background image

 

133

jelzőhang.

 

> Vegye el a mágneskulcsot.

Ekkor megszólal 2 rövid jelzőhang, és ezzel ki is választotta az S1 szervizprogramot.

6.2 Időközönkénti öblítés aktiválása (S2)

 

> Tartsa a jobboldali érzékelő elé a mágneskulcsot.

Kb. 3 másodperc múlva több rövid jelzőhang lesz hallható. Ezután 2 hosszú hang hallatszik.

 

> Vegye el a mágneskulcsot.

Ekkor megszólal 2 rövid jelzőhang, és ezzel ki is választotta az S2 szervizprogramot.

6.3 Szennyszűrő tisztítása

A szennyszűrő a nemesacél fedél leszerelése nélkül is kivehető és megtisztítható.

A grafikus ábrázolás a dokumentum végén az - Ábrák 

1

 alatt található.

7.  Segítség probléma esetén

Probléma

Ok

Megszüntetés

3 hosszú jelzőhang öblítés 

nélkül

Gyenge, vagy lemerült az 

elem.

 

> Cserélje ki az elemet.

Nincs illetve csekély az 

öblítés

 

> Indítsa el a rendszerdi-

agnosztikát (lásd a 8.2. 

fejezet).

Eltömődött a szennyszűrő.

 

> Tisztítsa meg a szennyszű-

rőt (lásd a 6.3. fejezet).

Zárva a sarokszelep.

 

> Nyissa ki a sarokszelepet.

Lemerült az elem.

 

> Cserélje ki az elemet.

Becsípődött vagy megtört a 

tömlő.

 

> Ellenőrizze le a tömlőket.

Nincs kapcsolat a vezérlés és 

a mágnesszelep között.

 

> Ellenőrizze az összekötő-

kábelt.

Meghibásodott a mágnesz-

szelep.

 

> Cserélje ki a mágnessze-

lepet.

Nem lehet üzembe helyezni. Már megtörtént az üzembe 

helyezés.

 

> Végezzen el egy Reset mű-

veletet (lásd 4.2. fejezet).

Lemerült az elem.

 

> Cserélje ki az elemet.

Hibásan csatlakozott a hálóza-

ti egység kábele.

 

> Csatlakoztassa helyesen a 

hálózati csatlakozót.

Hiányzik a hálózati csatlakozó.

 

> Csatlakoztassa a vezérlést 

az elektromos hálózatra.

Meghibásodott a hálózati 

csatlakozó.

 

> Cserélje ki a hálózati csat-

lakozót.

Meghibásodott a vezérlés.

 

> Cserélje ki a vezérlést.

Ha kérdése van, lépjen kapcsolatba a Duravit ügyfélszolgálatával a következő e-mail-címen, 

help@duravit.com. 

hu

Summary of Contents for DuraStyle

Page 1: ...ektronisk urinoar Kasutusjuhend Elektrooniline pissuaar Instrukcja obsługi Pisuar elektroniczny Руководство по эксплуатации Электроника писсуара Návod k obsluze Elektronický urinál Návod na obsluhu Elektronický pisoár Kezelési útmutató Elektromos piszoár Upute za uporabu Elektronički pisoar Instrucţiuni de utilizare Pisoar cu sistem electronic Navodila za uporabo Elektronski pisoar Инструкция за р...

Page 2: ...3 s 1 s S1 1 s S2 1 s P1 1 s P2 6 s 6 s S4 1 s S5 S3 ...

Page 3: ...00 6 0050040000 1 2 3 4 5 6 1002950000 1002110000 1002960000 DuraStyle 1 2 3 4 5 1002950000 1002110000 1002960000 6 0050040000 1 2 3 4 5 6 1002950000 1002110000 1002960000 083037 93 083037 97 280431 93 280431 97 083037 00 083037 07 280431 00 280431 07 ...

Page 4: ......

Page 5: ...ing Elektronisk urinoar 84 Kasutusjuhend Elektrooniline pissuaar 91 Instrukcja obsługi Pisuar elektroniczny 98 Руководство по эксплуатации Электроника писсуара 106 Návod k obsluze Elektronický urinál 114 Návod na obsluhu Elektronický pisoár 121 Kezelési útmutató Elektromos piszoár 128 Upute za uporabu Elektronički pisoar 135 Instrucţiuni de utilizare Pisoar cu sistem electronic 143 Navodila za upo...

Page 6: ...6 ...

Page 7: ...me 10 4 1 Steuerung aktivieren 10 4 2 Reset durchführen S5 11 5 Bedienung 11 5 1 Spülprogramme wählen 11 5 2 Spüldauer einstellen S4 11 6 Reinigung und Pflege 12 6 1 5 Minuten Spülstopp aktivieren S1 12 6 2 Intervallspülung aktivieren S2 12 6 3 Schmutzsieb reinigen 12 7 Hilfe im Problemfall 12 8 Wartung 13 8 1 Batteriezustand überwachen 13 8 2 Systemdiagnose durchführen S3 13 9 Entsorgung 14 Inhal...

Page 8: ...r durch ausgebildete Sanitärinstalla teure in Betrieb genommen gewartet und repariert werden 1 3 Sicherheitshinweise GEFAHR Lebensgefahr durch Strom Der Kontakt von Strom und Wasser kann zu elektrischem Schlag führen Bringen Sie die Elektronik nicht mit Wasser in Berührung VORSICHT Schäden durch unsachgemäße Reparatur Unsachgemäß ausgeführte Reparaturen können Gesundheits schäden und Produktschäde...

Page 9: ...rio 3 Produktbeschreibung 3 1 Aufbau Eine grafische Darstellung des Urinals finden Sie auf Seite 3 1 Magnetschlüssel 2 Magnetventil 3 Sensor für Magnetschlüssel 4 Steuerung 5 Absperrventil mit Schmutzsieb 6 6 V Lithium Batterie oder Netzteil 3 2 Steuerung Die Steuerung des Elektronik Urinals ermöglicht eine berührungslose Spülung Dabei arbeitet die Elektronik mit einer automatischen Infrarot Beine...

Page 10: ...eniger als 3 Benutzungen erfolgen wird nach jeder Benutzung eine Hauptspülung ausgelöst Betriebsmodus 2 Sobald innerhalb von 30 Minuten 3 Benutzungen erfolgen wird ab dem dritten Benutzer eine reduzierte Spülung ausgelöst Falls innerhalb von 120 Minuten keine Benutzung erfolgt wird nach dem nächsten Benutzer eine Hauptspülung ausgelöst und der Betriebsmodus 1 ist erneut aktiv 3 6 Serviceprogramme ...

Page 11: ...en Sie auf Seite 2 Standard wählen P1 Halten Sie den Magnetschlüssel vor den rechten Sensor Innerhalb von ca 3 Sekunden ertönen mehrere kurze Signale Danach ertönen 3 lange Signale Entfernen Sie den Magnetschlüssel 2 kurze Signale ertönen und das Spülprogramm P1 ist gewählt Vario wählen P2 Halten Sie den Magnetschlüssel vor den rechten Sensor Innerhalb von ca 3 Sekunden ertönen mehrere kurze Signa...

Page 12: ...Sekunden ertönen mehrere kurze Signale Danach ertönen 2 lange Signale Entfernen Sie den Magnetschlüssel 2 kurze Signale ertönen und das Serviceprogramm S2 ist gewählt 6 3 Schmutzsieb reinigen Das Schmutzsieb kann ohne Demontage der Edelstahlabdeckung entfernt und gereinigt werden Die grafische Darstellung finden Sie am Ende dieses Dokumentes Abbildungen 1 7 Hilfe im Problemfall Problem Ursache Beh...

Page 13: ...che Darstellung finden Sie am Ende dieses Dokumentes Abbildungen 2 8 2 Systemdiagnose durchführen S3 Falls keine oder eine zu geringe Spülung erfolgt können Sie zur Fehlersuche eine System diagnose durchführen Eine grafische Darstellung der Signalabfolge finden Sie auf Seite 2 Halten Sie den Magnetschlüssel vor den rechten Sensor Innerhalb von ca 3 Sekunden ertönen mehrere kurze Signale Danach ert...

Page 14: ...en Führen Sie das Produkt einer speziellen Sammelstelle zum Recycling von Elektro und Elektronik Altgeräten zu Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Händler oder von den für Sie zuständigen Behörden Geben Sie Batterien nur im entladenen Zustand bei der Rücknahmestelle ab oder nach dem Sie gegen Kurzschlüsse vorgesorgt haben z B durch Abkleben der Pole Bewahren Sie die Verpackung bis zum Abl...

Page 15: ... control unit 18 4 2 Resetting the system S5 19 5 Operation 19 5 1 Selecting the flushing programmes 19 5 2 Setting the flush duration S4 19 6 Cleaning and care 19 6 1 Activating the 5 minute flush stop S1 20 6 2 Activating the intermittent flushing S2 20 6 3 Cleaning the dirt filter 20 7 Troubleshooting support 20 8 Maintenance 20 8 1 Monitoring the battery status 20 8 2 Conducting a system diagn...

Page 16: ...maintained and repaired only by a qualified plumber 1 3 Safety instructions DANGER Risk of fatal injury from electric current There is a risk of electric shock if the power supply and water come into contact Ensure that the electronics do not make contact with water CAUTION Damage caused by improper repairs Improper repairs can cause damage to health and to the product Do not carry out any modific...

Page 17: ...g programme 2 Vario 3 Product description 3 1 Design Refer to page 3 for a diagram showing the urinal 1 Magnetic key 2 Solenoid valve 3 Sensor for magnetic key 4 Control unit 5 Shut off valve with dirt filter 6 6V lithium battery or power supply 3 2 Control unit The electronic urinal control unit enables touch free flushing The electronics for this operate by using automatic infra red leg detectio...

Page 18: ...ed after each use Operating mode 2 If the urinal is used 3 or more times every 30 minutes the third use will trigger a reduced flush If the urinal is not used for 120 minutes then a full flush will be triggered after the next time it is used and operating mode 1 will be reactivated 3 6 Service programmes 5 minute flush stop S1 In order to manually clean the electronic urinal the flushing programme...

Page 19: ...nd then flushing programme P1 will be selected Selecting Vario P2 Hold the magnetic key in front of the right hand sensor Within approx 3 seconds several short signals will sound Then 4 long signals will sound Remove the magnetic key 2 short signal tones will sound and then flushing programme P2 will be selected 5 2 Setting the flush duration S4 Hold the magnetic key in front of the right hand sen...

Page 20: ... Replace the battery No flushing or reduced flushing Start the system diagnosis see chapter 8 2 Dirt filter is not clean Clean the dirt filter see chapter 6 3 Angle valve is closed Open the angle valve Battery is empty Replace the battery Hose is pinched or kinked Check the hoses No connection between the control unit and the solenoid valve Check the connection cable Solenoid valve is faulty Repla...

Page 21: ...oid valve 3 long signal tones without flushing Battery is low or empty Replace the battery immediately Once the system diagnosis is complete 2 short signal tones will sound and the chosen flushing programme will be reactivated Depending on the results of the system diagnosis the electronic urinal will then be ready for use 9 Disposal In accordance with WEEE Directive 2012 19 EU on waste electrical...

Page 22: ...vation de la commande 26 4 2 Réinitialisation S5 26 5 Commande 26 5 1 Sélection du programme de rinçage 26 5 2 Réglage de la durée de rinçage S4 26 6 Nettoyage et entretien 27 6 1 Activer 5 minutes d arrêt de rinçage S1 27 6 2 Activer le rinçage périodique S2 27 6 3 Nettoyer le filtre d impuretés 27 7 Aide en cas de problème 27 8 Maintenance 28 8 1 Contrôle de l état de la pile 28 8 2 Réalisation ...

Page 23: ...éparé par des installateurs sanitaires formés à cet effet 1 3 Consignes de sécurité DANGER Danger de mort dû au courant électrique Le contact avec le courant et l eau peut entraîner une décharge électrique Veillez à ce que le système électronique n entre pas en contact avec l eau MISE EN GARDE Dommages dus à une réparation non conforme Les réparations effectuées de manière incorrecte peuvent entra...

Page 24: ... rinçage 2 Vario 3 Description du produit 3 1 Construction Vous trouverez une représentation graphique de l urinoir à la page 3 1 Clé magnétique 2 Électrovanne 3 Capteur pour clé magnétique 4 Unité de commande 5 Robinet d arrêt avec filtre d impuretés 6 Pile lithium 6 V ou bloc d alimentation 3 2 Unité de commande La commande de l urinoir électronique permet un rinçage impeccable Le système électr...

Page 25: ...aéroports et autres espaces pu blics Mode de fonctionnement 1 Tant qu il y a moins de 3 utilisations en l espace de 30 minutes un rinçage principal est déclenché après chaque utilisation Mode de fonctionnement 2 Dès qu il y a plus de 3 utilisations en l espace de 30 minutes un rinçage réduit est déclenché après chaque troisième utilisateur S il n y a pas d utilisation pendant une période de 120 mi...

Page 26: ...5 1 Sélection du programme de rinçage Vous trouverez une représentation graphique de l ordre des signaux à la page 2 Sélectionner Standard P1 Maintenez la clé magnétique devant le capteur de droite Plusieurs signaux brefs retentissent en l espace d env 3 secondes 3 signaux sonores longs retentissent ensuite Retirez la clé magnétique 2 signaux sonores brefs retentissent et le programme de rinçage P...

Page 27: ...efs retentissent en l espace d env 3 secondes 2 signaux sonores longs retentissent ensuite Retirez la clé magnétique 2 signaux sonores brefs retentissent et le programme de fonctionnement S2 est sélectionné 6 3 Nettoyer le filtre d impuretés Le filtre d impuretés peut être retiré et nettoyé sans devoir démonter le couvercle en acier inoxy dable Vous trouverez la présentation graphique à la fin de ...

Page 28: ...a fin de ce document illustrations 2 8 2 Réalisation d un diagnostic du système S3 En cas d absence de rinçage ou de rinçage trop faible vous pouvez effectuer un diagnostic du système afin de trouver l erreur Vous trouverez une représentation graphique de l ordre des signaux à la page 2 Maintenez la clé magnétique devant le capteur de droite Plusieurs signaux brefs retentissent en l espace d env 3...

Page 29: ...minés de manière conforme Le produit doit être emmené dans un point de collecte spécial pour le recyclage des appareils électriques et électroniques Vous obtiendrez de plus amples informations de votre fournis seur ou des autorités compétentes Rendez uniquement des piles entièrement déchargées au point de collecte ou après les avoir protégées contre tout court circuit par ex en recouvrant les pôle...

Page 30: ...ijfstelling 33 4 1 Besturing activeren 33 4 2 Reset uitvoeren S5 34 5 Bediening 34 5 1 Spoelprogramma s selecteren 34 5 2 Spoelduur instellen S4 34 6 Reiniging en onderhoud 35 6 1 5 minuten spoelstop activeren S1 35 6 2 Intervalspoeling activeren S2 35 6 3 Zeef reinigen 35 7 Hulp bij problemen 35 8 Onderhoud 36 8 1 Toestand van de batterij controleren 36 8 2 Systeemdiagnose uitvoeren S3 36 9 Verwi...

Page 31: ...uitend door opgeleide installa teurs voor sanitair in gebruik worden genomen onderhouden en ge repareerd 1 3 Veiligheidsvoorschriften GEVAAR Levensgevaar door stroom Het contact van stroom met water kan tot een elektrische schok leiden Zorg ervoor dat de elektronica niet met water in contact komt VOORZICHTIG Schade door ondeskundige reparatie Ondeskundig uitgevoerde reparaties kunnen schadelijk zi...

Page 32: ... Vario 3 Beschrijving van het product 3 1 Opbouw Een grafische weergave van het urinoir is te vinden op pagina 3 1 Magneetsleutel 2 Magneetklep 3 Sensor voor magneetsleutel 4 Besturing 5 Afsluiter met vuilzeef 6 6 V lithium batterij of netonderdeel 3 2 Besturing Door de besturing van het elektronische urinoir wordt contactloos spoelen mogelijk gemaakt De elektronica functioneert met een automatisc...

Page 33: ...Zolang het urinoir binnen 30 minuten minder dan 3 keer wordt gebruikt wordt er na elk gebruik een hoofdspoeling in werking gezet Modus 2 Zodra het urinoir binnen 30 minuten 3 keer wordt gebruikt wordt vanaf het derde gebruik een gereduceerde spoeling in werking gezet Indien het urinoir binnen 120 minuten niet wordt ge bruikt wordt na het volgende gebruik een hoofdspoeling in werking gezet en is de...

Page 34: ...oelprogramma s selecteren Een grafische weergave van de volgorde van de signalen is te vinden op pagina 2 Standaard selecteren P1 Houd de magneetsleutel vóór de rechter sensor Binnen ca 3 seconden zijn meerdere korte signalen hoorbaar Hierna zijn 3 lange signalen hoorbaar Verwijder de magneetsleutel 2 korte signalen zijn hoorbaar en het spoelprogramma P1 is geselecteerd Vario selecteren P2 Houd de...

Page 35: ...nnen ca 3 seconden zijn meerdere korte signalen hoorbaar Hierna zijn 2 lange signalen hoorbaar Verwijder de magneetsleutel 2 korte signalen zijn hoorbaar en het serviceprogramma S2 is geselecteerd 6 3 Zeef reinigen De vuilzeef kan worden verwijderd en gereinigd zonder dat hiervoor de roestvrijstalen afdekking moet worden verwijderd De grafische weergave vindt u aan het einde van dit document afbee...

Page 36: ...e weergave vindt u aan het einde van dit document afbeeldingen 2 8 2 Systeemdiagnose uitvoeren S3 Indien er geen of een te geringe spoeling plaatsvindt kan er een systeemdiagnose worden uit gevoerd Een grafische weergave van de volgorde van de signalen is te vinden op pagina 2 Houd de magneetsleutel vóór de rechter sensor Binnen ca 3 seconden zijn meerdere korte signalen hoorbaar Hierna zijn 5 lan...

Page 37: ...ig worden verwijderd Breng het product naar een speciaal inzamelpunt voor recycling van oude elektrische en elek tronische apparaten Meer informatie kunt u krijgen bij uw dealer of de hiervoor betreffende instantie Geef batterijen alleen in ontladen toestand bij het afvalinzamelpunt af of nadat u voorzorgs maatregelen tegen kortsluitingen hebt genomen bijv door de polen af te plakken Bewaar de ver...

Page 38: ... 41 4 2 Ejecutar un reinicio S5 42 5 Manejo 42 5 1 Selección de los programas de descarga 42 5 2 Ajustar la duración de la descarga S4 42 6 Limpieza y mantenimiento 43 6 1 Activar una parada de descarga de 5 minutos S1 43 6 2 Activar una descarga a intervalos S2 43 6 3 Limpiar el filtro 43 7 Solución de problemas 43 8 Mantenimiento 44 8 1 Control del estado de la pila 44 8 2 Ejecutar un diagnóstic...

Page 39: ...r de la puesta en funcionamiento del mantenimiento y de la repara ción del urinario electrónico 1 3 Advertencias de seguridad PELIGRO Peligro de muerte por corriente eléctrica El contacto entre corriente eléctrica y agua puede provocar descar gas eléctricas Evite que el sistema electrónico entre en contacto con el agua ATENCIÓN Daños provocados por una reparación inadecuada Las reparaciones realiz...

Page 40: ...a de descarga 2 Vario 3 Descripción del producto 3 1 Construcción En la página 3 encontrará una representación gráfica del urinario 1 Llave magnética 2 Válvula magnética 3 Sensor para la llave magnética 4 Control 5 Válvula de cierre con filtro 6 Pila de litio de 6 V o módulo de alimentación 3 2 Control El control del urinario electrónico permite una descarga sin contacto El sistema electrónico tra...

Page 41: ...e servicio 1 Si en 30 minutos se realizan menos de 3 usos se activa la descarga principal después de cada uso Modo de servicio 2 Si en 30 minutos se realizan 3 usos se activa la descarga reducida a partir del tercer usuario Si en 120 minutos no se realiza ningún uso se activa la descarga principal después del siguiente usuario y el modo de servicio 1 vuelve a estar activo 3 6 Programas de mantenim...

Page 42: ...tación gráfica de la secuencia de señales Seleccionar Estándar P1 Colocar la llave magnética delante del sensor derecho En unos 3 segundos se emiten varios pitidos cortos A continuación se emiten 3 pitidos largos Retire la llave magnética Se emiten 2 pitidos cortos y el programa de descarga P1 está seleccionado Seleccionar Vario P2 Colocar la llave magnética delante del sensor derecho En unos 3 se...

Page 43: ...gundos se emiten varios pitidos cortos A continuación se emiten 2 pitidos largos Retire la llave magnética Se emiten 2 pitidos cortos y el programa de mantenimiento S2 está seleccionado 6 3 Limpiar el filtro El filtro se puede retirar y limpiar sin tener que desmontar la tapa de acero fino Encontrará la representación gráfica al final de este documento Imágenes 1 7 Solución de problemas Problema C...

Page 44: ...á la representación gráfica al final de este documento Imágenes 2 8 2 Ejecutar un diagnóstico del sistema S3 Si no se realiza ninguna descarga o si la descarga es insuficiente puede ejecutar un diagnóstico del sistema para localizar el error En la página 2 encontrará una representación gráfica de la secuencia de señales Colocar la llave magnética delante del sensor derecho En unos 3 segundos se em...

Page 45: ...iminados adecuadamente Entregue el producto en un punto de recogida especializado para el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos usados Su distribuidor o las autoridades competentes le facilitarán más información Entregue solo pilas descargadas al punto de recogida o después de haber impedido que se puedan producir cortocircuitos por ejemplo cubriendo los polos con cinta adhesiva Guarde e...

Page 46: ...do 49 4 2 Esecuzione di un reset S5 50 5 Comandi 50 5 1 Selezione dei programmi di sciacquo 50 5 2 Impostazione della durata dello sciacquo S4 50 6 Pulizia e manutenzione 51 6 1 Attivazione dello sciacquo per 5 minuti S1 51 6 2 Attivazione dello sciacquo a intervalli S2 51 6 3 Pulizia del filtro 51 7 Assistenza in caso di problemi 51 8 Manutenzione 52 8 1 Controllare lo stato delle batterie 52 8 2...

Page 47: ...arazione dell orina toio elettronico possono essere svolti solo da tecnici specializzati e qualificati 1 3 Indicazioni di sicurezza PERICOLO Pericolo di morte a causa della corrente elettrica Il contatto fra corrente elettrica e acqua può portare a una scossa elettrica Evitare che l elettronica entri in contatto con l acqua ATTENZIONE Danni a causa di riparazione non appropriata L esecuzione di ri...

Page 48: ...a di sciacquo 2 Vario 3 Descrizione del prodotto 3 1 Struttura Una raffigurazione grafica dell orinatoio si trova a pagina 3 1 Chiavetta magnetica 2 Elettrovalvola 3 Sensore per chiavetta magnetica 4 Comando 5 Valvola di arresto con filtro 6 Batteria al litio da 6 V o alimentatore 3 2 Comando Il comando dell orinatoio elettronico consente uno sciacquo senza contatto A tal fine l elettronica funzio...

Page 49: ... utilizzi nell arco di 30 minuti a ogni utilizzo viene attivato uno sciacquo principale Modalità di utilizzo 2 Non appena si verificano 3 utilizzi nell arco di 30 minuti a partire dal terzo utente viene attivato uno sciacquo ridotto Se nel giro di 120 minuti non avvengono ulteriori utilizzi dopo l utente suc cessivo viene attivato uno sciacquo principale e si riattiva la modalità di utilizzo 1 3 6...

Page 50: ... Selezione S tandard P1 Tenere la chiavetta magnetica davanti al sensore destro Nel giro di circa 3 secondi vengono emessi diversi brevi segnali acustici Quindi vengono emessi 3 segnali acustici lunghi Allontanare la chiavetta magnetica Vengono emessi 2 brevi segnali acustici e il programma di sciacquo P1 è selezionato Selezione Vario P2 Tenere la chiavetta magnetica davanti al sensore destro Nel ...

Page 51: ...davanti al sensore destro Nel giro di circa 3 secondi vengono emessi diversi brevi segnali acustici Quindi vengono emessi 2 segnali acustici lunghi Allontanare la chiavetta magnetica Vengono emessi 2 brevi segnali acustici e il programma di manutenzione S2 è selezionato 6 3 Pulizia del filtro Il filtro può essere rimosso e pulito senza smontare la copertura in acciaio inox La raffigurazione grafic...

Page 52: ... alla fine di questo documento Figure 2 8 2 Eseguire una diagnosi di sistema S3 Se lo sciacquo non viene eseguito o se risulta insufficiente è possibile eseguire una diagnosi di sistema per la ricerca degli errori A pagina 2 è riportata una raffigurazione grafica della sequenza dei segnali Tenere la chiavetta magnetica davanti al sensore destro Nel giro di circa 3 secondi vengono emessi diversi br...

Page 53: ...maltiti correttamente Conferire il prodotto presso un apposito centro di raccolta per il riciclaggio di rifiuti di appa recchiature elettriche ed elettroniche Ulteriori informazioni sono disponibili presso il proprio rivenditore di fiducia o presso le autorità competenti Conferire le batterie al centro di ritiro solo se scariche o dopo averle protette da cortocircuiti ad es staccando i poli Conser...

Page 54: ...amento 57 4 1 Ativar o comando 57 4 2 Realizar reset S5 58 5 Comando 58 5 1 Selecionar programas de descarga 58 5 2 Ajustar a duração de descarga S4 58 6 Limpeza e tratamento 59 6 1 Ativar a paragem de descarga por 5 minutos S1 59 6 2 Ativar a descarga intermitente S2 59 6 3 Limpar o filtro 59 7 Solução de problemas 59 8 Manutenção 60 8 1 Controlar o estado da pilha 60 8 2 Realizar o diagnóstico d...

Page 55: ...em ser realizadas por canalizadores formados e especializados em instalações sanitárias 1 3 Indicações de segurança PERIGO Perigo para a vida devido a corrente elétrica O contacto com água e energia elétrica pode causar um choque elétrico Os componentes eletrónicos não devem entrar em contacto com a água CUIDADO Danos causados por reparação imprópria Reparações incorretas podem causar riscos à saú...

Page 56: ...2 Programa de descarga 2 Vario 3 Descrição do produto 3 1 Estrutura Uma apresentação gráfica do urinol se encontra na página 3 1 Chave magnética 2 Eletroválvula 3 Sensor para a chave magnética 4 Unidade de comando 5 Válvula de vedação com filtro 6 Pilha de lítio de 6 V ou fonte de alimentação 3 2 Unidade de comando O comando do urinol eletrónico permite uma descarga sem contato A unidade eletrónic...

Page 57: ...s Modo operacional 1 Enquanto ocorrerem menos de 3 usos dentro de 30 minutos é acionada uma descarga principal após cada utilização Modo operacional 2 Assim que ocorrerem 3 utilizações dentro de 30 minutos é acionada uma descarga reduzida a partir do terceiro utilizador Se não ocorrer nenhuma utilização dentro de 120 minutos é acionada uma descarga principal após o próximo utilizador e o modo oper...

Page 58: ...amas de descarga Uma apresentação gráfica da sequência de sinais pode ser encontrada na página 2 Selecionar Padrão P1 Segure a chave magnética na frente do sensor direito Dentro de aprox 3 segundos soam vários sinais curtos Em seguida soam 3 sinais longos Remova a chave magnética Soam 2 sinais curtos e o programa de descarga P1 está selecionado Selecionar Vario P2 Segure a chave magnética na frent...

Page 59: ...ireito Dentro de aprox 3 segundos soam vários sinais curtos Em seguida soam 2 sinais longos Remova a chave magnética Soam 2 sinais curtos e o programa de serviço S2 está selecionado 6 3 Limpar o filtro O filtro pode ser removido e limpo sem que seja necessário desmontar a cobertura de aço A apresentação gráfica se encontra no fim deste documento Figuras 1 7 Solução de problemas Problema Causa Solu...

Page 60: ...imediato A apresentação gráfica se encontra no fim deste documento Figuras 2 8 2 Realizar o diagnóstico do sistema S3 Se não seguir nenhuma descarga ou uma descarga insuficiente poderá ser realizado um diagnós tico do sistema para a solução de problemas Uma apresentação gráfica da sequência de sinais pode ser encontrada na página 2 Segure a chave magnética na frente do sensor direito Dentro de apr...

Page 61: ...produto deve ser eliminado num posto de recolha para a reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos Mais informações poderá obter do seu revendedor ou das autoridades compe tentes As pilhas só devem ser entregues descarregadas ao posto de recolha ou depois de terem sido protegidas contra curto circuito por ex por aplicação de selos sobre ambos os pólos Deve se guardar a embalagem até ao final d...

Page 62: ...g af styreenhed 65 4 2 Nulstilling S5 66 5 Betjening 66 5 1 Valg af skylleprogrammer 66 5 2 Indstil skylletiden S4 66 6 Rengøring og vedligeholdelse 66 6 1 Aktivering af 5 minutters skyllestop S1 67 6 2 Aktivering af intervalskylning S2 67 6 3 Rengør filter 67 7 Hjælp i tilfælde af problemer 67 8 Vedligeholdelse 68 8 1 Hold øje med batteriniveauet 68 8 2 Udfør systemdiagnosticering S3 68 9 Bortska...

Page 63: ...un idriftsættes serviceres og repareres af uddannede VVS installatører 1 3 Sikkerhedsforskrifter FARE Livsfare som følge af elektrisk stød Der er fare for elektrisk stød ved kontakt med strøm og vand Undgå at elektronikken kommer i kontakt med vand FORSIGTIG Skader som følge af forkert reparation Forkert udførte reparationer kan medføre sundhedsskader og pro duktskader Du må ikke selv udføre ændri...

Page 64: ...oduktbeskrivelse 3 1 Opbygning På side 3 kan du se en illustration af urinalet 1 Magnetnøgle 2 Magnetventil 3 Sensor til magnetnøgle 4 Styreenhed 5 Spærreventil med filter 6 6 V litium batteri eller strømforsyning 3 2 Styreenhed Styreenheden i elektronikurinalet muliggør aktivering af skylning uden behov for berøring Det fungerer via automatisk registrering af ben med infrarøde sensorer Hvis elekt...

Page 65: ...dløses der en hovedskylning efter hver anvendelse Driftstilstand 2 Når elektronikurinalet anvendes for tredje gang inden for 30 minutter udløses der en reduceres skylning for den tredje bruger og alle efterfølgende brugere Hvis elektronikurinalet herefter ikke anvendes inden for de næste 120 minutter gendannes driftstilstand 1 og der udløses således en hovedskylning efter næste anvendelse 3 6 Serv...

Page 66: ...yder der 3 lange lydsignaler Fjern magnetnøglen Der lyder to korte lydsignaler og skylleprogrammet P1 vælges Vælg Variabelt P2 Hold magnetnøglen ud for den højre sensor Der lyder flere korte lydsignaler inden for ca 3 sekunder Dernæst lyder der 4 lange lydsignaler Fjern magnetnøglen Der lyder to korte lydsignaler og skylleprogrammet P2 vælges 5 2 Indstil skylletiden S4 Hold magnetnøglen ud for den...

Page 67: ...ge lydsignaler og ingen skylning Batteriet er næsten fladt eller helt fladt Udskift batteriet Svag eller ingen skylning Start systemdiagnostice ringen se kapitel 8 2 Filteret er tilstoppet Rengør filteret se kapitel 6 3 Hjørneventilen er lukket Åbn hjørneventilen Batteriet er fladt Udskift batteriet Slangen sidder i klemme eller er bukket Undersøg slangen Ingen forbindelse mellem styreenhed og mag...

Page 68: ...ge lydsig naler og ingen skylning Magnetventilen er defekt Undersøg forbindelsen mellem styreenheden og magnetventilen Tre lange lydsig naler og ingen skylning Batteriet er næsten fladt eller helt fladt Udskift batteriet omgående Så snart systemdiagnosticeringen er afsluttet lyder der to korte lydsignaler og det valgte skyl leprogram aktiveres igen Afhængigt af diagnosticeringsresultatet kan elekt...

Page 69: ...vointi 72 4 2 Nollauksen suorittaminen S5 73 5 Käyttö 73 5 1 Huuhteluohjelmien valitseminen 73 5 2 Huuhtelukeston asettaminen S4 73 6 Puhdistus ja hoito 74 6 1 5 minuutin huuhtelutauon aktivointi S1 74 6 2 Intervallihuuhtelun aktivointi S2 74 6 3 Likasihdin puhdistaminen 74 7 Ohje häiriötilanteeseen 74 8 Huolto 75 8 1 Pariston tilan valvonta 75 8 2 Järjestelmädiagnoosin suorittaminen S3 75 9 Hävit...

Page 70: ... Ainoastaan koulutetut LVI asentajat saavat asentaa huoltaa ja korja ta elektronisen urinaalin 1 3 Turvallisuusohjeita VAARA Sähköstä aiheutuva hengenvaara Kosketus sähkövirtaan ja veteen voi johtaa sähköiskuun Älä saata elektroniikkaa kosketuksiin veden kanssa VARO Virheellisen korjauksen aiheuttamat vauriot Virheellisesti suoritetut korjaukset voivat aiheuttaa terveyshaittoja ja tuotevaurioita Ä...

Page 71: ...elma 1 Vakio P2 Huuhteluohjelma 2 Vario 3 Tuotekuvaus 3 1 Rakenne Urinaalin graafinen esitys löytyy sivulta 3 1 Magneettiavain 2 Magneettiventtiili 3 Magneettiavaimen anturi 4 Ohjaus 5 Sulkuventtiili ja likasihti 6 6 V n litiumparisto tai verkkolaite 3 2 Ohjaus Elektronisen urinaalin ohjaus mahdollistaa kosketusvapaan huuhtelun Tällöin elektroniikka toi mii automaattisella infrapuna liiketunnistuk...

Page 72: ... 2 Heti kun 30 minuutin sisällä tapahtuu 3 käyttökertaa kolmannesta käyttäjästä lähtien suorite taan pieni huuhtelu Mikäli käyttöä ei tapahdu 120 minuutin sisällä seuraavan käyttäjän jälkeen laukaistaan iso huuhtelu ja käyttötila 1 on jälleen aktiivinen 3 6 Huolto ohjelmat 5 minuutin huuhtelutauko S1 Elektronisen urinaalin manuaalista puhdistusta varten huuhteluohjelma keskeytetään 5 minuu tiksi S...

Page 73: ... lyhyitä merkkiääniä Tämän jälkeen kuuluu 3 pitkää merkkiääntä Poista magneettiavain Kuuluu 2 lyhyttä merkkiääntä ja huuhteluohjelma P1 on valittu Varion valinta P2 Pidä magneettiavainta oikeanpuoleisen anturin edessä N 3 sekunnin sisällä kuuluu useampia lyhyitä merkkiääniä Tämän jälkeen kuuluu 4 pitkää merkkiääntä Poista magneettiavain Kuuluu 2 lyhyttä merkkiääntä ja huuhteluohjelma P2 on valittu...

Page 74: ... edessä N 3 sekunnin sisällä kuuluu useampia lyhyitä merkkiääniä Tämän jälkeen kuuluu 2 pitkää merkkiääntä Poista magneettiavain Kuuluu 2 lyhyttä merkkiääntä ja huolto ohjelma S2 on valittu 6 3 Likasihdin puhdistaminen Likasihti voidaan poistaa ja puhdistaa jaloterässuojusta irrottamatta Graafinen esitys löytyy tämän asiakirjan lopusta Kuvat 1 7 Ohje häiriötilanteeseen Ongelma Syy Korjaus 3 pitkää...

Page 75: ...ärjestelmädiagnoosin suorittaminen S3 Jos huuhtelua ei tapahdu lainkaan tai huuhtelu on liian vähäistä voidaan vian paikallistamiseksi suorittaa järjestelmädiagnoosi Merkkiäänikulkujen graafinen esitys löytyy sivulta 2 Pidä magneettiavainta oikeanpuoleisen anturin edessä N 3 sekunnin sisällä kuuluu useampia lyhyitä merkkiääniä Tämän jälkeen kuuluu 5 pitkää merkkiääntä Poista magneettiavain Kuuluu ...

Page 76: ...aarallisia aineita ja ne on hävitettävä asianmukaisesti Vie tuote erityiseen sähköisten ja elektronisten laitteiden kierrätykseen tarkoitettuun keräys pisteeseen Lisätietoja saat jälleenmyyjältäsi tai vastaavilta viranomaisilta Palauta paristot vastaanottopisteeseen vain lataus purettuna tai kun ne on varmistettu oiko sulkua vastaan esim teippaamalla navat Säilytä pakkaus takuuajan päättymiseen as...

Page 77: ...riftsetting 80 4 1 Aktivere styringen 80 4 2 Utføre en tilbakestilling S5 81 5 Betjening 81 5 1 Velg spyleprogram 81 5 2 Stille inn spyletid S4 81 6 Rengjøring og pleie 82 6 1 Aktivere fem minutters spylestopp S1 82 6 2 Aktivere intervallspyling S2 82 6 3 Rens silen 82 7 Hjelp ved problemer 82 8 Vedlikehold 83 8 1 Overvåke batteristatus 83 8 2 Utføre systemdiagnose S3 83 9 Avhending 83 Innhold no ...

Page 78: ...nstalleres vedlikeholdes og re pareres av utdannede VVS installatører 1 3 Sikkerhetshenvisninger FARE Livsfare på grunn av strøm Dersom strøm kommer i kontakt med vann kan det føre til elektrisk støt Elektronikken må ikke komme i kontakt med vann FORSIKTIG Skader på grunn av ikke fagmessig reparasjon Reparasjoner som ikke er fagmessig utført kan forårsake helseska der og skader på produktet Du må ...

Page 79: ...krivelse 3 1 Oppbygging Du finner en grafisk fremstilling av urinalet på side 3 1 Magnetnøkkel 2 Magnetventil 3 Sensor for magnetnøkkel 4 Styring 5 Stengeventil med sil 6 6 V litiumbatteri eller strømadapter 3 2 Styring Den elektroniske urinalen er utstyrt med en styringsmodul som gjør at den kan spyle uten be røring For å oppnå det arbeider elektronikken med en automatisk infrarød registrering av...

Page 80: ...r i løpet av 30 minutter vil det bli utløst en hovedspyling etter hver gangs bruk Driftsmodus 2 Så snart det forekommer mer enn tre brukstilfeller i løpet av 30 minutter vil det utløses en redusert spyling fra og med tredje gangs bruk Dersom det ikke forekommer ytterligere bruk i løpet av 120 minutter vil det utløses en hovedspyling etter neste gangs bruk og driftsmodus 1 blir aktivert igjen 3 6 S...

Page 81: ... 1 Velg spyleprogram Du kan finne en grafisk fremstilling av signalrekkefølgen på side 2 Velg Standard P1 Hold magnetnøkkelen foran høyre sensor Innen ca tre sekunder høres det flere korte signaler Deretter lyder det 3 lange signaler Fjern magnetnøkkelen To korte signaler høres og spyleprogrammet P1 er valgt Velg Vario P2 Hold magnetnøkkelen foran høyre sensor Innen ca tre sekunder høres det flere...

Page 82: ...len kan fjernes og rengjøres uten at det rustfrie ståldekselet må demonteres Du finner den grafiske fremstillingen på slutten av dette dokumentet Illustrasjoner 1 7 Hjelp ved problemer Problem Årsak Løsning Tre lange signaltoner uten spyling Batteriet er tomt eller nesten tomt for strøm Skift ut batteriet Ingen eller liten spyling Start systemdiagnosen se kapittel 8 2 Silen er skitten Rengjør sile...

Page 83: ...ignal Betydning Tiltak Spyling og én signaltone Det elektronisk urinalet fun gerer To lange signalto ner uten spyling Det er feil ved magnetventilen Sjekk forbindelsen mellom styrin gen og magnetventilen Tre lange signalto ner uten spyling Batteriet er tomt eller nesten tomt for strøm Skift ut batteriet omgående Når systemdiagnosen er ferdig lyder det to korte signaler og det valgte spyleprogramme...

Page 84: ...87 4 1 Aktivera sensorstyrningen 87 4 2 Göra en återställning S5 88 5 Manövrering 88 5 1 Välja spolprogram 88 5 2 Ställa in spoltid S4 88 6 Rengöring och skötsel 88 6 1 Aktivera 5 minuters spolningsstopp S1 88 6 2 Aktivera intervallspolning S2 89 6 3 Rengöra smutsfiltret 89 7 Hjälp vid problem 89 8 Underhåll 89 8 1 Övervaka batteristatusen 89 8 2 Göra en systemdiagnos S3 89 9 Återvinning 90 Innehå...

Page 85: ...Målgrupper Endast utbildade VVS installatörer får ta den elektroniska urinoaren i drift göra underhåll och reparationer på den 1 3 Säkerhetsanvisningar FARA Livsfara p g a el Kontakt med el och vatten kan leda till elchock Elektroniken får inte komma i kontakt med vatten VARNING Skador på grund av inkorrekta reparationer Inkorrekt utförda reparationer kan orsaka hälsoskador och pro duktskador Utfö...

Page 86: ... P2 Spolprogram 2 Vario 3 Produktbeskrivning 3 1 Uppbyggnad En grafisk bild av urinoaren finns på sida 3 1 Magnetnyckel 2 Magnetventil 3 Sensor för magnetnyckel 4 Styrning 5 Avstängningsventil med smutsfilter 6 6 V litiumbatteri eller nätdel 3 2 Styrning Den elektroniska urinoarens styrenhet möjliggör en beröringsfri spolning Elektroniken har en automatisk infraröd sensor för bendetektering Efter ...

Page 87: ...r utlöses en huvudspolning efter varje användning Driftläge 2 Om urinoaren används 3 gånger inom 30 minuter utlöses en reducerad spolning från tredje användaren Används urinoaren inte inom 120 minuter utlöses en huvudspolning efter nästa användare och driftläge 1 är aktivt igen 3 6 Serviceprogram 5 minuters spolningsstopp S1 För manuell rengöring av den elektroniska urinoaren avbryts spolprogramme...

Page 88: ...ra korta signaler Sedan hörs 4 långa signaler Ta bort magnetnyckeln 2 korta signaler hörs och spolprogrammet P2 är valt 5 2 Ställa in spoltid S4 Håll magnetnyckeln framför höger sensor Inom ca 3 sekunder hörs flera korta signaler Sedan hörs 6 långa signaler med en längre paus på ca 6 sekunder mellan 5 e och 6 e signalen Ta bort magnetnyckeln 2 korta signaler hörs och serviceprogrammet S3 är valt H...

Page 89: ...h magnetventil saknas Kontrollera förbindelse kabeln Magnetventilen är defekt Byt ut magnetventilen Uppstart inte möjligt Uppstart har redan gjorts Gör en återställning se kapitel 4 2 Batteriet är tomt Byt ut batteriet Nätdelskabeln är felansluten Anslut nätdelen korrekt Nätanslutning saknas Anslut sensorstyrningen till elnätet Nätdelen är defekt Byt ut nätdelen Sensorstyrningen är defekt Byt ut s...

Page 90: ...d systemdiagnosen ger för resultat är den elektroniska urinoaren klar att användas 9 Återvinning I motsvarighet till WEEE direktivet 2012 19 EU angående förbrukade elektriska och elektroniska apparater upplyser symbolen om att produkten inte får slängas i hus hållssoporna Förbrukade elektriska och elektroniska apparater kan innehålla farliga substanser och måste avfallshanteras på ett fackmässigt ...

Page 91: ... aktiveerimine 94 4 2 Lähtestamine S5 95 5 Kasutamine 95 5 1 Loputusprogrammide valimine 95 5 2 Loputuse kestus S4 seadistamine 95 6 Puhastamine ja hooldus 95 6 1 5 minutise loputuse peatamise S1 aktiveerimine 95 6 2 Intervall loputuse S2 aktiveerimine 96 6 3 Mustusesõela puhastamine 96 7 Abi probleemi korral 96 8 Hooldus 96 8 1 Patarei oleku jälgimine 96 8 2 Süsteemi diagnoosi teostamine S3 97 9 ...

Page 92: ...ihtgrupid Elektroonilist pissuaari tohivad kasutusele võtta hooldada ja remon tida ainult väljaõppinud sanitaartehnikud 1 3 Ohutusjuhend OHT Elektrivool on eluohtlik Elektri ja vee kontakti korral võib saada elektrilöögi Ärge laske elektroonikal veega kokku puutuda ETTEVAATUST Oskamatu remondi tagajärjel tekkinud kahjustused Oskamatult teostatud remonditööd võivad kahjustada tervist ja toodet Sead...

Page 93: ...ogramm 1 Standardne P2 Loputusprogramm 2 Vario 3 Toote kirjeldus 3 1 Ehitus Pissuaari graafilist kirjeldust vt 3 lehelt 1 Magnetvõti 2 Magnetventiil 3 Magnetvõtme andur 4 Juhtsüsteem 5 Mustusesõelaga sulgurventiil 6 6 V liitiumpatarei või võrgualaldi 3 2 Juhtsüsteem Elektroonilise pissuaari juhtsüsteem võimaldab loputada ilma pissuaari puutumata Elektroonika kasutab selleks automaatset infrapunaan...

Page 94: ... kasutuskorda käivitub alates kolmandast kasutuskorrast lühike lo putus Kui 120 minuti jooksul pole ühtegi kasutuskorda käivitub pärast järgmist kasutuskorda põhiloputus ja töörežiim 1 lülitub uuesti sisse 3 6 Teenindusprogrammid 5 minutine loputuse peatamine S1 Et elektroonilist pissuaari saaks käsitsi puhastada peatatakse loputusprogramm 5 minutiks See järel käivitub põhiloputus ja valitud loput...

Page 95: ...i Eemaldage magnetvõti Kostub 2 lühikest helisignaali ja loputusprogramm P2 on valitud 5 2 Loputuse kestus S4 seadistamine Hoidke magnetvõtit parempoolse anduri ees Umbes 3 sekundi jooksul kostub mitu lühikest helisignaali Seejärel kõlab 6 pikka signaali kusjuures 5 ja 6 signaali vahel on pikem umbes 6 s paus Eemaldage magnetvõti Kostub 2 lühikest helisignaali ja teenindusprogramm S3 on valitud Ho...

Page 96: ... Asendage patarei Voolik on muljutud või vään dunud Kontrollige voolikuid Juhtsüsteemi ja magnetventiili vahel pole ühendust Kontrollige ühendusjuhet Magnetventiil on defektne Asendage magnetventiil Kasutuselevõtmine pole võimalik Kasutuselevõtmine on juba toimunud Lähtestage seade vt lõiku 4 2 Patarei on tühi Asendage patarei Toitejuhe on valesti ühenda tud Ühendage toitejuhe õigesti Pole ühendus...

Page 97: ...ei tühi Asendage patarei kohe Kohe pärast süsteemidiagnostika lõppu kostub 2 lühikest helisignaali ja valitud loputusprogramm aktiveerub uuesti Olenevalt süsteemidiagnostika tulemusest on elektrooniline pissuaar kasuta miseks valmis 9 Jäätmekäitlus Vastavalt elektri ja elektroonikaseadmete jäätmeid käsitleva direktiivi 2012 19 EÜ nõuetele viitab see sümbol sellele et antud toodet ei tohi käidelda ...

Page 98: ...4 2 Przeprowadzanie resetu S5 102 5 Obsługa 102 5 1 Wybór programów spłukiwania 102 5 2 Ustawianie czasu spłukiwania S4 102 6 Czyszczenie i pielęgnacja 103 6 1 Aktywacja 5 minutowego zatrzymania spłukiwania S1 103 6 2 Aktywacja płukania cyklicznego S2 103 6 3 Czyszczenie sitka na zanieczyszczenia 103 7 Pomoc w usuwaniu problemów 103 8 Konserwacja 104 8 1 Nadzór stanu baterii 104 8 2 Przeprowadzani...

Page 99: ...ykwalifikowani instalatorzy sprzętu sanitarnego 1 3 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa NIEBEZPIECZEŃSTWO Zagrożenie życia spowodowane prądem elektrycznym Kontakt z prądem i wodą może prowadzić do porażenia elektrycznego Nie dopuszczać do kontaktu elektroniki z wodą UWAGA Szkody powodowane przez nieprawidłową naprawę Nieprawidłowo wykonane naprawy mogą powodować uszczerbek na zdrowiu i uszkodzenia ...

Page 100: ...ogram płukania 2 Vario 3 Opis produktu 3 1 Budowa Zestawienie graficzne pisuaru przedstawione jest na stronie 3 1 Klucz elektroniczny 2 Zawór elektroniczny 3 Czujnik klucza elektronicznego 4 Sterownik 5 Zawór odcinający z sitkiem na zanieczyszczenia 6 Bateria litowa 6 V lub zasilacz 3 2 Sterownik Sterownik pisuaru elektronicznego umożliwia spłukiwanie bezdotykowe Elektronika wykorzystu je automaty...

Page 101: ...oczy 1 Jeśli w ciągu 30 minut korzysta się z urządzenia mniej niż 3 razy po każdym użyciu uruchamiane jest spłukiwanie główne Tryb roboczy 2 Jeśli w ciągu 30 minut korzysta się z urządzenia 3 razy od trzeciego użytkownika uruchamiane jest spłukiwanie zredukowane Jeśli w ciągu 120 minut nie korzysta się z urządzenia przy ko lejnym użytkowniku uruchamia się spłukiwanie główne i ponownie aktywny jest...

Page 102: ...bór Standard P1 Przytrzymać klucz elektroniczny przed prawym czujnikiem W ciągu ok 3 sekund rozlega się kilka krótkich sygnałów Potem rozlegają się 3 długie sygnały Zabrać klucz elektroniczny Rozlegają się 2 krótkie sygnały i wybrany zostaje program płukania P1 Wybór Vario P2 Przytrzymać klucz elektroniczny przed prawym czujnikiem W ciągu ok 3 sekund rozlega się kilka krótkich sygnałów Potem rozle...

Page 103: ...ka krótkich sygnałów Potem rozlegają się 2 długie sygnały Zabrać klucz elektroniczny Rozlegają się 2 krótkie sygnały i wybrany zostaje program serwisowy S2 6 3 Czyszczenie sitka na zanieczyszczenia Sitko na zanieczyszczenia można wyjąć i oczyścić bez demontażu osłony ze stali szlachetnej Zestawienie graficzne znajdziesz na końcu tego dokumentu ilustracje 1 7 Pomoc w usuwaniu problemów Problem Przy...

Page 104: ...umentu ilustracje 2 8 2 Przeprowadzanie diagnostyki systemowej S3 Jeśli nie nastąpiło spłukiwanie lub nastąpiło zbyt słabe spłukiwanie można przeprowadzić dia gnostykę systemową w celu wyszukiwania błędów Zestawienie graficzne sekwencji sygnałów przedstawione jest na stronie 2 Przytrzymać klucz elektroniczny przed prawym czujnikiem W ciągu ok 3 sekund rozlega się kilka krótkich sygnałów Potem rozl...

Page 105: ...aga fachowej utylizacji Należy przekazać produkt do specjalnego punktu zbiórki do recyklingu zużytego sprzętu elek trycznego i elektronicznego Dodatkowe informacje można uzyskać od dealera lub właściwych urzędów Baterie należy oddać w punkcie zbiórki po ich wyładowaniu lub po zabezpieczeniu przed zwarciami np poprzez zaklejenie biegunów Opakowanie należy zachować aż do upływu okresu gwarancji Mate...

Page 106: ...стемы управления 109 4 2 Выполнить сброс S5 110 5 Обслуживание 110 5 1 Выбор программы слива 110 5 2 Установка продолжительности слива S4 110 6 Чистка и уход 111 6 1 Активация 5 мин останова слива S1 111 6 2 Активация слива с интервалами S2 111 6 3 Очистка грязезащитной сетки 111 7 Помощь в случае возникновения проблемы 111 8 Техническое обслуживание 112 8 1 Проверка состояния аккумуляторов 112 8 ...

Page 107: ...ание и ремонт элек тронного писсуара должны выполняться только профессиональ ными сантехниками 1 3 Указания по технике безопасности ОПАСНОСТЬ Опасность для жизни вследствие электриче ского тока Контакт электричества и воды может привести к удару электрическим током Электроника не должна контактировать с водой ВНИМАНИЕ Повреждения из за неправильно выполненного ремонта Неправильно выполненный ремон...

Page 108: ...2 Vario 3 Описание изделия 3 1 Конструкция Графическое изображение писсуара Вы найдете на стр 3 1 Магнитный ключ 2 Магнитный клапан 3 Сенсор для магнитного ключа 4 Система управления 5 Запорный клапан с грязезащитной сеткой 6 Литиевый аккумулятор 6 В или комплект для подключения к сети 3 2 Система управления Бесконтактный слив обеспечивается за счет блока управления электронного писсуара При этом ...

Page 109: ...ропортов и других обще ственных мест Режим работы 1 Если в течение 30 минут писсуар используется менее 3 раз то после каждого использования срабатывает основной слив Режим работы 2 Если в течение 30 минут писсуар используется 3 раза то после третьего раза срабатывает экономный слив Если в течение 120 минут писсуар не используется то после следующего пользователя срабатывает основной слив и снова а...

Page 110: ...оследовательности сигналов Вы найдете на стр 2 Выбор Стандарт P1 Держите магнитный ключ перед правым сенсором В течение ок 3 секунд раздается несколько коротких сигналов После этого звучат 3 дол гих сигнала Удалите магнитный ключ Звучат 2 коротких сигнала и программа слива P1 выбрана Выбор Vario Р2 Держите магнитный ключ перед правым сенсором В течение ок 3 секунд раздается несколько коротких сигн...

Page 111: ...ких сигналов После этого звучат 2 дол гих сигнала Удалите магнитный ключ Звучат 2 коротких сигнала и программа техобслуживания S2 выбрана 6 3 Очистка грязезащитной сетки Чистка грязезащитной сетки выполняется без демонтажа крышки из нержавеющей стали Графическое изображение Вы найдете в конце настоящего документа изображения 1 7 Помощь в случае возникновения проблемы Проблема Причина Устранение 3 ...

Page 112: ...ское изображение Вы найдете в конце настоящего документа изображения 2 8 2 Проведение диагностики системы S3 Если слив не выполняется или выполняется в незначительном количестве Вы можете вы полнить диагностику системы Графическое изображение последовательности сигналов Вы найдете на стр 2 Держите магнитный ключ перед правым сенсором В течение ок 3 секунд раздается несколько коротких сигналов Посл...

Page 113: ...вать надлежащим образом Отнесите использованное изделие в специальный пункт сбора использованного элек трического и электронного оборудования Дополнительную информацию Вы можете получить у Вашего дистрибьютора или у соответствующей службы Сдавать аккумуляторы в пункт возврата только в разряженном состоянии или после вы полнения предохранения от короткого замыкания напр путем отсоединения полюса Со...

Page 114: ... 1 Aktivování ovládání 117 4 2 Resetování S5 118 5 Obsluha 118 5 1 Volba programů splachování 118 5 2 Nastavení doby splachování S4 118 6 Čištění a péče 119 6 1 Aktivování zastavení splachování na 5 minut S1 119 6 2 Aktivování intervalového splachování S2 119 6 3 Čištění sítka na nečistoty 119 7 Pomoc v případě problému 119 8 Údržba 120 8 1 Kontrola stavu baterie 120 8 2 Provedení diagnostiky syst...

Page 115: ... údržbu a opravy smí provádět pouze vyškolený instalatér sanitárních zařízení 1 3 Bezpečnostní upozornění NEBEZPEČÍ Ohrožení života elektrickým proudem Kontakt elektrického proudu s vodou může způsobit zásah elektric kým proudem Elektronika se nesmí dostat do kontaktu s vodou UPOZORNĚNÍ Poškození v důsledku neodborné opravy Neodborně provedené opravy mohou způsobit zdravotní problémy a poškození v...

Page 116: ...vání 1 Standard P2 Program splachování 2 Vario 3 Popis výrobku 3 1 Konstrukce Grafické znázornění urinalu naleznete na straně 3 1 Magnetický klíč 2 Magnetový ventil 3 Senzor pro magnetický klíč 4 Ovládání 5 Uzavírací ventil se sítkem na nečistoty 6 6V lithiová baterie nebo síťový kus 3 2 Ovládání Ovládání elektronického urinalu umožňuje bezdotykové splachování Elektronika přitom pracuje s automati...

Page 117: ...em 30 minut proběhnou méně než 3 použití vyvolá se po každém použití hlavní spla chování Provozní režim 2 Pokud během 30 minut proběhnou 3 použití spustí se po třetím použití omezené splachování Pokud během 120 minut nedojde k žádnému použití tak se po dalším uživateli vyvolá hlavní spla chování a aktivuje se znovu provozní režim 1 3 6 Servisní programy Zastavení splachování na 5 minut S1 Program ...

Page 118: ...klíč před pravým senzorem Během cca 3 sekund zazní několik krátkých signálů Potom zazní 3 dlouhých signálů Odstraňte magnetický klíč Zazní 2 krátké signály a je zvolen program splachování P1 Volba Vario P2 Přidržte magnetický klíč před pravým senzorem Během cca 3 sekund zazní několik krátkých signálů Potom zazní 4 dlouhých signálů Odstraňte magnetický klíč Zazní 2 krátké signály a je zvolen progra...

Page 119: ...oty Sítko na nečistoty lze bez demontáže nerezového krytu vyjmout a vyčistit Grafické znázornění naleznete na konci tohoto dokumentu obrázky 1 7 Pomoc v případě problému Problém Příčina Odstranění 3 dlouhé zvukové signály bez spláchnutí Baterie je slabá nebo vybitá Vyměňte baterii Žádné resp malé splacho vání Spusťte diagnostiku systému viz kapitola 8 2 Sítko na nečistoty je znečiš těné Vyčistěte ...

Page 120: ...tí a 1 zvukový signál Elektronický urinal funguje 2 dlouhé zvukové signály bez splách nutí Magnetový ventil je vadný Zkontrolujte připojení magnetové ho ventilu k ovládání 3 dlouhé zvukové signály bez splách nutí Baterie je slabá nebo vybitá Ihned baterii vyměňte Po ukončení diagnostiky systému zazní 2 krátké signály a znovu se aktivuje zvolený program spla chování V závislosti na výsledku diagnos...

Page 121: ...124 4 1 Zapnutie ovládania 124 4 2 Resetovanie S5 125 5 Obsluha 125 5 1 Voľba výplachových programov 125 5 2 Nastavte dobu výplachu S4 125 6 Čistenie a ošetrovanie 125 6 1 Aktivovať 5 minútové prerušenie výplachu S1 125 6 2 Aktivovať intervalový výplach S2 126 6 3 Vyčistenie sitka na špinu 126 7 Pomoc v prípade problému 126 8 Údržba 126 8 1 Sledovanie stavu batérie 126 8 2 Vykonanie diagnózy systé...

Page 122: ...pisoár môže byť uvádzaný do prevádzky udržiavaný a opravovaný iba vyučenými sanitárnymi inštalatérmi 1 3 Bezpečnostné pokyny NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo ohrozenia života elektrickou energiou Spojenie prúdu a vody môže viesť k elektrickému šoku Zabráňte kontaktu elektroniky s vodou POZOR Poškodenia neodbornou opravou Neodborne vykonané opravy môžu spôsobiť škody na zdraví a pro dukte Nepokúšajte ...

Page 123: ... P2 Výplachový program 2 Vario 3 Popis produktu 3 1 Konštrukcia Grafické zobrazenie pisoáru nájdete na strane 3 1 Magnetický kľúč 2 Magnetický ventil 3 Senzor na magnetický ventil 4 Ovládanie 5 Uzatvárací ventil so sieťkou na špinu 6 Lítiová batéria 6 V alebo sieťový kus 3 2 Ovládanie Ovládanie elektronického pisoára umožňuje bezdotykový výplach Elektronika pri tom pracuje s infračerveným rozpozná...

Page 124: ...tiam Prevádzkový režim 2 Ak počas 30 minút dôjde k 3 použitiam spustí sa od tretieho po každom použití redukovaný vý plach Ak počas 120 minút nedôjde k žiadnemu použitiu spustí sa po nasledujúcom použití hlavný výplach a znova sa aktivuje prevádzkový režim 1 3 6 Servisné programy 5 minútové prerušenie výplachu S1 Výplach sa na 5 minút vypne aby sa mohol elektronický pisoár manuálne vyčistiť Potom ...

Page 125: ...oľko krátkych signálov Potom zaznie 4 dlhých signálov Odstráňte magnetický kľúč Zaznejú 2 krátke signály a zvolí sa výplachový program P2 5 2 Nastavte dobu výplachu S4 Magnetický kľúč podržte pred pravým senzorom Počas 3 sekúnd zaznie niekoľko krátkych signálov Potom zaznie 6 dlhých signálov pričom medzi 5 a 6 signálom vznikne dlhšia prestávka cca 6 sekúnd Odstráňte magnetický kľúč Zaznejú 2 krátk...

Page 126: ...é Vyčistite sitko na špinu pozri kapitolu 6 3 Rohový ventil je uzavretý Otvorte rohový ventil Batéria je prázdna Vymeňte batériu Hadica je stlačená alebo zalomená Skontrolujte hadicu Chýba prepojenie medzi ovládaním a magnetickým ventilom Skontrolujte spojovací kábel Magnetický ventil je pokazený Vymeňte magnetický ventil Zariadenie nie je možné uviesť do prevádzky Zariadenie už bolo uvedené do pr...

Page 127: ...hybný Skontrolujte prepojenie medzi ovládaním a magnetickým venti lom 3 dlhé signálne tóny bez výplachu Slabá alebo prázdna batéria Batériu okamžite vymeňte Po skončení diagnózy zaznejú 2 krátke signály a znovu sa aktivuje zvolený výplachový program Elektronický pisoár je pripravený na prevádzku v závislosti od výsledku diagnózy 9 Likvidácia Podľa smernice WEEE 2012 19 EU o odpade z elektrických a...

Page 128: ...lása 131 4 2 Reset végrehajtása S5 132 5 Kezelés 132 5 1 Öblítőprogramok kiválasztása 132 5 2 Öblítési időtartam beállítása S4 132 6 Tisztítás és ápolás 132 6 1 5 perces öblítésstop aktiválása S1 132 6 2 Időközönkénti öblítés aktiválása S2 133 6 3 Szennyszűrő tisztítása 133 7 Segítség probléma esetén 133 8 Karbantartás 134 8 1 Az elem állapotának a figyelése 134 8 2 Rendszer diagnosztika végrehajt...

Page 129: ...ett szak emberek helyezhetik üzembe tarthatják karban és javíthatják 1 3 Biztonsági utasítások VESZÉLY Életveszély áramütés miatt Ha a víz érintkezik az elektromos árammal akkor ez áramütéshez vezet Az elektromos részek ne érintkezzenek a vízzel FIGYELEM A szakszerűtlen javítás miatt keletkező károk A szakszerűtlen javítások károsak lehetnek az egészségre és a ter mékben is kárt okoznak Ne változt...

Page 130: ...ram Alaphelyzetbe állítás P1 1 öblítőprogram Szabvány P2 2 öblítőprogram Vario 3 Termékleírás 3 1 Felépítés A piszoár grafikus ábrázolása a 3 oldalon találgató 1 Mágneskulcs 2 Mágnesszelep 3 Mágneskulcs érzékelője 4 Vezérlés 5 Elzárószelep szennyszűrő szitával 6 6 V lítium elem vagy hálózati csatlakozó 3 2 Vezérlés Az elektromos piszoár vezérlése érintés nélküli öblítést biztosít Ilyenkor az elekt...

Page 131: ... főöblítés következik 2 üzemmód Ha 30 percre 3 használat esik akkor a harmadik használattól csökkentett öblítés következik Ha 120 percen belül nincs használat akkor a következő használó után főöblítés következik és ismét aktív lesz az 1 üzemmód 3 6 Szervizprogramok 5 perces öblítésstop S1 Azért hogy kézzel meg lehessen tisztítani az elektromos piszoárt 5 percre megszakad az öblítő program Ezután k...

Page 132: ... hosszú hang hallatszik Vegye el a mágneskulcsot Ekkor megszólal 2 rövid jelzőhang és ezzel ki is választotta az P2 öblítőprogramot 5 2 Öblítési időtartam beállítása S4 Tartsa a jobboldali érzékelő elé a mágneskulcsot Kb 3 másodperc múlva több rövid jelzőhang lesz hallható Ezután 6 hosszú hang hallatszik az 5 és a 6 hang között egy hosszabb 6 másodperce szünettel Vegye el a mágneskulcsot Ekkor meg...

Page 133: ...el a rendszerdi agnosztikát lásd a 8 2 fejezet Eltömődött a szennyszűrő Tisztítsa meg a szennyszű rőt lásd a 6 3 fejezet Zárva a sarokszelep Nyissa ki a sarokszelepet Lemerült az elem Cserélje ki az elemet Becsípődött vagy megtört a tömlő Ellenőrizze le a tömlőket Nincs kapcsolat a vezérlés és a mágnesszelep között Ellenőrizze az összekötő kábelt Meghibásodott a mágnes szelep Cserélje ki a mágness...

Page 134: ...szoár 2 hosszú jelzőhang öblítés nélkül A mágnesszelep hibás Ellenőrizze a vezérlés és a mág nesszelep közötti kapcsolatot 3 hosszú jelzőhang öblítés nélkül Gyenge vagy lemerült az elem A lemerült elemet haladéktalanul cserélje ki Amint lezárult a rendszer diagnosztika felhangzik 2 rövid jelzőhang és aktiválódik a kiválasz tott öblítőprogram A rendszer diagnosztika eredményétől függően lesz üzemké...

Page 135: ...upravljača 138 4 2 Resetiranje S5 139 5 Rukovanje 139 5 1 Odabir programa ispiranja 139 5 2 Podešavanje trajanja ispiranja S4 139 6 Čišćenje i održavanje 140 6 1 Aktiviranje zaustavljanja ispiranja na 5 minuta S1 140 6 2 Aktiviranje intervalnog ispiranja S2 140 6 3 Čišćenje sita za onečišćenja 140 7 Pomoć u slučaju problema 140 8 Održavanje 141 8 1 Nadzor stanja baterije 141 8 2 Provođenje dijagno...

Page 136: ...avati i popravljati is ključivo obučeni instalateri za sanitarije 1 3 Sigurnosne napomene OPASNOST Smrtna opasnost zbog strujnog udara Kontakt struje i vode može rezultirati električnim udarom Nemojte dopustiti da elektronički sustav dođe u dodir s vodom OPREZ Štete nastale nepropisnim popravljanjem Popravci koji nisu propisno izvedeni mogu naštetiti zdravlju ili uzro kovati oštećenje proizvoda Ne...

Page 137: ...piranja 2 Vario 3 Opis proizvoda 3 1 Sastavni dijelovi Na 3 stranici možete pronaći grafički prikaz pisoara 1 Magnetski ključ 2 Magnetski ventil 3 Senzor za magnetski ključ 4 Upravljač 5 Zaporni ventil sa sitom za onečišćenja 6 Litijska baterija od 6 V ili jedinica za napajanje 3 2 Upravljač Upravljač elektroničkog pisoara omogućuje beskontaktno ispiranje Pritom elektronički sustav radi na temelju...

Page 138: ...a ne dođe do više od 3 uporabe nakon svake se aktivira glavno ispiranje Način rada 2 Čim u razdoblju od 30 minuta dođe do više od 3 uporabe od trećeg korisnika na dalje aktivira se smanjeno ispiranje Ako se u razdoblju od 120 minuta nitko ne koristi pisoarom nakon sljedećeg se korisnika aktivira glavno ispiranje i ponovno se pokreće način rada 1 3 6 Servisni programi Zaustavljanje ispiranja na 5 m...

Page 139: ...ranja Standard P1 Pridržite magnetski ključ ispred desnog senzora U razdoblju od 3 sekunde oglasit će se više kratkih signala Nakon toga će uslijediti 3 dugačkih signala Uklonite magnetski ključ Oglasit će se 2 kratka signala i odabire se program ispiranja P1 Odabir ispiranja Vario P2 Pridržite magnetski ključ ispred desnog senzora U razdoblju od 3 sekunde oglasit će se više kratkih signala Nakon ...

Page 140: ...asit će se više kratkih signala Nakon toga će uslijediti 2 dugačkih signala Uklonite magnetski ključ Oglasit će se 2 kratka signala i odabire se servisni program S2 6 3 Čišćenje sita za onečišćenja Sito za onečišćenja može se ukloniti i očistiti a da pritom nije potrebno demontirati poklopac od plemenitog čelika Grafički prikaz nalazi se na kraju ovog dokumenta slike 1 7 Pomoć u slučaju problema P...

Page 141: ...a Odmah zamijenite bateriju Grafički prikaz nalazi se na kraju ovog dokumenta slike 2 8 2 Provođenje dijagnostike sustava S3 Ako dođe do slabog ispiranja ili ako ono izostane radi otkrivanja pogrešaka možete provesti di jagnostiku sustava Na 2 stranici možete pronaći grafički prikaz slijeda signala Pridržite magnetski ključ ispred desnog senzora U razdoblju od 3 sekunde oglasit će se više kratkih ...

Page 142: ...eba je propisno zbrinuti Stoga proizvod dostavite u specijalizirano odlagalište za recikliranje otpadne električne i elek troničke opreme Za više informacija obratite se svojem trgovcu ili nadležnim službama Predajte baterije na mjestu za odlaganje samo kada su ispražnjene ili nakon što ste se pobri nuli da ne nastane kratki spoj npr prekrivanjem polova Sačuvajte ambalažu do isteka jamstvenog roka...

Page 143: ...ea unității de comandă 146 4 2 Efectuarea resetării S5 147 5 Operare 147 5 1 Alegerea programelor de clătire 147 5 2 Setarea duratei de clătire S4 147 6 Curățarea și îngrijirea 148 6 1 Activare stop clătire 5 minute S1 148 6 2 Activare interval clătire S2 148 6 3 Curățare sită pentru impurități 148 7 Asistență în caz de probleme 148 8 Întreținere 149 8 1 Monitorizare stare baterie 149 8 2 Efectuar...

Page 144: ...epararea pisoa rului cu sistem electronic doar de către instalatorii calificați în dome niul instalațiilor sanitare 1 3 Indicații privind siguranța PERICOL Pericol de moarte prin electrocutare Contactul dintre apă și curent poate duce la electrocutare Evitați contactul sistemului electronic cu apa PRECAUȚIE Daune provocate de reparația necorespunzătoare Reparațiile efectuate în mod necorespunzător...

Page 145: ...lui 3 1 Montaj La pagina 3 găsiți o reprezentare grafică a pisoarului 1 Cheie magnetică 2 Electrovalvă 3 Senzor pentru cheia magnetică 4 Unitate de comandă 5 Ventil de închidere cu sită pentru impurități 6 Baterie cu litiu de 6 V sau adaptor de rețea 3 2 Unitate de comandă Unitatea de comandă a pisoarului cu sistem electronic facilitează o clătire fără atingere Pentru aceasta sistemul electronic l...

Page 146: ...ai puțin de 3 utilizări după fiecare utilizare se declan șează o clătire principală Mod de funcționare 2 Dacă pe parcursul a 30 de minute au loc 3 utilizări începând de la al treilea utilizator se declan șează o clătire redusă Dacă pe parcursul a 120 de minute nu are loc nicio utilizare după primul utilizator se declanșează o clătire principală și se reactivează modul de funcționare 1 3 6 Programe...

Page 147: ...P1 Țineți cheia magnetică în fața senzorului drept În decurs de aprox 3 secunde se vor emite mai multe semnale sonore scurte Apoi se aud 3 semnale lungi Îndepărtați cheia magnetică Se aud 2 semnale scurte și programul de clătire P1 este selectat Alegere Vario P2 Țineți cheia magnetică în fața senzorului drept În decurs de aprox 3 secunde se vor emite mai multe semnale sonore scurte Apoi se aud 4 s...

Page 148: ... emite mai multe semnale sonore scurte Apoi se aud 2 semnale lungi Îndepărtați cheia magnetică Se aud 2 semnale scurte și programul pentru service S2 este selectat 6 3 Curățare sită pentru impurități Sita pentru impurități poate fi îndepărtată și curățată fără demontarea capacului din oțel inoxi dabil Reprezentarea grafică o găsiți la sfârșitul acestui document imagini 1 7 Asistență în caz de prob...

Page 149: ...entarea grafică o găsiți la sfârșitul acestui document imagini 2 8 2 Efectuarea diagnozei sistemului S3 Dacă nu are loc clătirea sau aceasta este prea redusă puteți efectua numai o diagnoză a sistemu lui pentru depistarea erorilor La pagina 2 găsiți o reprezentare grafică a succesiunii semnalelor sonore Țineți cheia magnetică în fața senzorului drept În decurs de aprox 3 secunde se vor emite mai m...

Page 150: ... mod corespunzător Predați produsul la un punct de colectare special pentru reciclarea deșeurilor electrice și elec tronice Informații suplimentare puteți primi de la magazin sau de la autoritățile competente Predați bateriile la punctele de colectare doar după ce s au descărcat sau după ce le ați asi gurat împotriva scurt circuitelor de exemplu prin acoperirea polilor Păstrați ambalajul până la e...

Page 151: ...ote 154 4 2 Ponastavitev S5 155 5 Upravljanje 155 5 1 Izbiranje programov splakovanja 155 5 2 Nastavitev trajanja splakovanja S4 155 6 Čiščenje in vzdrževanje 155 6 1 Aktiviranje 5 minutne zapore splakovanja S1 155 6 2 Aktiviranje intervalnega splakovanja S2 156 6 3 Čiščenje sita za umazanijo 156 7 Pomoč v primeru težave 156 8 Vzdrževanje 156 8 1 Nadzor stanja baterije 156 8 2 Izvedba diagnoze sis...

Page 152: ...soarja smejo izvajati samo strokovno usposobljeni monterji sanitarne opreme 1 3 Varnostna opozorila NEVARNOST Smrtna nevarnost zaradi električnega toka Stik električnega toka in vode lahko povzroči električni udar Elektronska enota ne sme priti v stik z vodo POZOR Škoda zaradi nestrokovnega popravila Nestrokovno izvedena popravila lahko povzročijo okvare zdravja in škodo na izdelku Ne izvajajte sp...

Page 153: ...lakovanja 1 Standard P2 Program splakovanja 2 Vario 3 Opis izdelka 3 1 Sestava Grafični prikaz pisoarja najdete na strani 3 1 Magnetni ključ 2 Magnetni ventil 3 Senzor za magnetni ključ 4 Krmiljenje 5 Zaporni ventil s sitom za umazanijo 6 Litijeva baterija 6 V ali napajalnik 3 2 Krmiljenje Krmilna enota elektronskega pisoarja omogoča splakovanje brez dotika Elektronika deluje s sa modejnim infrard...

Page 154: ... minutah uporabljen manj kot 3 krat se po vsaki uporabi aktivira glavno spla kovanje Način delovanja 2 Če je pisoar v 30 minutah uporabljen 3 krat se po tretji uporabi aktivira omejeno splakovanje Če pisoar ni uporabljen 120 minut se po prvi naslednji uporabi aktivira glavno splakovanje nato pa je spet aktiven način delovanja 1 3 6 Servisni programi 5 minutna zapora splakovanja S1 Za namen ročnega...

Page 155: ... magnetni ključ pred desnim senzorjem V približno 3 sekundah se oglasi več kratkih signalov Za tem se oglasi 4 dolgih signalov Odstranite magnetni ključ Oglasita se 2 kratka signala izbran je program splakovanja P2 5 2 Nastavitev trajanja splakovanja S4 Podržite magnetni ključ pred desnim senzorjem V približno 3 sekundah se oglasi več kratkih signalov Nato sledi 6 dolgih signalov pri čemer je med ...

Page 156: ... Kotni ventil je zaprt Odprite kotni ventil Baterija je prazna Zamenjajte baterijo Gibljiva cev je stisnjena ali prepognjena Preverite gibljive cevi Ni povezave med krmilno eno to in magnetnim ventilom Preverite povezovalni kabel Magnetni ventil je okvarjen Zamenjajte magnetni ventil Zagon ni možen Zagon je že bil izveden Opravite ponastavitev glejte poglavje 4 2 Baterija je prazna Zamenjajte bate...

Page 157: ...aterija je šibka ali prazna Takoj zamenjajte baterijo Po zaključku diagnoze sistema se oglasita 2 kratka signala in spet je aktiven izbrani program splakovanja Odvisno od rezultata diagnoze sistema je elektronski pisoar pripravljen za delovanje 9 Odstranjevanje Simbol v skladu z direktivo 2012 19 EU o odpadni električni in elektronski opremi OEEO opozarja da izdelka ni dovoljeno odvreči med običaj...

Page 158: ...162 5 Обслужване 162 5 1 Избиране на програми за пускане на водата 162 5 2 Настройване на времето за пускане на водата S4 162 6 Почистване и поддръжка 163 6 1 Активиране на 5 минутното спиране на пускането на водата S1 163 6 2 Активиране на пускането на водата на отделни интервали S2 163 6 3 Почистете филтъра срещу замърсявания 163 7 Помощ при възникване на проблем 164 8 Техническо обслужване 164 ...

Page 159: ...държа и ремон тира само от обучени монтажници на санитарна техника 1 3 Указания за безопасност ОПАСНОСТ Опасност за живота от токов удар Съществува повишен риск от токов удар при контакт на елек тричество с вода Не позволявайте проникването на вода в електрониката ВНИМАНИЕ Повреди поради неправилен ремонт Неправилно извършен ремонт може да увреди здравето Ви и да повреди продукта Не извършвайте ни...

Page 160: ...ускане на водата 1 Стандарт P2 Програма за пускане на водата 2 Vario 3 Описание на продукта 3 1 Монтаж Графичното изображение на писоара ще намерите на страница 3 1 Магнитен ключ 2 Магнитен вентил 3 Датчик за магнитен ключ 4 Управление 5 Спирателен кран с филтър срещу замърсявания 6 6 V литиева батерия или мрежов адаптер 3 2 Управление Управлението на електронния писоар дава възможност за безконта...

Page 161: ...е За целта има 2 работни режима Програмата за пускане на водата Vario е подходяща за хотели заведения панаирни палати летища и други обществени сгради Работен режим 1 Ако в рамките на 30 минути писоарът се използва по малко от 3 пъти основното пускане на водата се активира след всяко използване Работен режим 2 Ако в рамките на 30 минути писоарът е използван 3 пъти след третия потребител се акти ви...

Page 162: ...розвучават 7 дълги сигнала като между 5 ия и 6 ия звуков сигнал както и между 6 ия и 7 ия звуков сигнал се образува по продължителна пауза от около 6 секунди Отстранете магнитния ключ Прозвучават 2 звукови сигнала които показват че програмата за сервизно обслужване S5 е избрана Поставете магнитния ключ отново за 4 секунди пред десния датчик 2 кратки звукови сигнала потвърждават нулирането Отстране...

Page 163: ...обслужване вж глава 3 6 Последователността на звуковите сигнали ще намерите в графичното изображение на страница 2 Как може да почистите и поддържате повърхностите на електронния писоар чисти може да прочетете в инструкцията за поддръжка вж www duravit com 6 1 Активиране на 5 минутното спиране на пускането на водата S1 Поставете магнитния ключ пред десния датчик В рамките на около 3 секунди прозву...

Page 164: ... неправилно Свържете правилно мрежовия адаптер Няма електрическо захран ване Включете управление то към електрическата мрежа Мрежовият адаптер е дефе ктен Сменете мрежовия адаптер Управлението е дефектно Сменете управлението Ако имате въпроси свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Duravit като изпра тите имейл на help duravit com 8 Техническо обслужване 8 1 Мониторинг на състоянието на б...

Page 165: ...игнала и избраната програма за пускане на водата отново е активна Електронният писоар е готов за работа в зависимост от резултатите на системната диагностика 9 Изхвърляне В съответствие с Директива 2012 19 ЕC на Европейския парламент и на Съвета относно отпадъци от електрическо и електронно оборудване ОЕЕО символът обозначава че продуктът не трябва да се изхвърля заедно с остатъчните отпа дъци Упо...

Page 166: ...aktivizēšana 169 4 2 Atiestatīšanas veikšana S5 170 5 Lietošana 170 5 1 Skalošanas programmas izvēle 170 5 2 Skalošanas ilguma iestatīšana S4 170 6 Tīrīšana un kopšana 171 6 1 Aktivizēt skalošanas apturēšanu uz 5 minūtēm S1 171 6 2 Aktivizēt skalošanu ar intervāliem S2 171 6 3 Netīrumu sieta tīrīšana 171 7 Problēmas un risinājumi 171 8 Apkope 172 8 1 Akumulatora stāvokļa uzraudzība 172 8 2 Sistēma...

Page 167: ...bas sistēmu drīkst uzstādīt apkopt un labot tikai kvalificēti santehniķi 1 3 Drošības norādījumi BĪSTAMI Strāvas radītas briesmas dzīvībai Ūdenim nonākot saskarē ar strāvas padevi var gūt strāvas triecienu Nodrošiniet ka elektroniskās daļas nenonāk saskarē ar ūdeni UZMANĪBU Nelietpratīgu remontdarbu izraisīti bojājumi Nelietpratīgi veikti remontdarbi var izraisīt kaitējumu veselībai un bojājumus i...

Page 168: ...ma variētā 3 Izstrādājuma apraksts 3 1 Uzbūve Pisuāra grafisko attēlojumu skatiet 3 lappusē 1 Magnētiskā atslēga 2 Magnētiskais vārsts 3 Magnētiskās atslēgas sensors 4 Vadība 5 Slēgvārsts ar netīrumu sietu 6 Litija 6 V akumulators vai barošanas bloks 3 2 Vadība Pisuāra elektroniskā vadības sistēma nodrošina bezkontakta skalošanu Tas ir iespējams patei coties elektroniskai sistēmai kas izmanto infr...

Page 169: ...snīcām viesu mājām izstāžu centriem lidostām un tamlīdzīgām publiskām vietām 1 lietošanas režīms Ja 30 minūšu laikā pisuārs tiek lietots mazāk nekā 3 reizes pēc katras lietošanas reizes tiek veikta galvenā skalošana 2 lietošanas režīms Ja 30 minūšu laikā pisuārs tiek lietots 3 reizes pēc katra trešā lietotāja tiks veikta skalošana ar samazinātu strūklu Ja 120 minūšu laikā pisuārs netiek izmantots ...

Page 170: ...šana 5 1 Skalošanas programmas izvēle Grafisku signālu secības attēlojumu skatiet 2 lappusē Standarta programmas P1 izvēle Turiet magnētisko atslēgu priekšā labās puses sensoram Aptuveni 3 sekunžu laikā atskan vairāki īsi skaņas signāli Pēc tam atskan 3 gari skaņas signāli Noņemiet magnētisko atslēgu Atskanēs 2 īsi skaņas signāli un tiks izvēlēta skalošanas programma P1 Variētās programmas P2 izvē...

Page 171: ... sekunžu laikā atskan vairāki īsi skaņas signāli Pēc tam atskan 2 gari skaņas signāli Noņemiet magnētisko atslēgu Atskanēs 2 īsi skaņas signāli un tiks izvēlēta apkopes programma S2 6 3 Netīrumu sieta tīrīšana Netīrumu sietu iespējams izņemt un iztīrīt neveicot nerūsējošā tērauda pārsega demontāžu Grafisko attēlojumu atradīsiet šī dokumenta beigās attēlos 1 7 Problēmas un risinājumi Problēma Iemes...

Page 172: ...gās attēlos 2 8 2 Sistēmas diagnostikas veikšana S3 Gadījumā ja skalošana netiek veikta vai arī tās spiediens ir pārāk mazs kļūdu noteikšanai iespē jams veikt sistēmas diagnostiku Grafisku signālu secības attēlojumu skatiet 2 lappusē Turiet magnētisko atslēgu priekšā labās puses sensoram Aptuveni 3 sekunžu laikā atskan vairāki īsi skaņas signāli Pēc tam atskan 5 gari skaņas signāli Noņemiet magnēt...

Page 173: ... bīstamas vielas tādēļ tās jāutilizē atbilstošā veidā Izstrādājums jānogādā uz speciālām elektronisko un elektrisko iekārtu pārstrādes stacijām Lai iegūtu vairāk informācijas sazinieties ar savu izplatītāju vai atbildīgajām iestādēm Baterijas to pieņemšanas punktā nododiet tikai izlādētā stāvoklī vai arī pēc tam kad tās ir nodrošinātas pret īssavienojumiem piem noplēšot polus Saglabājiet iepakojum...

Page 174: ...sistemos suaktyvinimas 177 4 2 Atstatos atlikimas S5 178 5 Valdymas 178 5 1 Praplovimo programų parinkimas 178 5 2 Praplovimo trukmės nustatymas S4 178 6 Valymas ir priežiūra 179 6 1 5 min praplovimo aktyvinimas S1 179 6 2 Intervalinio praplovimo aktyvinimas S2 179 6 3 Nešvarumų sietelio valymas 179 7 Pagalba sprendžiant problemas 179 8 Techninė priežiūra 180 8 1 Baterijos būklės kontrolė 180 8 2 ...

Page 175: ...nį pisuarą paleisti techniškai prižiūrėti ir remontuoti lei džiama tik kvalifikuotiems sanitarinės įrangos montuotojams 1 3 Saugos nurodymai PAVOJUS Srovės keliamas pavojus gyvybei Dėl elektros srovės ir vandens kontakto galimas elektros smūgis Saugokite elektroniką nuo vandens ATSARGIAI Žala dėl netinkamo remonto Netinkamai atlikus remontą galima žala sveikatai ir gaminiui Neatlikite jokių pakeit...

Page 176: ...lovimo programa standartinė P2 2 praplovimo programa Vario 3 Gaminio aprašas 3 1 Sandara Pisuaras grafiškai pavaizduotas 3 puslapyje 1 Elektromagnetinis raktas 2 Elektromagnetinis vožtuvas 3 Elektromagnetinio rakto jutiklis 4 Valdymas 5 Uždarymo vožtuvas su nešvarumų sieteliu 6 6 V ličio baterija arba maitinimo blokas 3 2 Valdymas Su elektroninio pisuaro valdymo sistema įmanomas bekontaktis praplo...

Page 177: ...isuomeninėms įstaigoms 1 darbo režimas Jei per 30 minučių gaminys naudojamas mažiau kaip 3 kartus po kiekvieno naudojimo paleidžia mas pagrindinis praplovimas 2 darbo režimas Jei per 30 minučių gaminys naudojamas 3 kartus po trečio naudotojo paleidžiamas sutrumpintas praplovimas Jei per 120 minučių gaminys nenaudojamas nei karto po kito naudotojo paleidžia mas pagrindinis praplovimas ir iš naujo y...

Page 178: ...ų seka grafiškai pavaizduota 2 puslapyje Standartinė programos parinkimas P1 Elektromagnetinį raktą laikykite priešais dešinį jutiklį Maždaug per 3 sekundes suskamba keli trumpi signalai Po to skamba 3 ilgi signalai Patraukite elektromagnetinį raktą Suskamba 2 trumpi signalai yra parinkta P1 praplovimo programa Vario programos parinkimas P2 Elektromagnetinį raktą laikykite priešais dešinį jutiklį ...

Page 179: ... trumpi signalai Po to skamba 2 ilgi signalai Patraukite elektromagnetinį raktą Suskamba 2 trumpi signalai yra parinkta S2 techninės priežiūros programa 6 3 Nešvarumų sietelio valymas Nešvarumų sietelį galima išimti ir išvalyti neišmontavus nerūdijančiojo plieno dangčio Grafinį vaizdą rasite šio dokumento pabaigoje Paveikslėliai 1 7 Pagalba sprendžiant problemas Problema Priežastis Sprendimas 3 il...

Page 180: ...dokumento pabaigoje Paveikslėliai 2 8 2 Sistemos diagnostikos atlikimas S3 Jei nevyksta praplovimas arba vyksta nepakankamas praplovimas klaidos paieškai galite atlikti sistemos diagnostiką Signalų seka grafiškai pavaizduota 2 puslapyje Elektromagnetinį raktą laikykite priešais dešinį jutiklį Maždaug per 3 sekundes suskamba keli trumpi signalai Po to skamba 5 ilgi signalai Patraukite elektromagnet...

Page 181: ... reikia tinkamai šalinti Pristatykite gaminį į specialų surinkimo punktą skirtą elektrinėms ir elektroninėms atliekoms perdirbti Daugiau informacijos galite gauti iš prekybos įmonės arba kompetentingų instancijų Baterijas į surinkimo punktą atiduokite tik iškrautas arba apsaugotas nuo trumpojo jungimo pvz apklijuotais poliais Išsaugokite pakuotę iki garantinio laikotarpio pabaigos Pakuotės medžiag...

Page 182: ...tesinin etkinleştirilmesi 185 4 2 Sıfırlama yapılması S5 186 5 Kullanım 186 5 1 Yıkama programlarının seçilmesi 186 5 2 Yıkama süresinin ayarlanması S4 186 6 Temizlik ve bakım 186 6 1 5 dakika yıkama stopu etkinleştir S1 186 6 2 Aralıklı yıkamayı etkinleştir S2 187 6 3 Kir süzgecinin temizlenmesi 187 7 Sorunlarda yapılması gerekenler 187 8 Bakım 187 8 1 Pil Durumunun Kontrol Edilmesi 187 8 2 Siste...

Page 183: ... eğitimli sıhhi tesisatçılar ve yetkili servisler tarafından işletime alınabilir bakımı ve tamir işleri yapılabilir 1 3 Güvenlik uyarıları TEHLIKE Elektrikten dolayı hayati tehlike Akım ve suyun birbirine teması elektrik çarpmasına neden olabilir Elektronik sistemi su ile temas ettirmeyin DIKKAT Usulüne uygun olmayan tamirden dolayı hasarlar Usulüne uygun yapılmayan tamirler sağlık zararlarına ve ...

Page 184: ... P2 Yıkama programı 2 Vario 3 Ürünün tarifi 3 1 Yapısı Pisuarın grafik olarak gösterimini 3 sayfada bulabilirsiniz 1 Manyetik anahtar 2 Elektronik valf 3 Manyetik anahtar için sensör 4 Kontrol ünitesi 5 Pislik süzgeçli vana 6 6 V lityum pil veya besleme ünitesi 3 2 Kontrol ünitesi Elektronik pisuarın kontrol ünitesi temassız yıkama sağlar Bu sırada elektronik sistem bacakları otomatik algılayan bi...

Page 185: ...girer Çalışma modu 2 30 dakika içinde 3 defa kullanıldığında üçüncü kullanıcıdan sonra kısaltılmış bir yıkama devreye girer 120 dakika içinde kullanılmadığında bir sonraki kullanıcıdan sonra ana yıkama devreye girer ve çalışma modu 1 tekrar etkindir 3 6 Servis Programları 5 dakika yıkama stop S1 Elektronik pisuarı manuel olarak temizlemek amacıyla yıkama programı 5 dakika süreliğine dev re dışı bı...

Page 186: ...mı seçilmiştir Vario seçilmesi P2 Manyetik anahtarı sağ sensör önüne tutun Yakl 3 saniye içinde birkaç kısa uyarı sesi duyulur Ardından 4 uzun uyarı sesi duyulur Manyetik anahtarı uzaklaştırın 2 kısa uyarı sesi duyulur ve P2 yıkama programı seçilmiştir 5 2 Yıkama süresinin ayarlanması S4 Manyetik anahtarı sağ sensör önüne tutun Yakl 3 saniye içinde birkaç kısa uyarı sesi duyulur Ardından 6 uzun uy...

Page 187: ...in bkz Bölüm 6 3 Köşe valfı kapalı Köşe valfını açın Pil boşalmış Pili değiştirin Hortum ezilmiştir veya bükül müştür Hortumları kontrol edin Kontrol ünitesi ile elektronik valf arasında bağlantı yok Bağlantı kablosunu kontrol edin Elektronik valf bozuk Elektronik valfı değiştirin İşletime alma mümkün değil Önceden işletime alınmış Sıfırlama işlemi uygulayın bkz Bölüm 4 2 Pil boşalmış Pili değişti...

Page 188: ...arı sesi Pil zayıflamış veya boşalmış Pili hemen değiştirin Sistem tespiti tamamlanır tamamlanmaz 2 kısa uyarı sesi duyulur ve seçilen yıkama programı tekrar etkindir Sistem tespitinin sonucuna bağlı olarak elektronik pisuar işletime hazırdır 9 İmha Atık elektrikli ve elektronik eşya hakkındaki 2012 19 AB sayılı WEEE direktifine göre bu sembol bu ürünün değerlendirilemeyen atıklar ile bertaraf edi...

Page 189: ...钥匙 192 3 4 出厂设置 192 3 5 冲水程序 192 3 6 维护程序 192 4 调试 192 4 1 激活控制系统 192 4 2 执行重置 S5 192 5 操作 193 5 1 选择冲水程序 193 5 2 设置冲洗时间 S4 193 6 清洁和保养 193 6 1 激活 冲水停止 5 分钟 S1 193 6 2 激活 间歇性冲水 S2 193 6 3 清洁过滤网 194 7 故障解答 194 8 维护 194 8 1 监控电池状态 194 8 2 执行系统诊断 S3 194 9 废弃处理 195 目录 zh ...

Page 190: ...使用 必须仔细阅读本操作说明书 并确保可随时 查阅 1 1 设计用途 本电子小便器专供公共 半公共和私人场所使用 1 2 目标群体 本电子小便器仅允许由接受过培训的管道工负责调试 维护和维修 1 3 安全提示 危险 电流会导致生命危险 接触电流和水会导致触电 电子设备不得与水发生接触 注意 因维修不当造成的损失 维修不当可能会对健康造成危害 并导致产品损坏 请勿进行改装 处理 加装或修理 委托合格的管道工负责维修工作 请通过 help duravit com 联系 Duravit 客户服务部 ...

Page 191: ...序 2 间歇性冲水 S3 维护程序 3 系统诊断 S4 维护程序 4 冲水时间 S5 维护程序 5 复位 P1 冲水程序 1 标准 P2 冲水程序 2 根据使用频率自我调节模式 3 产品说明 3 1 结构 小便器的图示参见第 3 页 1 磁力钥匙 2 磁阀 3 磁力钥匙的传感器 4 控制系统 5 配过滤网的截止阀 6 6 V 锂电池或电源供应 3 2 控制系统 通过电子小便器的控制系统可以实现无接触冲水 这是通过具有自动红外线腿部识别功能的电子 装置来实现的 至少使用了 9 秒之后 使用者离开电子小便器后便会触发冲水功能 路过的人员 或者始终放置在控制系统影响区域内的物品不会触发冲水功能 每 12 个小时进行一次自动卫生 冲水 以确保不会出现异味 zh ...

Page 192: ...馆 机场以及 其他公共场所 运行模式 1 30 分钟内使用了不到 3 次 则在每次使用后都会触发主冲水 运行模式 2 30 分钟内使用了 3 次 则从第三位使用者开始将触发省水冲水 如果 120 分钟内未进行任何使 用 则在下一位使用者使用后会触发一次主冲水 并重新激活运行模式 1 3 6 维护程序 冲水停止 5 分钟 S1 为了手动清洁电子小便器 需要中断冲水程序 5 分钟 然后进行一次主冲水 并且重新激活所选 的冲水程序 间歇性冲水 S2 例如 为了使除垢剂生效 需要中断冲水程序 2 分钟 然后 在 10 分钟内进行 5 次冲水 每 2 分钟进行一次省水冲水 最后进行一次主冲水 并且重新激活所选的冲水程序 4 调试 为了确保控制系统不会失控性激活 传感器上的标签必须保留 直至完成电子小便器的调 试 4 1 激活控制系统 撕下传感器的标签 调试模式将激活 5 分钟 将手置于两个传感器前面...

Page 193: ... 发出 2 声短促的信号提示音 则冲水程序 P2 被选中 5 2 设置冲洗时间 S4 将磁力钥匙置于右侧的传感器前面 大约 3 秒内 将发出多声短促的信号提示音 然后将发出 6 声长信号提示音 其中在第 5 声 与第 6 声提示音之间会有大约 6 秒的较长暂停时间 移开磁力钥匙 发出 2 声短促的信号提示音 则维护程序 S3 被选中 4 秒内将磁力钥匙重新放到右侧的传感器前面 开始冲水 同时每秒发出一声信号提示音 将磁力钥匙置于右侧传感器前面 直至设置好所需的冲水时间 最少为 5 秒 最多为 20 秒 移开磁力钥匙 发出 2 声短促的信号提示音 并确认设定的冲洗时间 然后便已重新激活所选的冲洗程序 6 清洁和保养 为了清洁电子小便器 需要中断冲水程序 为此提供了 2 种维护程序 参见第 3 6 章 信号提 示音顺序的图示参见第 2 页 如何清洁和保养电子小便器的表面 请阅读保养说明书 参见...

Page 194: ...试 已完成调试 进行重置 参见章节 4 2 电池已耗尽 更换电池 电源线连接错误 正确连接电源 未连接电源 将控制系统与供电电源连 接 电源已损坏 请更换电源 控制系统损坏 请更换控制系统 如有其它问题 请通过 help duravit com 联系 Duravit 客户服务部 8 维护 8 1 监控电池状态 如果冲水前响起 3 声长的信号提示音 则表示电池电量低 之后最多可进行 50 100 次冲水 必要时更换电池 使用时如果响起 3 声长的信号提示音 但却没有冲水 则表示电池耗尽 立即更换电池 图示参见本文档末尾 图 2 8 2 执行系统诊断 S3 如果未进行冲水或者冲水量很小 则可以执行系统诊断功能 以查找原因 信号提示音顺序的图示参见第 2 页 将磁力钥匙置于右侧的传感器前面 大约 3 秒内 将发出多声短促的信号提示音 然后 发出 5 声长信号提示音 移开磁力钥匙 发出 2 声短促...

Page 195: ...电池 如果完成了系统诊断 则会发出 2 声短促的信号提示音 且已重新激活所选的冲水程序 电子小 便器是否运行准备就绪 取决于系统诊断的结果 9 废弃处理 根据 WEEE 指令 2012 19 EU 关于电气和电子报废设备 的相关规定 该符号表示 本产品不得与残余垃圾一同进行废弃处理 电气和电子报废设备可能含有有害物质 需进行专业的废弃处理 将本产品送至指定收集站点 以便进行电气和电子报废设备的回收 欲了解更多信息 请联系 您的经销商或相关的责任机构 将电池交至回收站时需确保其已完全放电 或已做好防止短路的措施 例如通过用胶带覆盖两 极 请将包装一直保留至保修期结束 请以环保的方式和方法对包装材料进行废弃处理 zh ...

Page 196: ...9 3 5 물내림 프로그램 199 3 6 서비스 프로그램 199 4 시운전 199 4 1 제어장치 활성화 199 4 2 리셋 실행 S5 200 5 조작 200 5 1 물내림 프로그램 선택 200 5 2 물내림 시간 설정 S4 200 6 세척 및 관리 201 6 1 5분 물내림 중지 활성화 S1 201 6 2 간헐적 물내림 활성화 S2 201 6 3 오물 여과기 청소 201 7 문제 발생 시 도움말 201 8 유지보수 202 8 1 배터리 상태 모니터링 202 8 2 시스템 진단 수행 S3 202 9 폐기 202 목차 ...

Page 197: ...변기는 공공 반공공 민간 부문에서 사용하기 위한 용 도입니다 1 2 대상 집단 전자감지식 소변기는 훈련받은 위생 설비 설치 기사만 가동 유지보수 및 수리해야 합니다 1 3 안전 지침 위험 전류에 의한 생명의 위험 전기와 물이 접촉하면 감전될 수 있습니다 전자장치가 물에 닿지 않게 하십시오 주의 부적절한 보수로 인한 손상 부적절하게 보수하면 건강상의 위험을 초래하고 제품이 손상될 수 있 습니다 추후에 변경 조작 추가 설치 또는 수리하지 마십시오 자격 있는 위생 설비 설치 기사가 보수하도록 하십시오 help duravit com에 접속하여 Duravit 고객 서비스 센터에 연락하 십시오 ko ...

Page 198: ... 프로그램 4 물내림 시간 S5 서비스 프로그램 5 리셋 P1 물내림 프로그램 1 기본 P2 물내림 프로그램 2 Vario 3 제품 설명 3 1 구조 소변기에 대한 그래픽 표시는 3페이지에서 찾아볼 수 있습니다 1 자석 키 2 솔레노이드 밸브 3 자석 키 센서 4 제어장치 5 여과기 있는 잠금밸브 6 6V 리튬 배터리 또는 파워 서플라이 3 2 제어장치 전자감지식 소변기의 제어장치로 접촉 없이 물내림을 작동할 수 있습니다 전자장치는 자동 적외 선 다리 감지센서로 작동합니다 사용자가 전자감지식 소변기에서 멀어지자마자 최소 9초간의 사 용 시간 후 물내림이 시작됩니다 제어장치의 영향 범위 내에 사람이 지나가거나 물체가 계속해서 있으면 물내림이 작동하지 않습니다 안전한 방취관 사용을 위해 자동 위생 물내림이 12...

Page 199: ... 사용하면 매번 사용할 때마다 기본 물내림이 작동됩니다 작동 모드 2 30분 이내에 세 번 이상 사용하면 절약형 물내림이 세 번째 사용자부터 작동됩니다 120분 이내 에 사용하지 않으면 다음 사용자 이후 기본 물내림이 작동되며 작동 모드 1이 다시 활성화됩니다 3 6 서비스 프로그램 5분 물내림 중지 S1 전자감지식 소변기를 수동으로 청소하기 위해 5분간 물내림 프로그램이 중단됩니다 그런 다음 기 본 물내림이 실행되고 선택한 물내림 프로그램이 다시 활성화됩니다 간헐적 물내림 S2 석회 제거제 등이 효력을 발휘할 수 있도록 2분간 물내림 프로그램이 중단됩니다 이후 10분 이내 에 5회 물내림 2분마다 절약형 물내림이 실행됩니다 마지막 물내림은 기본 물내림이며 선택한 물내림 프로그램이 다시 활성화됩니다 4 시운...

Page 200: ...있습니다 기본선택 P1 자석 키를 오른쪽 센서 앞에 가져다 대십시오 약 3초 이내에 수차례 짧은 신호가 울립니다 이후 긴 신호음이 3회 울립니다 자석 키를 제거하십시오 짧은 신호가 2회 울리고 물내림 프로그램 P1이 선택되었습니다 Vario 선택 P2 자석 키를 오른쪽 센서 앞에 가져다 대십시오 약 3초 이내에 수차례 짧은 신호가 울립니다 이후 긴 신호음이 4회 울립니다 자석 키를 제거하십시오 짧은 신호가 2회 울리고 물내림 프로그램 P2가 선택되었습니다 5 2 물내림 시간 설정 S4 자석 키를 오른쪽 센서 앞에 가져다 대십시오 약 3초 이내에 수차례 짧은 신호가 울립니다 그런 다음 긴 신호가 6회 울립니다 이때 5번 6번 신호음 사이에 약 6초 정도 더 오래 중단됩니다 자석 키를 제거하십시오 짧은 신호가 ...

Page 201: ...리고 서비스 프로그램 S2가 선택되었습니다 6 3 오물 여과기 청소 여과기는 스테인리스강 커버를 탈거하지 않고 제거 및 청소할 수 있습니다 그래픽 표시는 이 문서 끝에 있는 그림 1 을 참조하십시오 7 문제 발생 시 도움말 문제 원인 해결 물내림 없이 긴 신호음 3회 배터리가 거의 또는 완전히 방 전되었습니다 배터리를 교체하십시오 물내림이 실행되지 않거나 불 충분함 시스템 진단을 시작하십시 오 8 2장 참조 여과기가 오염되었습니다 여과기를 청소하십시오 6 3장 참조 앵글밸브가 잠겨있습니다 앵글밸브를 여십시오 배터리가 방전되었습니다 배터리를 교체하십시오 호스가 눌려 있거나 꺾여 있 습니다 호스를 점검하십시오 제어장치와 솔레노이드 밸브가 연결되지 않았습니다 연결 케이블을 점검하십 시오 솔레노이드 밸브에 결함이 ...

Page 202: ...호음이 5회 울립니다 자석 키를 제거하십시오 짧은 신호가 2회 울리고 시스템 진단이 시작됩니다 다음과 같은 진단 결과가 가능합니다 신호 의미 조치 물내림 및 신호음 1회 전자감지식 소변기가 기능합 니다 물내림 없이 긴 신 호음 2회 솔레노이드 밸브에 결함이 있 습니다 제어장치와 솔레노이드 밸브 사이 연결을 점검하십시오 물내림 없이 긴 신 호음 3회 배터리가 거의 또는 완전히 방 전되었습니다 배터리를 즉시 교체하십시오 시스템 진단이 완료되면 짧은 신호음이 2회 울리고 선택된 물내림 프로그램이 다시 활성화됩니다 시스템 진단 결과에 따라 전자감지식 소변기가 작동 가능합니다 9 폐기 폐전기전자제품에 관한 WEEE 지침 2012 19 EU에 따라 기호는 제품이 일반폐기물로 폐기될 수 없음을 표시합니다 폐기할 전기 및...

Page 203: ...出荷時の設定 206 3 5 洗浄プログラム 206 3 6 サービスプログラム 206 4 稼動 206 4 1 制御装置の作動 206 4 2 リセットを行う S5 206 5 操作 207 5 1 洗浄プログラムの選択 207 5 2 洗浄時間の調整 S4 207 6 掃除とお手入れ 207 6 1 5分洗浄停止の有効化 S1 207 6 2 断続洗浄の有効化 S2 207 6 3 ストレーナーの洗浄 208 7 トラブルシューティング 208 8 整備 208 8 1 バッテリーの状態を監視する 208 8 2 システム診断を行います S3 209 9 廃棄 209 内容 ...

Page 204: ... 電子ウリナルは 公共用 セミ パブリックおよび個人用としての 使用を想定して設計されています 1 2 対象者 電子ウリナルの初期稼動 保守 修理は教育を受けた衛生設備業者 のみが行うことができます 1 3 安全に関する注意 危険 電流により死に至る危険があります 電流と水との接触により感電を引き起こす可能性があります 電子系統の水との接触は避けてください 注意 不適切な修理による破損 不適切に行われた修理は健康被害や製品の破損を引き起こす可能性 があります 変更 改造 追加 独自の修理などは行わないでください 修理は資格をもった衛生設備業者に依頼してください Duravitカスタマーサービス help duravit com までご連絡ください ...

Page 205: ... S5 サービスプログラム5 リセット P1 洗浄プログラム1 標準 P2 洗浄プログラム2 Vario 3 製品の説明 3 1 組立 ウリナルの説明図は3ページ目を参照して下さい 1 マグネットキー 2 電磁弁 3 マグネットキー用のセンサー 4 制御装置 5 ゴミフィルター付き遮断バルブ 6 6Vのリチウム電池もしくは電源 3 2 制御装置 電子ウリナルの制御装置は非接触での洗浄を可能にします 電子システムは自動の赤外線セン サーを使用します 使用時間が9秒を超えると ユーザーが電子ウリナルから離れた際に洗浄が 開始されます 前の通り過ぎただけの人や 制御装置の検知エリア内で長時間留まっている物 体に対しては 洗浄は開始されません 12時間ごとに自動の衛生洗浄が行われ 臭いの発生を 確実に防止します 3 3 マグネットキー マグネットキーを制御装置の右のセンサーの前にかざすことで 電子...

Page 206: ...内の使用が3回になると 3回目のユーザがらは低水量洗浄が開始されます 120分以内 にまったく使用されないと 次のユーザではメイン洗浄が開始され そして稼動プログラム1が 再び有効になります 3 6 サービスプログラム 5分洗浄停止 S1 電子ウリナルを掃除するために 洗浄プログラムを5分間中断します その後 メイン洗浄が行 われ 選択されたプログラムが改めて有効になります 断続洗浄 S2 例えばスケール除去機能を作用させるために 洗浄プログラムが2分間中断します その後の10 分間に 2分ずつ5回の低水量での洗浄が行われます 最後の洗浄はメイン洗浄で 選択された プログラムが改めて有効になります 4 稼動 制御装置が不用意に作動しないように 電子ウリナルが使用されるまでセンサーの保護フ ィルムを付けたままにしておきます 4 1 制御装置の作動 センサーの保護フィルムを剥がしてください 初...

Page 207: ...す マグネットキーを離してください 短い信号音が2回鳴り 洗浄プログラムP2が選択されます 5 2 洗浄時間の調整 S4 マグネットキーを右側のセンサーの前でかざしてください 3秒以内に短い信号音が何度か鳴ります その後 5 と6 の間程度の長さの信号音が6回なり ます 約6秒間ブザー音がやみます マグネットキーを離してください 短い信号音が2回鳴り サービスプログラムS3が選択されます マグネットキーを4秒以内に再度 右のセンサーの前にかざしてください 洗浄が開始され 同時に1秒ごとに信号音が鳴ります 設定したい洗浄時間 最短5秒 最長20秒 だけ マグネットキーを右のセンサーの前にかざし 続けてください マグネットキーを離してください 短い信号音が2回鳴り クリーニングの時間の設定を確認しますその後 選択された洗浄プロ グラムが再び有効になります 6 掃除とお手入れ 電子ウリナルを掃除...

Page 208: ... アングル弁を開きます バッテリーが切れています バッテリーを交換してく ださい パイプが押しつぶされてい る あるいは折れ曲がってい ます パイプを点検してくださ い 制御装置と電磁弁の接続があ りません 接続ケーブルを点検して ください 電磁弁が故障しています 電磁弁を交換してくださ い 初期稼動を行えません 初期稼動はすでに行われてい ます リセットを行ってくださ い 4 2章を参照 バッテリーが切れています バッテリーを交換してく ださい 電源アダプターが正しく接続 されていません 電源アダプターを正しく 接続してください 電源に接続されていません 制御装置を電源に接続し てください 電源アダプターが故障して いる 電源アダプターを交換し てください 制御装置が故障している 制御装置を交換してくだ さい ご質問の際は Duravitカスタマーサービス help duravit co...

Page 209: ...して います 長い信号音が2回 鳴り 洗浄されま せん 電磁弁が故障しています 制御装置から電磁弁への接続を確 認してください 長い信号音が3回 鳴り 洗浄されま せん バッテリーが弱くなっている か 切れています バッテリーをすぐに交換してくだ さい システム診断が完了すると 短い信号音が2回鳴り 選択された洗浄プログラムが再び有効にな ります システム診断の結果によりますが 電子ウリナルは使用可能になります 9 廃棄 廃電気 電子機器に関するWEEE指令 2012 19 EU に基づき シンボルは この製 品が一般ゴミと一緒に廃棄できないことを示しています 廃電気 電子機器は危 険物質が含まれている可能性があり 専門業者により廃棄される必要があります 製品を 廃電気 電子機器リサイクルのための専用の回収場所に届けてください これに関 する詳細情報は 販売店または担当官庁にあります バッ...

Page 210: ......

Page 211: ... التحكم وحدة بين الوصلة افحص المغناطيسي والصمام المغناطيسي بالصمام خلل يوجد بدون طويلتان صافرتان الشطف الفور على البطارية استبدل فارغة أو ضعيفة البطارية بدون طويلة صافرات 3 الشطف نتيجة عن النظر بغض ًا د مجد المختار الشطف برنامج ُجدد ي و قصيرتان صافرتان تنطلق النظام تشخيص انتهاء بمجرد للتشغيل جاهزة اإللكترونية المبولة تكون النظام تشخيص 9 9 النفايات من التخلص هذا فإن القديمة واإللكترونية الكهربائية ...

Page 212: ...صفاة تنظيف الفوالذي الغطاء فك بدون وتنظيفها االتساخات مصفاة إزالة يمكن 1 األشكال ًا ر مصو ًا ض عر الملف هذا نهاية في ستجد 7 7 مشاكل حدوث حالة في المساعدة الحل السبب المشكلة البطارية استبدل فارغة أو ضعيفة البطارية الشطف بدون طويلة صافرات 3 انظر النظام تشخيص ابدأ 8 2 فصل قليل أو يتم ال الشطف االتساخات مصفاة نظف 6 3 فصل انظر متسخة االتساخات مصفاة الزاوية صمام افتح مغلق الزاوية صمام البطارية استبدل فا...

Page 213: ...مغناطيسي المفتاح أبعد P1 الشطف برنامج اختيار ويتم قصيرتان صافرتان تنطلق P2 المتغير اختيار األيمن المستشعر أمام المغناطيسي المفتاح ضع طويلة صافرات 4 تنطلق ذلك بعد ٍ ن ثوا 3 حوالي خالل القصيرة الصافرات من العديد تنطلق المغناطيسي المفتاح أبعد P2 الشطف برنامج اختيار ويتم قصيرتان صافرتان تنطلق 5 2 5 S4 الشطف مدة ضبط األيمن المستشعر أمام المغناطيسي المفتاح ضع بين هناك يكون بحيث طويلة صافرات 6 تنطلق ذلك ...

Page 214: ... 120 لمدة االستخدام عدم حالة وفي دقيقة 30 خالل لالستخدام الثالثة المرة بعد المختصر الشطف إطالق يتم االستخدام هذا بعد ًا د مجد 1 التشغيل نمط تنشيط ويتم ٍ ل تا استخدام أول بعد األساسي الشطف إطالق يتم 3 6 3 الصيانة برامج S1 دقائق 5 الشطف توقف ُنشط ي و األساسي الشطف ُجرى ي ذلك بعد دقائق 5 لمدة الشطف برنامج قطع يتم ًا ي يدو اإللكترونية المبولة لتنظيف أخرى مرة المحدد الشطف برنامج S2 الدوري الشطف خالل مر...

Page 215: ...ف برنامج P2 3 3 المنتج وصف 3 1 3 التصميم للمبولة ًا ر مصو ًا ض عر 3 صفحة في ستجد المغناطيسي المفتاح 1 إلكترونى صمام 2 المغناطيسي للمفتاح مستشعر 3 التحكم وحدة 4 االتساخات مصفاة مع غلق صمام 5 كهرباء مصدر أو فلط 6 ليثيوم بطارية 6 3 2 3 التحكم وحدة تعاون في اإللكترونية الوحدة تعمل السياق هذا وفي تدخل بدون الشطف اإللكترونية المبولة في التحكم وحدة تتيح يتم ٍ ن ثوا 9 عن تقل ال استخدام فترة فبعد الحمراء ف...

Page 216: ... فني خالل من إال إصالحها أو صيانتها أو اإللكترونية المبولة بتشغيل يسمح ال المعتمد الصحية األدوات 1 3 1 السالمة إرشادات الكهربائي التيار جراء الحياة على خطر خطر كهربائية صدمة حدوث إلى يؤدي قد والماء الكهربائي التيار بين التالمس اإللكترونية األجزاء يالمس الماء تجعل ال الخاطئ اإلصالح عن الناتجة األضرار تحذير بالمنتج ًا ر وأضرا صحية ًا ر أضرا تسبب قد الخاطئة اإلصالح أعمال إصالح محاوالت أو إضافية تركيب...

Page 217: ...الشطف برامج 3 6 3 214 الصيانة برامج 4 4 214 التشغيل بدء 4 1 4 214 التحكم وحدة تنشيط 4 2 4 214 S5 الضبط إعادة 5 5 213 االستعمال 5 1 5 213 الشطف برامج اختيار 5 2 5 213 S4 الشطف مدة ضبط 6 6 212 والعناية التنظيف 6 1 6 212 S1 دقائق 5 الشطف توقف تنشيط 6 2 6 212 S2 الدوري الشطف تنشيط 6 3 6 212 االتساخات مصفاة تنظيف 7 7 212 مشاكل حدوث حالة في المساعدة 8 8 212 الصيانة 8 1 8 211 البطارية حالة فحص 8 2 8 211 ...

Page 218: ......

Page 219: ...1 0 6 Nm 2 1 2 0 6 Nm ...

Page 220: ...r 36 78132 Hornberg Germany Phone 49 78 33 70 0 Fax 49 78 33 70 289 info duravit de www duravit de Best Nr 53807 18 11 4 We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown ...

Reviews: