13
Instruction Manual/Betriebsanleitung
BG 65 SI
, Version: 1.3 en_de
© 2010 Dunkermotoren GmbH; D-79848 Bonndorf; Germany
6 Protective functions
The objective of protective functions is to protect the
motor from damage, e.g. due to external loading or
excessive voltage.
6.1 Ballast circuit
During braking operations, kinetic energy is stored as
electrical energy in an intermediate part of the regu-
lation circuit. This can cause excessive voltage in the
intermediate circuit, which, in an extreme case, could
cause damage to electrical components. To prevent
this, a DC-power supply should be used which has a
bridge rectifier and a smoothing capacitor of at least
1000 µF per 1 A nominal motor current. In addition, we
recommend that a discharge resistor (e.g. 1kOhm,
power loss > U
2
/1000Ohm) is used.
The BG65SI motors have an integral ballast circuit,
which shorts the input voltage through a 2.2 Ohm
ballast resistor if it rises by >50V. This ballast resistor
is designed for max. 20 Watt braking power.
6.2 Over-temperature protection
For protection of the motor by overload a temperature
sensor is integrated in the power amplifier of the
electronic.
When the maximum temperature limit of 103°C is
exceeded, the motor set off an error code.
The power amplifier will be deactivated.
The motor will not be slowed down but will run out.
The error can be confirmed after the fall below the
temperature limit of 84°C. The motor can be started
again.
6 Schutzfunktionen
Schutzfunktionen dienen dem Schutz des Motors
vor Zerstörung z.B. bei extremer Belastung oder bei
Spannungsüberhöhungen.
6.1 Ballastschaltung
Bei Bremsvorgängen wird die kinetische Energie als
elektrische Energie in den Zwischenkreis des Regel
-
kreises zurückgeführt. Dabei kann es im Zwischenkreis
zu Spannungsüberhöhungen kommen, die im Extremfall
Schäden an elektrischen Bauteilen verursachen können.
Um dies zu vermeiden, sollten DC-Netzteile mit Brü-
ckengleichrichter und einem Glättungskondensator von
mindestens 1000µF pro 1A Motornennstrom verwendet
werden. Zusätzlich wird die Verwendung eines Entlade
-
widerstands (z.B. 1kOhm, Verlustleistung >U
2
/1000Ohm)
empfohlen.
Die Motoren BG65SI haben eine integrierte Ballast-
schaltung, die bei Spannungsüberhöhungen >50V die
Eingangsspannung über einen Ballastwiderstand mit
2,2 Ohm kurzschließt. Dieser Ballastwiderstand ist für
Bremsleistungen bis max. 20 Watt ausgelegt.
6.2 Übertemperaturschutz
Zum Schutz des Motors bei Überlast ist ein Tempera-
turmessfühler in der Leistungsendstufe der Elektronik
integriert.
Beim Überschreiten der Grenztemperatur von 103°C
löst der Motor einen Fehler aus. Dabei wird die Lei-
stungsendstufe deaktiviert. Der Motor wird dabei nicht
abgebremst, sondern läuft aus. Der Fehler kann nach
dem Unterschreiten von 84°C wieder quittiert werden.
Der Motor ist dann wieder fahrbereit.
Spannungsspitzen durch häufiges
starkes Bremsen!
Die Folge:
Der Ballastwiderstand und als Folge
auch Schaltungsteile können zerstört
werden.
►
Glättungskondensator verwenden!
Voltage peaks by frequent heavy
braking!
Consequence:
Destroying of the ballast resistor and
in consequence other circuit
components possible.
► Using a
smoothing capacitor!
CAUTION
VORSICHT
Summary of Contents for BG 65 SI
Page 37: ...Notes Notizen ...
Page 38: ...Notes Notizen ...