30
10
60
120
30
10
60
120
30
10
60
120
ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE:
READ CAREFULLY
INSTRUCCIONES DE ARMADO E INSTALACIÓN
IMPORTANTE, GUARDAR PARA REFERENCIAS
FUTURAS: LEER DETENIDAMENTE
垛怋⊈⩇垛奨㓌
‥⋩悋堿宅壈濕妉⡣㽸ẛ⨖ᶣṙ㒣⹊⊁仁濣
妉失摯
PARTS AND SPECIFICATIONS
5 pucks, 5 swivel bases, 1 lithium coin cell (DL2025),
15 AAA batteries and 5 - 3M™ Mounting Tape included
PARTES Y ESPECIFICACIONES
5 luces, 5 bases móviles, 1 pila botón de litio (DL2025),
15 pilas AAA y 5 - 3M™ cinta doble faz incluidas
斴ᶴ⊈塍㛺
⇃⋩ỉ垛枼䂆Ʊỉ㒉帇⚸ⵥƱ朄惓ㄡ♉憮方㬞濑'/濒
Ʊ朄▙唝濑$$$濒方㬞ᶣ⊈䄅
0⩇垛偞
6 LEDs
ACTIVATION DOME -
Press lightly on the
frosted dome to manually turn the individual
puck ON and OFF.
BATTERY
- Each puck requires 3 AAA batteries
(included).
MOUNTING
- 3M™ mounting tape are supplied
for each puck.
SENSOR AREA
- Install the side with
’s
directed outward.
Controls all pucks.
POWER
Activates all pucks within
a range of 6 m / 19.6 ft
Turns all pucks OFF within range.
DIMMER
- Controls brightness of all pucks.
Press and hold (+) increases brightness
Press and hold (-) decreases brightness
LED COLOR SELECTOR
-
Changes color of LEDs
(White, Red, Green or Blue).
TIMER
- Controls the amount of time the pucks
Timer clears when lights turn OFF.
10, 30, 60 and 120 minutes preset.
BATTERY
- Requires DL2025 battery
* Last status memory - All pucks will return to the
prior brightness settings when turned ON.
DIRECTIONAL MOUNTING BASE
Magnetic mounting base - Once batteries are
loaded into the puck, the directional mounting
base will hold the puck in place (Batteries must be
installled for magent to react).
Directional Mounting Base tilts 30 degrees and
rotates 360 degrees.
FOR INDOOR, DRY USE ONLY
6 LEDs
DOMO DE ACTIVACIÓN -
Presione
suavemente sobre el domo esmerilado y prenda
o apague cada luz manualmente.
PILA
- Cada luz requiere 3 pilas AAA (incluídas).
INSTALACIÓN
- 3M™ de cinta doble faz para
cada luz.
SENSOR
- Instalar el lado
hacia afuera.
Controla todas las luces.
POWER
Enciende las luces dentro de un rango de 6m
Apaga todas las luces dentro del rango.
ATENUADOR
- Controla el brillo de las luces.
Presione y mantenga (+) para aumentar el brillo
Presione y mantenga (-) para disminuirlo.
SELECCIÓN DEL COLOR
-
Cambia el color de
los LED (blanco, rojo, verde o azul).
TEMPORIZADOR
- Controla el tiempo de las
luces. Prenda las luces, seleccione duración,
comando. El temporizador se activa cuando las
luces se apagan. Programación de 10, 30, 60 y
120 minutos.
PILAS
- Requiere pilas DL2025
* Último estado - Todas las luces se encenderán en
el último nivel de brillo establecido.
BASE MONTABLE MÓVIL
Base montable magnética- Cuando las pilas
estén instaladas en la luz, la base montable móvil
la sostendrá en su lugar (Las pilas deben estar
instaladas para que funcione el imán).
La base móvil se inclina 30° y rota 360˚.
SÓLO PARA INTERIORES, PARA USO
EN SECO.
6 LED
䀥㓌䂆
◑曀␝↓摉撚濖
廼姟朎杉⛺柩Ọ㈲⊼㖠敲╆
Ƌ
21
ƌ⎱旃数Ƌ
2))
ƌῲ∌䙫壄棥䆯˛
方㬞濖
⏫壄棥䆯曧ὦ䔏栭⛂噆Ƌ$$$ƌ曢㱇˛
⩇垛濖
⏫ῲ壄棥䆯ⷙ㎷ᾂ0⭰壄冇⸝˛
ょ⇾濖
⭰壄㘩曧⯮⛽㨊㜄⣽㔥何˛
㋔㉥┦濖
㎎∝㈧㛰壄棥䆯˛
摉撚
╆⊼
⅓Ⱑƒ
勘Ⱑ䮫⛴ⅎ䙫㈧㛰壄棥䆯˛
旃数Ƌ
2))
ƌ䮫⛴ⅎ䙫㈧㛰壄棥䆯˛
ᵬⵤ好㐲濖
㎎∝壄棥䆯䙫ẕ⺍˛
⢺ᷲƋ
ƌḍ㋰ἶᷴ㔥Ə⏖⢅⊇ẕ⺍
⢺ᷲƋ
ƌḍ㋰ἶᷴ㔥Ə⏖昴ἵẕ⺍
LED
䂆儰弶㎅惓
濖
㔠孱/('䆯剙
Ƌ䙤剙˚䳬剙˚䶇剙ㇽ喴剙ƌ
⩘㔀垛丬
濖
㎎∝壄棥䆯敲╆Ƌ21ƌ䙫㘩敺敞䟔˛ℯ敲╆
Ƌ21ƌ䆯ℰ˛恟㒮㘩敺敞䟔˛壄棥䆯㛪䙣⇡ᷧ㬈敪ℰ姱噆
Ọ䢡婴娔⮁˛䕝䆯ℰ旃数Ƌ2))ƌ⍚姊晋⎆㘩敺娔⮁˛
⏖ὃ˚˚⎱⇭揿䙫⮁㘩娔⮁˛
方㬞濖
ὦ䔏'/
曢㱇
䶔㋨姿㆝䊧ㄲƐ㈧㛰壄棥䆯✏敲╆Ƌ
2
1ƌ㘩惤㛪ぉ⾐∗㛧∄
䙫ẕ⺍娔⮁˛
⩘⋏⩇垛⚸ⵥ
磁性安裝基座-當電池裝入裝飾燈內之後,定向安裝基座便會
將裝飾燈固定就位(必須安裝電池磁鐵才會產生作用)。
定向安裝基座可作30度傾斜以及360度旋轉。
攎㑺⩢‥Ʊᴼ䂣䍮❁ḽ䏦
Made in China
Hecho en China
ᳫ◉垻廞
ITM. / ART. 689314
ITM. / ART. 689314
⍿曃濘␄⍿♉唝
689314
ITM. / ART. 689314
ITM. / ART. 689314
DURACELL
®
LED PUCK LIGHTS
WITH DIRECTIONAL BASE
DURACELL
®
LUCES LED DE DISCO
CON BASE MÓVIL
DURACELL
®
LED
垛枼䂆
攂⩘⋏⚸ⵥ
DURACELL
®
LED PUCK LIGHTS
WITH DIRECTIONAL BASE
DURACELL
®
LUCES LED DE DISCO
CON BASE MÓVIL
For assistance with assembly or installation, parts and customer service,
please do not return to retailer - contact Capstone CUSTOMER SERVICE at:
USA Toll Free: 1-888-570-8889 (English only)
Hours of Operation: Monday - Friday
9AM - 5PM ET
mail: info@capstoneindustries.com
website: www.capstoneindustries.com
Para recibir asistencia en el armado, la instalación, las piezas o el servicio al cli-
ente, por favor no devolver el producto al vendedor - contactar al SERVICIO AL
CLIENTE de Capstone al número gratuito en USA: 1-888-570-8889 (sólo inglés).
Horarios de atención: lunes a viernes de 9AM a 5PM ET.
correo electrónico: info@capstoneindustries.com
Sitio web: www.capstoneindustries.com
Each light requires
3 AAA batteries
Cada luz utiliza
3 pilas AAA
⋂ỉ垛枼䂆斾堿
朄▙唝濑$$$濒方㬞
Distributed by: Costco Wholesale Corporation
P.O. Box 34535, Seattle, WA 98124-1535 USA
1-800-774-2678 • www.costco.com
Imported by: Costco Wholesale UK Ltd / Costco Online UK Ltd
Hartspring Lane, Watford, Herts WD25 8JS United Kingdom
01923 213113 • www.costco.co.uk
Imported by: Costco Wholesale Australia Pty Ltd
17-21 Parramatta Road, Lidcombe NSW 2141 Australia
www.costco.com.au
Distribué par : Costco France
1 avenue de Bréhat, 91140 Villebon-sur-Yvette, France
01 80 45 01 10 • www.costco.fr
Imported by / Importé par :
Costco Wholesale Canada Ltd.*, 415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario, K2E 1C5, Canada • 1-800-463-3783 • www.costco.ca
* faisant affaire au Québec sous le nom Les Entrepôts Costco
Imported and Distributed by: Costco Wholesale Korea, Ltd.
40, lljik-ro, Gwangmyeong-si, Gyeonggi-do, 14347, Korea
1899-9900 • www.costco.co.kr
Imported by: Costco Wholesale Japan Ltd.
3-1-4 lkegami-Shincho, Kawasaki-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa
210-0832 Japan • 044-281-2600 • www.costco.co.jp
Importado por: Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No.4, San Fernando La Herradura, Huixquilucan
Estado de México, C.P.52765 • RFC: IPR-930907-S70 • (55)-5246-5500 • www.costco.com.mx
Importado por: Costco Wholesale Spain S.L.U.
Polígono Empresarial Los Gavilanes C/ Agustín de Betancourt, 17, 28906 Getafe (Madrid) España
NIF : B86509460 • 900 111 155 • www.costco.es
Distributed by: Costco Wholesale Iceland ehf.
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer, Iceland
www.costco.is
Made in China /
Ḕ⛲壤怇
/ Hecho en China
30
10
60
120
30
10
60
120
30
10
60
120
*Results per color using fresh
batteries with light continually
ON at 100% brightness.
*
ὦ䔏㖗曢㱇Ọ
䙫ẕ⺍
㋨乳敲╆Ƌ
21
ƌ俳⽾⇡⏫䨕
䆯剙曢㱇ὦ䔏㘩敺˛
* Resultados por color usando
pilas con luz continuamente en
el 100% de brillo.
® 2017 DURACELL Bethel, CT 06801. DURACELL is a registered trademark of
Duracell U.S. Operations, Inc., used under license. All rights reserved.
® 2017 DURACELL Bethel, CT 06801. DURACELL
䂡
Duracell US Operations, Inc.
㈧娢ⅱḲ┭㨀Ə㍯㫱娘⏖ὦ䔏˛䈯㫱㈧㛰˛
® 2017 DURACELL Bethel, CT 06801. DURACELL es una marca registrada de
Duracell Estados Unidos operaciones, Inc., utilizada bajo licencia. Todos los
derechos reservados.
CAUTION: Keep batteries away from children. If swallowed, consult a physician at once. For information on
treatment, call 800-498-8666 collect. Ingestion of lithium coin cell may lead to serious injury or death.
Battery
can explode or leak if heated, disassembled, shorted, recharged, exposed to fi re or high temperature or inserted
incorrectly. Keep in original package until ready to use. Do not carry batteries loose in your pocket or purse.
PRECAUCION: Mantenga las baterías alejadas de los niños. En caso de ingestión, consulte a su médico inmediatamente. Para obtener
información sobre el tratamiento, llame a recoger 800-498-8666. Ingestión de celda de moneda de litio puede llevar a lesiones
graves o la muerte.
La batería puede explotar o fuga si se calientan, desmontado, en corto, recarga, expuestos al fuego o altas temperaturas
o insertado incorrectamente. Mantener en envase original hasta que esté listo para usar. No lleve pilas sueltas en su bolsillo o bolso.
㮦⿍
濣⨧䦣ょ弞斠方㬞Ʋ冣奢枝方㬞濕妉䦉∱妬夠恩⳩Ʋ㗇撚㭹䔀䕂宅壈濕妉㍣⫋㑷ᶖ孹方夯
Ʋ
⋜‣惓ㄡ♉憮方㬞㗁廞ノ╲悋䕂ᵸ嵩ή⩱ピ㨹ᵟƲ
曢㱇✏⊇䆘˚㊭姊˚䟔巖˚ℬ曢˚㛄朙✏䁒㹷ㇽ檿㺒嘼ㇽ㘖㜑㭊
䢡⭰壄㘩⏖僤㛪䇭䂟ㇽ㴐㻶˛✏㹽₀ὦ䔏Ḳ∴媲⯮曢㱇何㖣⎆⦲⋬壄ⅎ˛媲⋦⯮曢㱇暏ヶ㔥何㖣⏊塲ㇽ按⋬ⅎ˛
⍿曃濘␄⍿♉唝
689314
DURACELL
®
LED
垛枼䂆
攂⩘⋏⚸ⵥ
方㬞ḽ䏦㔀摑濘䂆儰
⫍㔀
䔻儰
䯃儰
咋儰
䱞儰
勌曧壄愴ㇽ⭰壄䙫⌻⊐Ə曝ờ⎱⮉㈝㛴⋀Ə媲⋦⯮┭⒨忧⛅
曝┕ă媲偖䵈&DSV
WRQH
⮉㈝㛴⋀
Ɲ
併⛲ℴ岢曢婘ƝƋ€昷勘媅㛴⋀ƌ
㛴⋀㘩敺Ɲ䦕㋃ᷧ凚䦕㋃ṻ
㝘ⲟ㘩敺Əᷱ⌯Ṅ滅凚ᷲ⌯ṻ滅
曢⬷惜ờƝLQIR#FDSV
W
RQHLQGXVWULHVFRP
䶙✧ƝZZZFDSV
W
RQHLQGXVWULHVFRP
廰⊡␄濘⢒壕垻廞␄濣⠻Ⳁ⟘佟ᶻ㗇攎⊶
榖斂Ⳁᳫ劭ᵒ岭唝
䰯Ჾ䲦唝濣
96972798 • 0800-885-889 •
www.costco.com.tw
09/2017-18
09/2017-18
09/2017-18