background image

33

Problème

cause possible

Traitement du problème

Impossible de modifier 
le volume/la musique.

Les données sont incom-
patibles.

Vérifiez que la source audio prend 
en charge le protocole A2DP.

8.  caractéristiques techniques

8.1  Plaque signalétique

La plaque signalétique se trouve au verso de la notice d’utilisation ou dans l’espace 
technique de la baignoire balnéo.
Ce produit répond à toutes les directives CE applicables.
DIN EN 12764, DIN EN 60335-2-60

8.2  Spécifications

Tension nominale   

 

220 - 240 V ~ (CA)

Fréquence  

   

 

76xxxxx xx x xx xx00 : 

50 Hz   

   

   

 

76xxxxx xx x xx xx06 : 

60 Hz

Puissance nominale max.  

voir plaque signalétique

Indice de protection 

 

 IP X5 protégé contre les projections d'eau (de toutes 
les directions)

Classe de protection 

 

1

8.3  Matériaux

Baignoire 

   

 

Acrylique sanitaire / DuraSolid A

Buses  

   

 

Laiton, blanc / Matière synthétique, blanc

Commandes 

   

 

Acier inoxydable

Couvercle de l'évacuation  

Plastique, chromé

8.4  Extinction automatique

Système balnéo     

20 minutes après l'activation

Summary of Contents for DuraSquare 760426000AS0000

Page 1: ...3 Air System Leben im Bad Living bathrooms Bedienungsanl Bedienungsanleitung eitung Air System Operating Instructions Air System Notice d utilisation Système Air ...

Page 2: ...rlwanne anschalten 8 5 2 Whirlwanne ausschalten 8 5 3 Airdüsen anschalten Intensität ändern und ausschalten 9 5 4 Ausblasvorgang manuell starten 9 5 5 Sound anschalten optional 9 6 Reinigung und Pflege 10 6 1 Whirlsystem desinfizieren 10 Wie oft 10 Wie 10 6 2 DuraSolid A 11 6 3 Bedienelement 11 6 4 Abdeckung Ablauf 12 7 Hilfe im Problemfall 12 8 Technische Daten 12 8 1 Typenschild 12 8 2 Kenndaten...

Page 3: ...5 1 Übersichtsbilder 1 1 Ausstattung 1 2 Bedienelement Taste Air Airdüsen an ausschalten Taste wird durch mittigen Tastendruck betätigt Airdüsen 12 Bodendüsen Bedienelement ...

Page 4: ...s 2 2 Sicherheitshinweise Nachfolgende Sicherheitshinweise aufmerksam lesen und befolgen Elektrische Geräte entfernen aufgrund der Gefahr eines möglichen Stromschlags Stellen Sie sicher dass sich keine elektrischen Geräte in der Nähe der Whirlwanne befinden Lüftungsgitter und Luftspalt zwischen Wanne und Boden niemals verdecken Whirl system kann beschädigt werden Achten Sie darauf dass Lüftungsgit...

Page 5: ... Anzeichen umgehend die Whirlwanne Das Whirlsystems wird automatisch 20 Minuten nach der Aktivierung ausgeschal ten eine längere Badezeit ist nicht zu empfehlen Nur geeignete Badezusätze verwenden Verwenden Sie nur Badezusätze für Whirlwannen Die Verwendung von schaumbildenden Badezusätzen ist aufgrund der durch das Whirlsystem verursachten Schaumbildung nicht empfehlenswert Die Verwendung von Bad...

Page 6: ...Sie das Whirlsystems vor der ersten Benutzung nach jedem zehnten Bad aber mindestens einmal im Monat sowie nach längeren Standzeiten 5 1 Whirlwanne anschalten ACHTUNG Schalten Sie die Whirlwanne nach Benutzung aus Schalten Sie den Hauptschalter an 5 2 Whirlwanne ausschalten ACHTUNG Warten Sie mindestens 10 Minuten nachdem das Wasser abgelassen wurde bevor Sie die Whirlwanne ausschalten damit die R...

Page 7: ...et ist ca 4 Minuten Sie haben den Ausblasvorgang gestartet und möchten ihn abbrechen Drücken Sie erneut kurz die Taste Air 5 5 Sound anschalten optional Voraussetzung bluetoothfähige Audioquelle mit Protokoll A2DP Schalten Sie den Hauptschalter an der Bluetooth Modus ist aktiviert Aktivieren Sie den Bluetooth Modus Ihrer Audioquelle wie in dessen Bedienungs anleitung beschrieben Suchen Sie nach de...

Page 8: ...ür eine gute Belüftung des Raums während des Vorgangs Füllen Sie die Wanne mit Wasser Geben Sie 2 ige Chlorbleichlauge nach Herstellerangaben in das Wasser ca 15ml Schalten Sie die Airdüsen für 20 Sekunden ein Lassen Sie das Wasser in der Wanne 5 Minuten ruhen Schalten Sie die Airdüsen erneut für 20 Sekunden ein Lassen Sie das Wasser ab und spülen Sie die Wanne aus Füllen Sie die Wanne erneut mit ...

Page 9: ...t Aceton spülen Sie die Wanne bei Kontakt umge hend mit klarem Wasser aus Vermeiden Sie den Kontakt mit Nagellack Lippenstift und sämtlichen Haarfärbe mitteln Verunreinigungen dieser Art können nur durch Schleifen entfernt werden Verwenden Sie keine kratzenden oder harten Schwämme Durch die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann die Oberfläche beschädigt werden Reklamationen die durch falsche Reinigu...

Page 10: ...mfall vorsicht Die Whirlwanne darf nur durch ausgebildete Sanitärinstallateure bzw Elektroinstalla teure repariert werden Problem Mögliche Ursache Problembehandlung Schaumbildung Seife oder Shampoo im Bade wasser Whirlsystem ausschalten Wanne mit frischem Wasser füllen Whirlsystem startet nicht Hauptschalter ausgeschaltet Hauptschalter anschalten Hauptsicherung ausgeschaltet Hauptsicherung einscha...

Page 11: ...8 2 Kenndaten Nennspannung 220 240 V AC Frequenz 76xxxxx xx x xx xx00 50 Hz 76xxxxx xx x xx xx06 60 Hz Max Nennleistung siehe Typenschild Schutzart IP X5 Geschützt gegen Strahlwasser aus allen Richtungen Schutzklasse 1 8 3 Materialien Badewanne Sanitäracryl DuraSolid A Düsen Messing weiß Kunststoff weiß Bedienelemente Edelstahl Abdeckung Ablauf Kunststoff verchromt 8 4 Automatische Ausschaltzeit W...

Page 12: ...tching off the whirltub 18 5 3 Switching the air nozzles on off 19 5 4 Starting the air cleaning process manually 19 5 5 Switching on the sound optional 19 6 Cleaning and Care 19 6 1 Disinfecting the whirltub system 20 How often 20 How 20 6 2 Sanitary grade acrylic 20 Cleaning 20 Damage 21 6 3 DuraSolid A 21 6 4 Control panel 22 6 5 Drain cover 22 7 Troubleshooting Support 22 8 Technical Data 22 8...

Page 13: ...15 1 Diagrams and Pictures 1 1 Configuration 1 2 Control panel Air button Switching the air noz zles on off Button is activated by pressing the middle button Air nozzles 12 floor nozzles Control panel ...

Page 14: ...lity for abnormal usage 2 2 Safety instructions Please read and comply with the following safety instructions Remove electrical devices to eliminate the risk of a possible electrical shock Ensure that there are no electrical devices in the vicinity of the whirltub Never cover ventilation grilles and air gaps between the tub and floor Whirl system may be damaged Make sure that the ventilation grill...

Page 15: ... the first signs of hyperthermia The whirl system switches off automatically 20 minutes after activation bathing for a longer period of time is not recommended Use only suitable bathing substances Use only bathing substances intended for whirltubs The use of bathing substances that foam is not recommended due to the foaming ac tion of the whirltub system The use of bath salts mud baths etc in the ...

Page 16: ...ore using it for the first time and then after every tenth bath but at least once a month and after a long period of no use 5 1 Switching on the whirltub NOTICE Switch off the whirltub when finished Switch on the main switch 5 2 Switching off the whirltub NOTICE After the water has drained wait at least 10 minutes before switching off the whirltub so that any remaining water drains automatically f...

Page 17: ...t to cancel it Press the Air button briefly again 5 5 Switching on the sound optional Prerequisite Bluetooth capable audio source with protocol A2DP Switch on the main switch the Bluetooth mode is activated Activate Bluetooth mode on your audio source as described in its operating instruc tions Search for the Duravit Bluetooth device and establish a connection to it Enter the activation code 2412 ...

Page 18: ...20 seconds Allow the water in the tub to settle for 5 minutes Turn on the air nozzles again for 20 seconds Drain the water and rinse the tub Fill the tub with water again Turn on the air nozzles for 20 seconds Drain the water Wait until the tub has emptied completely The air cleaning process starts after about 2 minutes Wait until the air cleaning process is finished about 4 mins Switch off the ma...

Page 19: ...structions may damage the surface Complaints due to im proper cleaning and care will not be covered by the warranty Cleaning the tub Clean the surface with a soft damp cloth Remove light soiling with warm water and some standard detergent or vinegar lemon based cleaning agent Remove heavy soiling with a magic cleaning eraser warm water and some standard detergent or vinegar lemon based cleaning ag...

Page 20: ...tem does not start Mains switch is switched off Switch on at the mains Mains fuse is switched off Switch on the mains circuit breaker Ground fault switch RCD or circuit breaker has tripped Disconnect the tub from the mains Call customer service Motor related noise after emptying the tub Any remaining water has drained from the pipes Sound volume quality can not be changed Data not compatible Check...

Page 21: ...0 50 Hz 76xxxxx xx x xx xx06 60 Hz Max nominal output see identification plate Protection rating IP X5 Protected against sprayed water from any direction Protection class 1 8 3 Materials Bathtub sanitary grade acrylic DuraSolid A Nozzles brass white plastic white Control panel stainless steel Drain cover plastic chrome plated 8 4 Automatic shut down time Whirl system 20 minutes after activation ...

Page 22: ...a baignoire balnéo 28 5 3 Allumer éteindre les buses d air 29 5 4 Démarrer la soufflerie manuellement 29 5 5 Activer le module son en option 29 6 Nettoyage et entretien 30 6 1 Désinfecter le système balnéo 30 À quelle fréquence 30 Comment procéder 30 6 2 Acrylique sanitaire 31 Nettoyage 31 Dommages 31 6 3 DuraSolid A 31 6 4 Commandes 32 6 5 Couvercle de l évacuation 32 7 Aide en cas de problème 32...

Page 23: ...25 1 Présentation 1 1 Équipements 1 2 Commandes Touche Air Activation et désacti vation des buses d air Actionner la touche en appuyant au milieu Buses d air 12 buses de fond Commandes ...

Page 24: ...ité quant aux conséquences résultant d un usage non conforme 2 2 Consignes de sécurité Lisez attentivement les recommandations suivantes en matière de sécurité et respec tez les Éloignez les appareils électriques pour éviter tout risque de choc électrique Assurez vous qu aucun appareil électrique ne se trouve à proximité de la baignoire balnéo Ne jamais recouvrir la grille d aération et la fente d...

Page 25: ...diatement après un effort physique intense Des bains trop longs sont néfastes pour la circulation Dès les premiers signes sortez immédiatement de la baignoire balnéo Le système balnéo s arrête automatiquement 20 minutes après l activation Une durée de bain plus longue n est pas recommandée Utiliser uniquement des additifs de bain appropriés Utilisez uniquement des additifs de bain pour baignoires ...

Page 26: ...sation ATTENTION Désinfectez le système balnéo avant la première utilisation au bout de dix bains ou au moins une fois par mois ainsi qu après une période prolongée d inutilisation 5 1 Activer la baignoire balnéo ATTENTION Éteignez la baignoire balnéo après chaque utilisation Actionnez l interrupteur principal 5 2 Arrêter la baignoire balnéo ATTENTION Patientez au moins 10 minutes après que l eau ...

Page 27: ...rré la soufflerie et voulez l arrêter Appuyez à nouveau brièvement sur la touche Air 5 5 Activer le module son en option Condition préalable source audio compatible Bluetooth prenant en charge le protocole A2DP Actionnez l interrupteur principal pour activer le mode Bluetooth Activez le mode Bluetooth de votre source audio en suivant les instructions fournies dans sa notice d utilisation Recherche...

Page 28: ...z PAS dans la baignoire balnéo pendant la désinfection Aérez bien la pièce pendant tout le processus Remplissez la baignoire d eau Ajoutez l eau de Javel à 2 de chlore actif en respectant les indications du fabricant env 15 ml Activez les buses d air pendant 20 secondes Laissez l eau reposer dans la baignoire pendant 5 minutes Activez à nouveau les buses d air pendant 20 secondes Évacuez l eau et ...

Page 29: ...ouchage Évitez tout contact avec de l acétone rincez la baignoire immédiatement à l eau claire en cas de contact Évitez tout contact avec du vernis à ongles du rouge à lèvres et tous les produits colorants pour les cheveux Les salissures dans ce genre peuvent uniquement être éliminées par abrasion N utilisez pas d éponges dures ou abrasives La surface risque d être endommagée en cas de non respect...

Page 30: ...e en cas de problème Mise en garde La réparation de la baignoire balnéo ne doit être confiée qu à des installateurs sani taires et à des électriciens dûment formés Problème Cause possible Traitement du problème Formation de mousse Présence de savon ou de shampoing dans l eau du bain Arrêtez le système balnéo Remplissez la baignoire d eau propre Le système balnéo ne démarre pas Interrupteur princip...

Page 31: ...toutes les directives CE applicables DIN EN 12764 DIN EN 60335 2 60 8 2 Spécifications Tension nominale 220 240 V CA Fréquence 76xxxxx xx x xx xx00 50 Hz 76xxxxx xx x xx xx06 60 Hz Puissance nominale max voir plaque signalétique Indice de protection IP X5 protégé contre les projections d eau de toutes les directions Classe de protection 1 8 3 Matériaux Baignoire Acrylique sanitaire DuraSolid A Bus...

Page 32: ...36 78132 Hornberg Germany Phone 49 7833 70 0 Fax 49 7833 70 289 info duravit com www duravit com Best Nr 56986 17 01 2 Technische Verbesserungen und optische Veränderungen an den abgebildeten Produkten behalten wir uns vor ...

Reviews: