background image

Z 01211_V1_04_2016

Z 01211

DE

Gebrauchsanleitung

ab Seite 3

GB

Instruction manual

starting on page 15

FR

Mode d’emploi

à partir de la page 27

NL

Handleiding

vanaf pagina 40

Summary of Contents for HG-5009-26QX

Page 1: ...Z 01211_V1_04_2016 Z 01211 DE Gebrauchsanleitung ab Seite 3 GB Instruction manual starting on page 15 FR Mode d emploi à partir de la page 27 NL Handleiding vanaf pagina 40 ...

Page 2: ......

Page 3: ...__________ 9 Benutzung _____________________________ 9 Aufbewahrung_________________________ 12 Selbstreinigungsfunktion_________________ 13 Fehlerbehebung _______________________ 13 Technische Daten ______________________ 14 Entsorgung ___________________________ 14 Symbolerklärung Sicherheitshinweise Lesen Sie diese aufmerk sam durch und halten Sie sich an sie um Personen und Sachschäden zu ver ...

Page 4: ...ieren Unsachgemäße Bedienung kann zu Verletzungen und Stromschlägen führen Auch das Netzka bel darf für Kinder und Tiere nicht erreichbar sein Warnung Heiße Oberfläche Die Sohle des Bügeleisens wird während des Gebrauchs sehr heiß Fassen Sie das Gerät daher während des Betriebes ausschließlich am Griff an Berühren Sie die Sohle nicht während oder kurz nach dem Gebrauch Das Gerät kann auch nach dem...

Page 5: ...nur ordnungsgemäße Verlängerungskabel deren technische Daten mit denen des Gerätes übereinstimmen Tauchen Sie das Gerät das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein und stellen Sie sicher dass diese nicht in Wasser fallen oder nass werden können Sollte das Gerät ins Wasser fallen unterbrechen Sie sofort die Stromzufuhr Versu chen Sie nicht das Gerät aus dem Wasser ...

Page 6: ... stecken Sie keine Gegenstände hinein Betätigen Sie die Dampfschalter nur wenn der Wassertank mit Wasser gefüllt ist da andernfalls die Wasserpumpe beschädigt und die Lebensdauer des Geräts beein trächtigt werden kann Halten Sie ausreichend Abstand zu Wärmequellen wie Herdplatten oder Öfen um Geräteschäden zu vermeiden Stellen Sie kein offenes Feuer z B brennende Ker zen in die direkte Nähe des Ge...

Page 7: ...6 Wassertank mit max Markierung für die maximale Wassereinfüllmenge 7 Bügelsohle Bedienelemente 8 Sprühdüse 9 Wassertankverschluss 10 Dampfmengenregler Einstellung der Dampfmenge 11 Taste Dampfstoß 12 Taste Sprühen 13 Betriebsleuchte 14 Markierung für Temperatureinstellung 15 Taste Selbstreinigung Nicht abgebildet Meßbecher 9 11 16 10 12 13 15 14 ...

Page 8: ...ugung abgeschaltet wird HINWEIS Das Anti Tropf System kann während des Aufheizens oder Abkühlens ein Klickgeräusch verursachen Dies ist normal und stellt keinen Defekt dar Durch die Keramikbeschichtung der Bügelsohle 7 gleitet das Gerät beim Bügeln mühelos über den Stoff Der Kalkfilter des Gerätes entfernt den Kalk aus dem Wasser im Wassertank 7 Beachten Sie jedoch dass die Kalkbildung nicht ganz ...

Page 9: ...nis empfehlen wir den Stoff nach dem Dampfbügeln trocken zu bügeln um die Feuchtigkeit zu entziehen Benutzung ACHTUNG Das Bügeleisen verfügt zwar über eine Sicherheitsabschaltautomatik ziehen Sie aber trotzdem nach dem Bügeln oder bei längeren Pausen den Netzstecker aus Steckdose um Personen oder Sachschäden zu vermeiden Lassen Sie das Bü geleisen niemals unbeaufsichtigt wenn es an ein Stromnetz a...

Page 10: ...ich trocken bügeln entfällt dies 1 Vergewissern Sie sich dass das Gerät nicht an das Stromnetz angeschlossen ist Stellen Sie den Dampfmengenregler 10 auf Position 0 und den Temperaturreg ler 5 auf Position MIN MIN zur Markierung 14 drehen 2 Klappen Sie den Wassertankverschluss 9 auf Beachten Sie dass er nicht ganz von dem Gerät entfernt werden kann 3 Füllen Sie den Tank 6 bis zur max Markierung mi...

Page 11: ...zu bügeln lassen Sie ihn auf Position 0 kein Dampf Jetzt können Sie mit dem Bügeln beginnen 5 Benutzen Sie das Gerät wie ein herkömmliches Bügeleisen 6 Wenn der Wassertank 6 leer ist wird kein Dampf mehr erzeugt Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt Wassertank füllen um ihn wieder aufzufüllen Dampfstoß Vertikales Dampfbügeln ACHTUNG Achten Sie beim vertikalen Bügeln darauf dass genug Freiraum ...

Page 12: ...ler 5 auf Position MIN 2 Stellen Sie das Gerät senkrecht auf den Standfuß 4 3 Ziehen den Netzstecker aus der Steckdose 4 Lassen Sie die Bügelsohle 7 vollständig abkühlen 5 Entleeren Sie den Wassertank 6 Öffnen Sie hierzu den Wassertankverschluss 9 halten Sie das Bügeleisen über ein Waschbecken o Ä und drehen Sie es auf den Kopf Lassen Sie das gesamte Wasser aus dem Tank laufen 6 Schließen Sie das ...

Page 13: ...e den Netzstecker in eine ordnungsgemäß installierte gut zugängliche Steckdose 4 Heizen Sie das Gerät auf die höchste Temperaturstufe auf 5 Halten Sie das Gerät waagerecht über ein Waschbecken o Ä 6 Drücken Sie die Taste zur Selbstreinigung 15 7 Lassen Sie den Wassertank 6 komplett leer laufen Kip pen Sie das Gerät dabei leicht hin und her damit das Wasser aus allen Düsen ablaufen kann 8 Wiederhol...

Page 14: ... Gebrauch Steht der Temperaturregler auf einer niedrigen Tempera turstufe Wählen Sie eine höhere Temperaturstufe aus damit Dampf erzeugt werden kann Geruchsentwicklung Bei der ersten Benutzung des Gerätes kann es auf Grund von Produktionsrückständen zur Geruchsentwicklung kommen Dies ist jedoch ungefährlich und stellt sich im Laufe der Be nutzung ein Technische Daten Artikelnummer Z 01211 Modellnu...

Page 15: ...y as described in the instructions Any other use is deemed to be improper The warranty does not cover faults caused by incorrect handling damage calcifica tion or repair attempts This also applies to normal wear and tear Explanation of Symbols Safety notes Please carefully read through and obey the sa fety notes in order to avoid injury to persons and da mage to property This device works with hot...

Page 16: ...use may result in injury and electrical shock The mains cable must also be kept out of the reach of children and animals Warning of hot surfaces The bottom of the iron gets very hot during use You should therefore only hold the device by the handle when you are operating it Do not touch the bot tom of the iron during or shortly after use After use the device may still be very hot Allow it to cool ...

Page 17: ...ta of the device Only use suitable extension cables whose technical data is the same as that of the device Never immerse the device mains cable or plug in water or other liquids and ensure that they cannot fall into water or become wet Should the device fall into water switch off the power supply immediately Do not at tempt to pull the device out of the water while it is still connected to the mai...

Page 18: ...s filled with water as otherwise the water pump may be damaged and the useful service life of the device may be shortened Maintain a sufficient distance from heat sources such as hobs or ovens in order not to damage the device Do not place any naked flames e g burning candles in the immediate vicinity of the device adapter cable or plug Do not drop the device or allow it to be knocked violently Do...

Page 19: ...ater reservoir with max marking for the maximum water fill level 7 Bottom of iron Operating Elements 8 Spray nozzle 9 Water reservoir cap 10 Steam quantity control Setting the quantity of steam 11 Steam burst button 12 Spray button 13 Operating lamp 14 Marking for temperature setting 15 Self cleaning button Not shown Measuring cup 9 11 16 10 12 13 15 14 ...

Page 20: ...he anti drip system prevents water from dripping out of the bottom of the iron 7 at low temperatures by switching off the steam generation function NOTE The anti drip system may cause a clicking noise during the heating up or cooling down process This is normal and does not indicate a defect Thanks to the ceramic coating on the bottom of the iron 7 the device slides effortlessly over the fabric du...

Page 21: ...st temperature If you reduce the temperature on the device wait a few minutes until the bottom of the iron 7 has cooled down slightly before you continue ironing For an optimum ironing result we recommend that you dry iron the fabric after steam ironing it in order to remove the moisture from it Use CAUTION Although the iron has an automatic safety switch off function you should still pull the mai...

Page 22: ...led for steam ironing or spraying If you only want to dry iron there is no need for this 1 Make sure that the device is not connected to the mains power Move the steam quantity control 10 to position 0 no steam and the temperature control 5 to posi tion MIN off turn MIN off to marking 14 2 Flip open the water reservoir cap 9 Please note that it cannot be completely de tached from the device 3 Fill...

Page 23: ...quantity of steam you want to the desired position To dry iron leave it in position 0 5 Use the device like a conventional iron 6 When the water reservoir 6 is empty steam will no longer be produced Follow the instructions in the Filling the Water Reservoir section to top it up again Steam Blast Vertical Steam Ironing CAUTION Make sure when doing vertical ironing that there is plenty of space arou...

Page 24: ...ity control 10 to position 0 and the temperature control 5 to position MIN off 2 Place the device vertically onto the base 3 Remove the mains plug from the plug socket 4 Allow the bottom of the iron 7 to cool down completely 5 Empty the water reservoir 6 To do this open the water reservoir cap 9 hold the iron over a sink or similar outlet and turn it upside down Allow all of the water to flow out ...

Page 25: ...ocket that is easily accessible 4 Heat the device up to the highest temperature setting 5 Hold the device horizontally over a sink or similar outlet 6 Press the self cleaning button 15 7 Allow the water reservoir 6 to run completely empty Tilt the device back and forth slightly to allow the water to run out of all nozzles 8 Repeat the cleaning process several times until no more limescale residues...

Page 26: ...rol on a low temperature setting Select a higher temperature setting so that steam can be generated Odour produced You might notice a slight odour caused by production residues the first time you use the device However this is harmless and will cease as you use the device Technical Data Article number Z 01211 Model number HG 5009 26QX Voltage supply 230 V 50 Hz Power 2600W Protection class I Capac...

Page 27: ...t défaut imputable à une utilisation non conforme à des endommagements un entartrage ou à des tentatives de réparation est exclu de la garantie L usure nor male est également exclue de la garantie Explication des sym boles utilisés Consignes de sécurité Veuillez lire attentivement et entièrement ces con signes et tenez vous en a celles ci pour éviter les dommages corporels et matériels Cet apparei...

Page 28: ...nimaux Une utilisation non appropriée peut causer des blessures et des électrocutions Même le câble d alimenta tion ne doit pas être accessible aux enfants et aux animaux Attention aux surfaces chaudes À l utilisation la se melle du fer à repasser devient très chaude C est pourquoi durant son utilisation il faut tenir l appareil uniquement par la poignée Ne touchez à la semelle ni pendant l utilis...

Page 29: ...nt couper l alimentation de l appareil La tension du secteur doit correspondre aux caractéristiques techniques de l appareil Utilisez uniquement des rallonges conformes dont les caractéristiques techniques corres pondent à celles de l appareil Ne plongez jamais l appareil le cordon d alimentation et la fiche dans l eau ou tout autre liquide et assurez vous qu ils ne risquent pas de tomber dans l e...

Page 30: ...hon fermé pendant l utilisation Ne masquez jamais les buses de sortie de vapeur et n y introduisez aucun objet Actionnez le commutateur de vapeur uniquement lorsque le réservoir d eau est rem pli faute de quoi la pompe à eau serait détériorée ce qui peut réduire la durée de vie de l appareil Afin d éviter les détériorations de l appareil veillez à le placer à une distance suf fisante de toute sour...

Page 31: ...ité maximale de rem plissage d eau 7 Semelle de repassage Organes de service 8 Buse de pulvérisation 9 Bouchon du réservoir d eau 10 Régulateur de quantité de vapeur réglage de la quantité de vapeur 11 Touche de jet de vapeur 12 Touche de pulvérisation 13 Témoin lumineux indicateur de l état de marche 14 Marque pour le réglage de la tempéra ture 15 Touche auto nettoyage Sans illustration gobelet g...

Page 32: ...e 13 reste allumé en permanence L appareil s éteint en cas de surchauffe Le système antigoutte empêche que l eau ne goutte à la semelle 7 du fer à basse température en verrouillant la production de vapeur REMARQUE le système anti goutte peut causer un cliquetis durant la phase de préchauffage ou de refroidisse ment Ce phénomène est tout à fait normal et ne constitue en aucun cas un défaut Le revêt...

Page 33: ...sable Les vêtements délicats devraient toujours être repassés à l envers Triez le linge à repasser en fonction de sa température de repassage et commencez par les textiles se repassant à la plus basse température Lorsque vous baissez la température de l appareil attendez quelques minutes jusqu à ce que la semelle 7 ait refroidi avant de continuer votre repassage Afin d obtenir un résultat optimal ...

Page 34: ...inet L eau distillée peut endommager le filtre anticalcaire inté gré Ne remplissez jamais le réservoir d eau d additifs Vous risqueriez de détériorer l appareil ce qui compromettrait la sécurité du travail Ne dépassez jamais la quantité de remplissage maximale du réservoir respectez le marquage max se trouvant sur le réservoir d eau Pour le repassage à la vapeur ou la pulvérisation le réservoir d ...

Page 35: ...ragraphe Remplissage du réservoir d eau Lorsque vous repas sez sec vous n avez pas besoin d eau dans le réservoir 2 Placez le thermostat 5 sur une température moyenne à maximale en fonction C est dans cette zone que le repassage à la vapeur est possible Noter les indica tions fournies sur l étiquette d entretien du textile à repasser 3 Lorsque l appareil a atteint la température souhaitée le témoi...

Page 36: ... indépendante de la fonction de vapeur et est réalisable à toute température REMARQUE le réservoir d eau 6 doit être rempli voir paragraphe Remplissage du réservoir d eau Appuyez plusieurs fois sur la touche de pulvérisation 12 Cela projette de l eau par la buse de pulvérisation 8 sur le tissu à repasser Après utilisation 1 Une fois votre repassage terminé placez le régulateur de quantité de vapeu...

Page 37: ...les réguliers au moins toutes les 10 heures de fonctionnement les étapes de travail suivantes 1 Remplissez d eau du robinet le réservoir d eau 6 jusqu au marquage max para graphe Utilisation section Remplir le réservoir d eau 2 Placez le fer à repasser sur la planche à repasser ou sur une surface stable plate résistante à la chaleur et insensible à l humidité 3 Branchez la fiche sur une prise de c...

Page 38: ...rature bas Sé lectionnez un niveau de température plus élevé Le régulateur de quantité de vapeur est il sur la position 0 Activez la production de vapeur Appuyez 2 ou 3 fois sur la touche vapeur pour lancer la production de vapeur Si vous avez choisi une température élevée la vapeur générée est sèche et presque invisible Ceci est amplifié lorsque la température ambiante est également élevée Placez...

Page 39: ...prévu à cet effet Éliminez cet article conformément aux prescriptions pour la protection de l envi ronnement Ne le jetez pas avec les ordures ménagères Remettez le à une sta tion de collecte et de recyclage d appareils électriques et électroniques usagés Pour de plus amples renseignements à ce sujet adressez vous aux services municipaux compétents Service après vente Importateur DS Produkte GmbH A...

Page 40: ... ander ge bruik geldt als niet doelmatig Alle gebreken die ontstaan door onvakkundige behandeling beschadiging kalkaanslag of reparatiepogingen zijn uitgesloten van de garantie Dit geldt ook voor de normale slijtage Uitleg van de symbolen Veiligheidsinstructies Neem deze aandachtig door en houd u aan de veiligheidsinstructies om lichamelijke letsels en ma teriële schade te vermijden Dit apparaat w...

Page 41: ...buiten het bereik van kinderen en dieren Verkeerd gebruik kan leiden tot letsels en elektrische schokken Ook het elektrische snoer mag voor kin deren en dieren niet toegankelijk zijn Waarschuwing voor hete oppervlakken De zool van het strijkijzer wordt tijdens het gebruik zeer heet Pak het apparaat daarom tijdens de werking uitsluitend beet bij de greep Raak de zool niet aan tijdens of kort na het...

Page 42: ...ct werkende verlengsnoeren waarvan de technische gegevens overeenstemmen met die van het apparaat Dompel het apparaat het netsnoer en de netstekker nooit in water of andere vloei stoffen en zorg ervoor dat deze niet in het water kunnen vallen of nat kunnen worden Mocht het apparaat in het water vallen onderbreekt u meteen de stroomtoevoer Probeer niet om het apparaat uit het water te trekken wanne...

Page 43: ...evuld met water om dat anders de waterpomp beschadigd kan raken en de levensduur van het apparaat negatief kan worden beïnvloed Houd voldoende afstand tot warmtebronnen zoals kookplaten of ovens om schade aan het apparaat te voorkomen Plaats geen open vuur bijv brandende kaarsen in de directe nabijheid van het apparaat adapters snoeren en stekkers Laat het apparaat niet vallen en stel het niet blo...

Page 44: ...regelaar 6 Watertank met max markering voor de maximale watervulhoeveelheid 7 Strijkzool Bedieningselementen 8 Spuitkop 9 Watertankdop 10 Regelaar voor stoomhoeveelheid instelling van de hoeveelheid stoom 11 Knop Stoomstoot 12 Knop Sproeien 13 Bedrijfslampje 14 Markering voor temperatuurinstelling 15 Knop Zelfreiniging Niet afgebeeld maatbeker 9 11 16 10 12 13 15 14 ...

Page 45: ...me chanisme en het bedrijfslampje 13 brandt permanent Het apparaat wordt uitgeschakeld bij oververhitting Hetanti drupsysteemvoorkomt dat erwater bij lagetemperaturenuit destrijkzool 7 druppelt doordat de stoomproductie wordt uitgeschakeld AANWIJZING het anti drupsysteem kan tijdens het opwarmen of afkoelen een klikgeluid veroorzaken Dit is normaal en is geen defect Door de keramische coating van ...

Page 46: ...tukken alleen vanaf de binnenzijde strijken Sorteer de kledingstukken volgens de strijktemperatuur en begin met de delen die de laagste temperatuur nodig hebben Wanneer u de temperatuur op het apparaat vermindert wacht u enkele minuten tot de strijkzool 7 iets is afgekoeld voordat u verder gaat met strijken Het wordt aanbevolen om voor een optimaal strijkresultaat de stof na het stoomstrijken droo...

Page 47: ...op de max markering op de watertank Voor het stoomstrijken of sproeien moet de watertank worden gevuld Mocht u alleen willen droogstrijken vervalt dit 1 Zorg ervoor dat het apparaat niet is aangesloten op het stroomnet Zet de regelaar voor stoomhoeveelheid 10 op positie 0 geen stoom en de temperatuurregelaar 5 op positie MIN uit MIN uit naar de markering 14 draaien 2 Klap de watertankafsluiting 9 ...

Page 48: ...or stoomhoeveelheid 10 in op de ge wenste hoeveelheid stoom 0 max Om droog te strijken laat u hem op positie 0 5 Gebruik het apparaat zoals een gewoon strijkijzer 6 Wanneer de watertank 6 leeg is wordt er geen stoom meer geproduceerd Volg de aanwijzingen in de sectie Watertank bijvullen om hem weer bij te vullen Stoomstoot Verticaal stoomstrijken OPGELET Let er bij verticaal strijken op dat er vol...

Page 49: ...tie 10 op positie 0 en de temperatuurregelaar 5 op positie MIN uit 2 Plaats het apparaat loodrecht op de standvoet 4 3 Trek de netstekker uit de contactdoos 4 Laat de strijkzool 7 volledig afkoelen 5 Leeg de watertank 6 Open hiertoe de watertankafdekking 9 houd het strijkijzer boven een gootsteen en dergelijke en houd het apparaat op de kop Laat al het water uit de tank lopen 6 Sluit het strijkijz...

Page 50: ...elijke contactdoos die volgens de voorschriften is geïnstalleerd 4 Warm het strijkijzer op het hoogste temperatuurniveau op 5 Houd het apparaat loodrecht boven een gootsteen en dergelijke 6 Druk op de knop voor zelfreiniging 15 7 Laat de watertank 6 volledig leeglopen Kantel het apparaat daarbij iets heen en weer zodat het water uit alle spuitmondjes kan weglopen 8 Herhaal het reinigingsproces zo ...

Page 51: ...rregelaar op een lager temperatuurni veau Kies een hoger temperatuurniveau zodat er stoom kan worden geproduceerd Geurontwikkeling Bij het eerste gebruik van het apparaat kan er wegens pro ductieresten geringe geurontwikkeling ontstaan Dit is echter ongevaarlijk en stopt na verloop van tijd tijdens het gebruik Technische gegevens Artikelnummer Z 01211 Modelnummer HG 5009 26QX Spanningsvoorziening ...

Page 52: ......

Reviews: