• 14 •
P: ¿Qué es INCANDESCENTE (GLOW)?
R:
En climas fríos, en la mayoría de los vehículos diésel, las bujías incandescentes se activarán
primero para calentar la cámara del motor antes de que el motor arranque, como lo indica el signo
GLOW en el tablero. El proceso necesita una corriente de 40-60 Amp y tarda unos 4 a 6 segundos.
En este caso, después de que el arrancador esté completamente cargado y conectado, presione el
botón GLOW, y luego encienda la ignición.
P:
¿Qué tamaño de motores se pueden utilizar con este arrancador?
R:
El éxito de un arranque depende de muchos factores como la condición de la batería, la
temperatura, la edad del automóvil, etc.
Aquí tiene una guía general de las opciones del arrancador para motores
de diversos tamaños:
GASOLINA
DIÉSEL
Corriente de
arranque
Calentamiento
Enfriamiento
Calentamiento
Enfriamiento
Enfriamiento
Sin Batería
Sin Batería
Sin Batería
Batería baja
Sin Batería
900A
<8,0L
<7,0L
<5,0L
<5,0L
<4,0L
9. ANTES DE DEVOLVER A REPARACIONES – NORTEAMÉRICA
Si desea obtener más información sobre la solución de problemas,
póngase en contacto con el departamento de servicio al cliente
para recibir asistencia:
services@schumacherelectric.com
www.batterychargers.com
o llame 1-800-621-5485
Para
REPARACIÓN O DEVOLUCIÓN
, comuníquese con Servicios al Cliente al
1-800-621-5485.
NO ENVÍE LA UNIDAD
hasta que usted reciba
AUTORIZACIÓN DE
DEVOLUCIÓN
DE MERCANCÍA (RMA)
de Servicios al Cliente de Schumacher Electric
Corporation.
10. GARANTÍA LIMITADA
SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE,
MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, REALIZA LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA AL
COMPRADOR MINORISTA ORIGINAL DE ESTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA
LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE.
Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por esta arrancador por
un (1) año contados a partir de la fecha de compra, contra cualquier material defectuoso o
de mano de obra de la unidad que pudieran surgir durante su uso y bajo cuidado normal.
Si su unidad cuenta con material defectuoso o defectos de mano de obra, la obligación de
los Fabricantes, conforme a la presente garantía, será simplemente reparar o sustituir el
producto por uno nuevo o por una unidad reparada, a elección del fabricante. Es la obligación
del comprador enviar la unidad con comprobante de compra y los gastos de envío prepagos
al Fabricante o a sus representantes autorizados para que estos reparen o reemplacen el
producto.
El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean
los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso
con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma
errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado por personas que nos
sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no
autorizado. El fabricante pudiera anular esta Garantía Limitada si la etiqueta “warranty void if
removed” es removida del producto.