Ръководство
за
монтаж
Това
ръководство
за
монтаж
е
неделима
част
от
ваната
за
баня
на
Duravit
и
трябва
внимателно
да
се
прочете
преди
монтажа
.
Обяснение
на
сигналните
думи
и
символи
ОПАСНОСТ
!
При
висока
степен
на
риск
,
смъртоносна
опасност
,
тежки
телесни
наранявания
УКАЗАНИЕ
!
При
евентуални
материални
щети
Указание
в
глава
Електроинсталация
Препратка
към
монтажни
указания
в
тази
глава
Визуален
контрол
(
напр
.
за
драскотини
)
Задаване
на
времеви
интервал
(
напр
. 10
минути
)
Визуален
контрол
за
непропускливост
Данни
за
температурата
агрегат
1
агрегат
2 (
само
при
комби
-
системи
)
Пулт
за
управление
(
броят
им
се
определя
от
вида
на
хидромасажната
система
)
Отвор
за
изтичане
Необходими
ревизионни
отвори
Целева
група
и
квалификация
Хидромасажната
вана
за
баня
трябва
да
се
монтира
само
от
обучен
монтажник
за
санитарно
оборудване
.
Електроинсталацията
трябва
да
се
извършва
само
от
обучен
електромонтажник
.
УКАЗАНИЕ
!
Монтажните
предписания
на
местните
фирми
за
енергоснабдяване
,
както
и
специфичните
за
страната
законови
изисквания
трябва
да
се
спазват
без
ограничения
.
Указания
за
безопасност
ОПАСНОСТ
!
Опасност
за
живота
от
електрически
удар
.
>
НЕ
демонтирайте
компонентите
на
хидромасажната
вана
.
Монтажни
указания
Преди
монтажа
се
консултирайте
с
техническата
документация
за
прединсталация
.
Можете
да
я
свалите
от
този
сайт
www.duravit.com.
УКАЗАНИЕ
!
При
вани
с
долно
захранване
задължително
се
изисква
прекъсване
на
тръбата
на
инсталацията
.
>
Спазвайте
схемата
за
монтаж
.
10
Проверете
хидромасажната
система
(
фигура
10)
>
Включете
хидромасажната
система
за
10
минути
:
при
водовъртежни
цикли
с
различна
степен
на
интензивност
проверете
всички
цикли
.
>
Пуснете
водата
да
тече
във
ваната
,
изчакайте
10
минути
.
>
Проверете
херметичността
.
>
При
необходимост
от
нагаждания
повторете
проверката
.
11
Да
се
предвидят
ревизионни
отвори
(
фигура
11)
Вграждането
на
хидромасажната
вана
да
става
така
,
че
да
е
възможен
достъп
до
всички
важни
агрегати
(
помпа
,
вентилатор
,
управление
)
>
Да
се
предвидят
ревизионни
отвори
ιϟ
Област
:
виж
страница
64
ιϟ
Размери
на
ревизионните
отвори
за
агрегатите
:
мин
. 50 x 50
см
Гарнитура
за
оттичане
за
отпадните
води
:
мин
. 20 x 20
см
ιϟ
уплътнена
срещу
водни
пръски
ιϟ
да
се
отворя
само
с
един
инструмент
12
Да
се
предвиди
въздухопровод
(
фигура
12)
>
За
въздухопровода
да
се
предвиди
отвор
в
облицовката
на
ваната
с
размери
от
ок
. 15
см
2
(
напр
. 3 x 5
см
или
2 x 7,5
см
).
Важни
указания
44
WH_M_Einbau_Fliesen_Oval/15.12.3
bg
Seitenansicht
Lateral view
150
> =
Gezeichnet
Drafted
Ge
Š
ndert
Modified
GeprŸft
Certified
Datum
Date
Name
Ma§stab
Scale
Name
Bezeichnung
Description
Artikel-Nr.
Model-No.
Technische Verbesserungen und optische Ver
Š
nderungen an den abgebildeten Produkten behalten wir uns vor.
We reserve the right to make technical improvements and enhance the appearance of the products shown.
1:20
1:10
1:5
X
# W-
T
-
Allgaier
000000 - 00 - 0
08.10.13
000000
Schematische Zeichnung mit Rohrunterbrecher
Zeichnung
Drawing
Spezial Ab-und †berlaufgarnitur mit Bodenzulauf
fŸr Badewanne
Special waste and overflow with base inlet
for bathtubs
WLT
08.10.13
Summary of Contents for Happy D.2 760320
Page 2: ...2 WH_M_Einbau_Fliesen_Oval 15 12 3 Happy D 2 760320 PuraVida 760184 Starck 760009 760011 ...
Page 59: ...600 600 2250 0 1 2 L N PE II I 6 I II 59 WH_M_Einbau_Fliesen_Oval 15 12 3 ar ...
Page 60: ... 760009 760011 760020 760184 760320 60 WH_M_Einbau_Fliesen_Oval 15 12 3 ...
Page 61: ... 10 1 4 7 2 8 3 5 9 6 WH_M_Einbau_Fliesen_Oval 15 12 3 61 ...
Page 62: ...10 13 11 14 12 15 62 WH_M_Einbau_Fliesen_Oval 15 12 3 ...