraube durch drehen des Stern griffes entgegen dem Uhrzeigersinn l sen Dann wie oben beschrieben den Griff in gew nschter H he fest...

Page 4: ...ie Tasche und den Korb nur f r den Transport von Gegenst nden verwenden und nicht berladen Max Belastung je 5 0 kg Das Produkt darf nicht dauerhaft Temperaturen ber 40 C ausgesetzt werden Ansonsten k...

Page 5: ...star clutch screw To change the height setting of the adjustable handgrip the locking screw by turning off the star clutch against the clockwise solve Then ascertain as on top described the clutch by...

Page 6: ...jects Max load 5 0 kg Use bag and basket only for transport of objects and do not overload Max load each 5 0 kg Do not expose the product to temperatures above 40 C for a long time otherwise the steel...

Page 7: ...esserrer la vis de fixation en tournant la poign e trois branches dans le sens inverse des aiguilles d une montre Puis bloquer la poign e la hauteur souhait e comme cela est d crit ci dessus Voir illu...

Page 8: ...ent pas tre trop charg s Charge maximale 5 0 kg chacun Le produit ne doit pas tre expos de mani re prolong e des temp ratures sup rieures 40 C Dans le cas contraire les parties m talliques et le si ge...

Page 9: ...wilt aanpassen draait u de stervormige knop tegen de wijzers van de klok in om de borgschroef los te draaien Zet de greep vervolgens op de gewenste hoogte zoals hierboven is beschreven Zie afbeelding...

Page 10: ...ransport van voorwerpen en belast de tas en de mand niet te zwaar Max belasting elk 5 0 kg Het product mag niet continu aan temperaturen boven 40 C worden blootgesteld Anders kunnen de stalen buizen e...

Page 11: ...11 Notizen Notes Remarques Notities...

Page 12: ...r Votre revendeur sp cialis Uw speciaalzaak Drive Medical GmbH Co KG Leutkircher Stra e 44 D 88316 Isny Allg u Germany info drivemedical de Tel 49 7562 9724 0 Fax 49 7562 9724 25 Stand as per 03 2015...

Reviews: