background image

23

10. CoLLEgAMEnTo ALIMEnTAZIonE

A) collegamento alimentazione 230V50Hz (o 110V 60HZ per versioni con trasformatore 110V)

ATTEnZIonE-PERICoLo!

il collegamento allʼalimentazione 230V dovrà essere effettuato a regola d’arte da personale specializzato e 
certificato. 
L’elettricista specializzato e certificato dovrà posare il cavo dʼalimentazione e farlo scorrere attraverso un 
condotto isolato (rispettando le norme di sicurezza) fino alla connessione del cavo  alta tensione al morsetto  di 
collegamento posizionato a monte del trasformatore.
Una volta collegata l’alimentazione,  Verificate la presenza rete: il LED verde della scheda deve essere acceso 
con luce fissa = presenza rete.
Nel caso in cui il LED verde non sia acceso, verificate il fusibile di protezione e se necessario sostituitelo. 
FUSIBILE T0,8A 250V 5 x 20
Vedi FIG 13-14(per schede modello CTh43) e FIG 15 (per schede modello CTH46)

B) Collegamento alimentazione da Pannello Solare ( solo per versioni con scheda CTH46)

Non è necessario l’intervento di elettricista certificato in quanto non  c’é rischio di folgorazione.
La scheda CTH46 è stata appositamente realizzata sulla base di una tecnologia di basso consumo e risparmio 
energetico, in modo da garantire un alto livello di autonomia e affidabilità con alimentazione da pannello solare. 
In questo caso viene escluso il collegamento alla rete elettrica.
Il pannello solare  trasforma in energia la luce solare e la batteria immagazzina l’energia accumulata. Un controllo 
di carica integrato alla scheda regola l’accumulo di energia e ne impedisce il rilascio durante le ore notturne.
Il pannello solare va collegato direttamente agli appositi morsetti presenti sulla scheda elettronica. FIG.17/A I 
cavi di collegamento al pannello sono forniti con lo stesso.  E possibile, se strettamnete necessario, prolungare 
i cavi di collegamento al pannello, ma si raccomanda di non superare i 10m per evitare dispersioni energetiche.
Anche la batteria va direttamente collegata alla scheda  e può essere  alloggiata all’interno del vano motore. 
I cavi di collegamento alla batteria sono già forniti con la scheda. 
Attenzione!   rispettare le polarità dei cavi di collegamento alla batteria.
Attenzione: la batteria va collegata a  massimo livello di carica. Prima di collegare la batteria la stessa deve 
venir messa in carica  per minimo 16 ore.  Per caricare la batteria è possibile collegare la batteria alla scheda 
elettronica (CTH46) ed utilizzare una presa di corrente, collegandola ai morsetti  di collegamento dell’alta 
tensione che si trovano a monte del trasformatore. 
In alternativa si consiglia l’uso dell’accessorio optional: alimentatore per batterie 12V da  presa a muro. Art.  
MP037
Il pannello solare va fissato al muro con l’apposito arco fornito nel kit. FIG.18. L’angolo d’inclinazione dell’arco è 
già calcolato in base al parallelo terrestre del centro Europa. Il pannello va rivolto a SUD e deve essere evitata 
qualsiasi ombra  che possa limitare l’irraggiamento sullo stesso. Pulire il pannello da eventuali sporcizia , foglie, 
neve che possano oscurarlo.
Maggiore è l’esposizione del pannello  alla luce solare, maggiore sarà il livello di energia accumulata giornalmente. 
Maggiore è la luce, maggiore risulterà il livello di energia accumulata. é possibile aggiungere dei pannelli solari 
extra collegandoli  in parallelo.
Per poter caricare la batteria il pannello solare deve erogare una tensione superiore a 13V.

 

11. Regolazione provvisoria dei  fine corsa magnetici

La posizione dei magneti sulla cremagliera determina lʼarresto della corsa del cancello in apertura e chiusura.

ATTEnZIonE:

 Èʼ importante che i magneti siano posizionati in modo che lʼautomatismo li detecti prima di 

arrivare agli STOP meccanici dʼarresto.
Per una perfetta regolazione della posizione finale dei fine corsa procedere in 2 fasi. 
Prima del fissaggio definitivo,  posizionare momentaneamente  i magneti a 10 cm prima della posizione di 
arresto finale in modo da assicurarsi che il magnete venga rilevato prima della battuta meccanica d’arresto del 
l’anta. FIG.10-12

Pre-posizionare il magnete fine corsa in chiusura:

1)  Sbloccate il motore
2)  posizionare manualmente l’anta a 10 cm prima della posizione di chiusura totale.
3)  spostare manualmente il fine corsa (M)  fino a  allinearsi a livello del motore con il “Reed”  (R) di rilevamento

Summary of Contents for Manual Slide

Page 1: ...RICANCELLI SCORREVOLI OUVRE PORTAIL COULISSANT SLIDING GATE OPENER AUTOMATIZACIONES PARA PUERSTAS CORREDERAS SCHIEBETORANTRIEB H O M E H O M E DU CATI a u t o m a t i o n a u t o m a t i o n MANUALE S...

Page 2: ...l optional optional SW7120 optional optional optional optional optional optional Fash 7012 optional optional optional optional 1 1 Fash 7120 optional optional optional optional optional optional optio...

Page 3: ...600kg 8m CTH43 no SL 843 230V 12V 200 800kg 12m CTH43 no SL 640 230V BATT SOL 12V 140 600kg 8m CTH46 yes SL 840 230V BATT SOL 12V 200 800kg 12m CTH46 yes Table 01 ON OFF DUCATI HOME SOLAR OPION 230 V...

Page 4: ...4 FIG 04 A FIG 04 B FIG 05 A FIG 05 B LOCK UNLOCK FIG 06 FIG 05 C OPTIONAL PLAK 8700 RED BLUE BLUE RED...

Page 5: ...5 FIG 09 FIG 7 C FIG 7 D 105mm 0 1 33 mm 0 2 Portail FIG 7 A 1 2 mm max FIG 11 R M FIG 10 R M FIG 12 R M R M A B FIG 7 B FIG 08...

Page 6: ...6 230 V FUSE T0 8A FIG 13 FIG 14 A FIG 14 B FIG 15 A FIG 15 B CTH 43 CTH 43 CTH 46 CTH 46 N L...

Page 7: ...7 START TRANSFORMER 0 BLACK 12 V YELLOW FUSE T 0 8A C NO 24V 0 sec 100 sec C M BAT optional battery changer Battery PHOTOCELLS SW 7012 12 V 10W MAX 230V 0 100 RX TX FIG 16 CTH 43 N L...

Page 8: ...8 PED START TRANSFORMER 0 BLACK 12 V YELLOW FUSE T0 8A PHOTOCELLS SW 7120 12 V 10W MAX 0 100 RX TX FUSE T0 8A FIG 17 A CTH 46...

Page 9: ...9 TERMINAL PHOTOCELLS SW7012 CTH 46 FCT RX TX FIG 17 B FIG 18 FIG 22 FIG 21 FIG 20 FIG 19 FIG 23 FIG 24...

Page 10: ...ll local electrical and building codes During installation Ensure your personal safety Never wear watches rings or loose clothing while installing or servicing the opening system They could get caught...

Page 11: ...hether moving open closed or stopped Never permit children to play with the door opener s remote control buttons or transmitters and do not allow children to use them to operate the door opener Always...

Page 12: ...k the fixing position of the motor to the ground see Figure 2 4 7C 10 11 Provide ducts for cables and related accessories cable mm 0 25 mm DANGER WARNING The connection of the high voltage 230V 50Hz o...

Page 13: ...THE RACK Proceed as in fig 9 inserting the two media magnet along the rack through the interlocking system Slide the two supports up to min 10 cm from the ends of the gate See fig 12 for the moment th...

Page 14: ...f the final position of the end stops proceed in two stages Before final fixing place the magnets momentarily to 10 cm before the desired final stop position of the gate in order to make sure that the...

Page 15: ...mer Power must be fully rotated CLOCKWISE setting power to the maximum FIG 16 17 A ATTENTION ALL ADJUSTMENTS SHOULD BE MADE TO THE GATE CLOSED The regulations will be effective only in the next cycle...

Page 16: ...r versions with electonic board CTH46 15 3 Key switch SW5000 KEY5000 The key switch is a wired device that allows you to operate your door The contact is NO Turnthe key to activate the command Connect...

Page 17: ...code the keyboard is synchronized to the electronic automation in the same way in which you store the codes of other remote controls see paragraph 12 Warning Write down your personal code and keep it...

Page 18: ...keyboard is in the process of flashing The keypad beeps to confirm the operation CAUTION After this operation the keyboard will resume the standard code 1111 but you can not use it to control the gat...

Page 19: ...ttere in buono stato il cancello e la struttura prima di procedere all installazione dell automatismo onde evitare qualsiasi rischio di danni ferite gravi o morte Prima dell installazione riparate o s...

Page 20: ...oni o decesso Fissare in prossimit della porta automatizzata un pannello visibile e permanente di avviso e segnalazione della presenza di un sistema automatizzato Senza un sistema di sicurezza special...

Page 21: ...ATTENZIONE PERICOLO Il cancello deve avere dei fine corsa meccanici di fermo con battuta di arresto in caso contrario il cancello pericoloso e potrebbe deragliare dal binario causando un grave rischi...

Page 22: ...er accedere all interno della propriet 8 FISSAGGIO DELLA CREMAGLIERA La cremagliera mod 8602 fornita in spezzoni da 50cm con un sistema ad incastro a coda di rondine FIG 7 B Ogni spezzone va singolarm...

Page 23: ...di collegamento alla batteria sono gi forniti con la scheda Attenzione rispettare le polarit dei cavi di collegamento alla batteria Attenzione la batteria va collegata a massimo livello di carica Prim...

Page 24: ...gni tasto del radiocomando corrisponde ad 1 canale Se si necessita pi capacit di memoria disponibile una ricevente esterna optional a 4 canali modello RIXY 6040 6040 Rol con una capacit di 40 codici o...

Page 25: ...cezione in fase di chiusura gi in corso ATTENZIONE ATTENZIONE TUTTE LE REGOLAZIONI DOVRANNO ESSERE EFFETTUATE A CANCELLO CHIUSO e saranno efficaci solo nel ciclo successivo 15 ACCESSORI 15 1 Lampeggia...

Page 26: ...o normative per pi specifiche Le fotocellule non sono dunque pi obbligatorie in quanto la loro efficacia limitata Le fotocellule sono utili per poter comandare la riapertura del cancello mentre lo ste...

Page 27: ...il cancello ripetere il punto b 3 PER SOSTITUIRE UN CODICE PERSONALIZZATO a digitare il codice personale a 4 cifre il tasto 4 il nuovo codice a 4 cifre il tasto ENTER in basso al centro la tastiera em...

Reviews: