27
S3
PW
S1
PW
S2
(EN) Note: All panels are clearly marked and care should be taken to use the correct one.
Remove the polyethylene film before start assembling.
(FR) Note: Toutes les parois sont clairement identifiées et il faut veiller à utiliser la bonne.
Retirer le film de polyéthylène avant de commencer l’assemblage.
(PT) Nota: Todos os painéis estão claramente marcados, um cuidado deve ser tomado para o uso correcto.
Remover o film Polyethylene antes da montagem.
(ES) Nota: Todo pone panel son marcados claramente y cuidan debe ser tomado para usar el corrige uno.
Quite la Película de Polietileno antes de armar.
(DE) Anmerkung: Alle Platten sind deutlich gekennzeichnet, und es ist unbedingt jeweils die richtige Platte zu verwenden.
Entfernen Sie den Polzethzlenfilm, bevor Sie mit der Montage anfangen.
(PL) Uwaga : Wszystkie panele ścienne są dokładnie oznakowane i należy zwrócić uwagę, aby używać właściwych elementów.
Przed rozpoczęciem montażu zdejmij folię polietylenową.
(NL) Notitie: Markeer alle panelen zorgvuldig en gebruik altijd de juiste panelen.
Verwijder de polyethyleen film voor u begint te monteren.
(EN) Parts needed (DE) Benötigte Teile
(FR) Pièces nécessaires (PL) Niezbędne elementy
(PT) Peças Necessárias (NL) Onderdelen nodig
(ES) Las partes necesitaron
C.
FB1C 1
FB2C
1
GPSL
1
GPSR
1
RSLRC 2
RSM
1
SBSLR 3
FBSLR
8
RPSLR 2
RPCLR 2
(EN) CODE (DE) CODE
(FR) CODE (PL) KOD
(PT) CÒDIGO (NL) CODE
(ES) CODE
(EN)QTY (DE) STCK
(FR)QTÉ (PL) ILOŚĆ
(PT)QTDE (NL) AANTAL
(ES)QTY
(EN) Note: Use screws with plastic washers on top of prepainted surface only.
(FR) Note: Utilisez des vis avec des rondelles en plastique sur le dessus de la surface pré peinte seulement.
(PT) Nota: Utilize parafusos com anilhas plásticas em cima da superfície prepainted apenas.
(ES) Note: Use los tornillos con las arandelas plásticas encima pre pintadas en la superficie solamente.
(DE) WICHTIG: Benutzen Sie bei lackierten Oberflaechen nur Schrauben mit Plastikunterlegscheiben.
(PL) UWAGA : Używaj śrub z plastikowymi uszczelkami wyłącznie na wcześniej pomalowanej powierzchni.
(NL) Notitie: gebruik schroeven met plastieken ring aan de bovenkant of voor gelakt ondergrond.
(EN) Roof (DE) Dach
(FR) Toit (PL) DACH
(PT) Telhado (NL) Dak
(ES) El techo
RFSLR 2
RFLC
2
RFRC
2
VC
2
TC
4
PW
41
S1
54
S2
4
S3
45
(EN) CODE (DE) CODE
(FR) CODE (PL) KOD
(PT) CÒDIGO (NL) CODE
(ES) CODE
(EN) QTY (DE) STCK
(FR) QTÉ (PL) ILOŚĆ
(PT) QTDE (NL) AANTAL
(ES) QTY
(EN) IMPORTANT: USE HAND GLOVES TO PREVENT INJURY. (DE) WICHTIG: BENUTZEN SIE HANDSCHUHE, UM VERLETZUNGEN ZU VERMEIDEN.
(FR) IMPORTANT: UTILISER LES GANTS POUR PREVENIR LES ACCIDENTS. (PL) WAŻNE: UŻYWAJ RĘKAWIC, ABY ZAPOBIEC URAZOM.
(PT) IMPORTANTE: USAR LUVAS PARA EVITAR LESÕES. (NL) POMEMBNO: UPORABITE ROKAVICE, DA SE NE POŠKODUJETE.
(ES) IMPORTANTE: GUANTES DE MANO DE USO PARA PREVENIR LA HERIDA.