background image

26

Manual De Instrucciones En Español

Summary of Contents for FFPS

Page 1: ...FFPS Fixed Frame Projector Screen PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano Instrukcja obsługi Polski Gebruikershandleiding Nederlands 5 12 19 26 33 40 47 Contents ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 English Manual ...

Page 6: ...ssemble the screen in areas of high temperature to avoid incurring any damage to the screen Ensure that you read through this manual entirely before beginning to assemble the screen Tools Required for Assembly Box Contents Phillips screwdriver Spirit level 4x Hanging screws and raw plugs 2x Joint bar 6x metal rods various lengths 4x Hanging bracket 24x Joiner screws Material tension pegs number va...

Page 7: ...eces of the top frame rail where it is indicated with red arrow stickers Slide tension pegs onto the bottom frame rail then also do the same on both of the side frame rails 2x Top frame rails 2x Bottom frame rails 2x Side frame rails Support bar Screen material Assemble the Frame 3 Take the two top frame rails and attach them together sliding a joint bar into the flat ends of both rails and pushin...

Page 8: ...rail and the other part into one of the side frame rails Secure in place using 4 joiner screws and tighten them into place using the Allen key Repeat the same for every corner of the frame so that all pieces of the frame rails are joined together Prepare the Screen 7 Check first that the floor is clean and dry Gently unroll the screen and lay it down on the floor with the viewing side face down 8 ...

Page 9: ... the pre made holes along the edge of the screen fabric Work your way along the screen until all of the tension pegs are in their corresponding holes Note The last few tension pegs may require firm pulling in order to keep the screen perfectly flat The red arrows are for a guide only the tension pegs do not need to align perfectly with these when the screen is fitted Check that everything looks co...

Page 10: ... abrasive chemicals or cleaning agents on any part of the screen or casing 14 Use the raw plugs provided or find some suitable for your type of wall i e brick plasterboard etc and install the screws using a Phillips screwdriver to tighten them into place Please note we have only included one type of raw plug with this kit If your wall requires something different ensure you get the appropriate fix...

Page 11: ...rposes 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or consumable parts 5 Shine Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 Shine Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is fitted with CE 1363 plug and fuse Imported by Shine Mart Ltd RM3 8SB In...

Page 12: ...12 Manuel d utilisation en français ...

Page 13: ...ts 4x Vis 2x B de joints arres 6x Tiges métalliques aux longueurs variées 4x Supports 24x Vis Chevilles de tension matérielle le nombre varie selon la taille de l écran 4x J en L oints Une clé Allen inclue dans la boite de suspension et chevilles de suspension de menuisier ...

Page 14: ...rieur désignées à l aide des flèches rouges Répétez la même opération avec les rails de châssis inférieur et latéraux 2x Rails de châssis supérieur 2x Rails de châssis inférieur 2x Rails de châssis latéraux de support Barre Ecran de projection Assembler le cadre 3 Saisissez les deux rails de châssis supérieur et attachez les ensemble en glissant une barre de joint dans les bouts plats de chaque ra...

Page 15: ...er 7 Tout d abord veuillez vérifier que le sol est propre et sec Déroulez doucement l écran et étendez le sur le sol le côté de visionnage faisant face au sol 8 En commençant par les tiges métalliques n ayant qu une extrémité attachez en deux ensemble tel que montré afin créer une longue tige 5 Glissez les supports de suspension en place Il y en a 4 qui vous sont fournis 2 pour le châssis supérieu...

Page 16: ...adre En commençant par un côté poussez les chevilles de tension matérielle dans les trous déjà réalisés au bord de l écran Réalisez cette opération sur tout le long et tous les côtés de l écran jusqu à ce que toutes les chevilles soient dans les trous correspondants Notez Vérifiez que tout semble être correct avant de continuer 12 Placez la barre de support en diagonale au milieu de l écran En vou...

Page 17: ...age sur aucune partie de l écran de projection l écran de projection sur le mur Nettoyage 14 À l aide d une perceuse réalisez des trous aux endroits que vous avez marqués en vous assurant que leur taille corresponde à celle de vos chevilles Insérez ensuite les chevilles et les vis de suspension serrez les à l aide d un tournevis cruciforme Notez Nous n avons inclut qu un modèle de chevilles dans c...

Page 18: ...se utilisation la négligence les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7 Valide dans toute l Union Européenne Ce produit est fourni ave...

Page 19: ...19 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Page 20: ...icht in einem Bereich mit hohen Temperaturen um Schäden zu vermeiden Stellen Sie sicher dass Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durchlesen bevor Sie mit der Montage des beginnen Notwendiges Werkzeug Packungsinhalt Schraubenzieher Wasserwaage 6x Metallstange Natürliche Spannstifte Anzahl 4x Aufhängeschraub und Dübel variiert je nach Leinwandgröße 24x Verbindungsschraub 4x Wandhalterung 4x L ...

Page 21: ...e Seitenrahmenschiene Montage der Leinwand Sie alle Teile aus und legen Sie sie ordnungsgemäß auf Rollen Sie die Leinwand noch nicht aus 2x obere Rahmenschiene 2x Bodenrahmenschiene 2x Seitenrahmenschiene Leinwand Stützleiste 3 Nehmen Sie die beiden oberen Rahmenschienen und befestigen Sie diese miteinander indem sie Sie ein Scharnier in die flachen Enden beider Rahmenschienen schieben und zusamme...

Page 22: ...ziehen mit dem Inbusschlüssel fest zu 7 Überprüfen Sie zuerst ob der Boden sauber und trocken ist Rollen Sie den Bildschirm vorsichtig aus und legen Sie ihn mit der Betrachtungsseite nach unten 8 Befestigen Sie eine kurze mit einer mittleren Metallstange wie angezeigt um eine lange Stange zu erhalten Sie als Nächstes die Wandhalterung an ihren Platz 2 auf der obenen und 2 auf der unteren Rahmensch...

Page 23: ...ntlang bis sich alle Spannstifte in den entsprechenden Löchern befinden Hinweis Die letzten paar Spannstifte erfordern möglicherweise ein Ziehen am Bildschirm um eine perfekt glatte Leinwand zu erhalten Die roten Pfeile dienen nur als Anhaltspunkt Die Spannstifte müssen beim Anbringen des Bildschirms nicht genau auf diese ausgerichtet sein Überprüfen Sie ob alles korrekt aussieht bevor Sie fortfah...

Page 24: ...n Diese könnten das Projektionstuch nachhaltig beschädigen Installieren des Bildschirms an die Wand Reinigung 14 Verwenden Sie die mitgelieferten Aufhängeschrauben oder finden Sie geeignete für Ihren Wand z B Ziegel Gipskartonplatten usw und bringen Sie die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubendreher in die Wandlöcher an Bitte beachten Sie Es ist nur eine Schraubenart in der Verpackung enthalt...

Page 25: ...schädigung Missbrauch Vernachlässigung und unsachgemäße Reparaturen sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 5 Shine Mart Ltd übernimmt keine Verantwortung für zufällige oder Folgeschäden 6 Shine Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig Diese fallen nicht unter die Gewährleistung 7 Gültig in der EU Dieses Produkt ist mit fitted CE geprüfte Typ F Euro Stecker BS Stecker ausgestattet Von ...

Page 26: ...26 Manual De Instrucciones En Español ...

Page 27: ...lla en una zona con temperatura caliente para evitar que esta se estropee Por favor asegúrese de leer bien este manual antes de instalar la pantalla Herramientas necesarias Contenido de la caja Destornillador de estrella Herramienta de nivel de burbuja 6x barras metálicas 4x Pinzas de tensión 4x tornillos para pared y tacos de plástico 24x Tornillos de unión 4x Soportes para colgar la cantidad dep...

Page 28: ... y laterales Instrucciones de montaje 2 Saque todas las piezas y colóquelas en una superficie de manera ordenada No desenrolle la pantalla aún 2x barras marco superior 2x barras marco inferior 2x barras marco lateral Tela pantalla Barra de apoyo Coja las dos barras del marco superior y únalas mediante la barra de unión Deslícela por los extremos de las barras del marco de manera que junte las part...

Page 29: ...arlo y apriételos con la llave Allen 7 Primero compruebe que el suelo está limpio y seco Desenrolle la pantalla con cuidado y colóquela en el suelo con la parte blanca boca abajo 8 Empiece con una barra pequeña y una mediana Únalas como se muestra a continuación para crear una barra larga los soportes para colgar Podrá ver que hay 2 ó 4 piezas dependiendo del tamaño de la pantalla 2 para las panta...

Page 30: ...r toda la pantalla hasta que todas las pintas de tensión estén en sus correspondientes agujeros Nota Las últimas pinzas de tensión requerirán más tensión para asegurar que la pantalla quede tersa y sin pliegues Las flechas rojas solo son una guía las pinzas de tensión no necesitan alinearse perfectamente con estas una vez la pantalla esté encajada Compruebe que todo está bien antes de continuar 12...

Page 31: ...antalla Instalación de la pantalla en la pared Limpieza 14 Use los tacos de plástico incluidos o use unos adecuados para su tipo de pared e g ladrillo cartón yeso etc e instale y apriete los tornillos con un destornillador Por favor tenga en cuenta que sólo hemos incluido un tipo de taco para tornillos Si su pared requiere algo diferente asegúrese de conseguir los accesorios adecuados para obtener...

Page 32: ...s inexpertas o partes consumibles 5 Shine Mart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente accidentes o pérdidas 6 Shine Mart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio bajo la garantía 7 Valido solamente dentro de la EU Este producto esta equipado con enchufe fusible Europeo Importado por Shine Mart Ltd RM3 8SB Información sobre la eliminación de residuos para lo...

Page 33: ...33 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Page 34: ...a temperatura per evitare danni Assicurarsi di leggere interamente questo manuale prima di iniziare a montare lo schermo Box Contents Attrezzi necessari per il montaggio Cacciavite a croce Livella a bolla 6x Aste di metallo carie misure Pioli di tensione 4 x viti per tasselli e tasselli il numero varia in base alla dimensione dello schermo 24 x viti 4 x ganci 4 x congiunzioni a L 2 x barre di cong...

Page 35: ...ue telai laterali Istruzioni di montaggio tutte le parti contenute all interno della confezione e disporle in modo ordinato Non aprire la tela 2 x guide del telaio superiore 2 x guide del telaio inferiore 2 x guide del telaio laterali Tela Barra di supporto 3 Assemblare le due guide del telaio superiore inserendo una barra di congiunzione in entrambi i lati e spingendoli insieme Fissare la barra c...

Page 36: ... basso 8 Unire un asta di metallo piccola con un asta di metallo media come mostrato sotto per creare un asta lunga Inserire quest ultima nella parte superiore della tela e spingerla in modo che l asta appaia all altra estremità di che inserire i ganci Vengono forniti 4 ganci 2 per il telaio superiore e 2 per il telaio inferiore Questi ganci verranno utilizzati successivamente per appendere lo sch...

Page 37: ...i pioli di tensione siano ineriti nei fori corrispondenti Nota Gli ultimi pioli di tensione potrebbero richiedere maggiore forza in modo da mantenere lo schermo perfettamente piatto Le frecce rosse sono solo indicative i pioli di tensione non devono essere perfettamente allineati quando lo schermo è montato 12 Posizionare la barra di supporto al centro dello schermo Assicurarsi che le due estremit...

Page 38: ... potrebbero danneggiare permanentemente lo schermo di proiezione Montare lo schermo al muro Pulizia 14 Utilizzare i tasselli forniti o scegliete i tasselli adatti al vostro muro es mattone cartongesso ecc e inserire le viti con un cacciavite a croce Sono inclusi solo un tipo di tassello Se il muro sul quale deve essere montato lo schermo richiede tasselli diversi assicurarsi di utilizzare i tassel...

Page 39: ...odotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d acquisto originale 2 Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale 3 Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici Non è da utilizzarsi per uso commerciale 4 La garanzia non copre usura danni volontari abuso negligenza riparazioni inesperte o consumo dei materiali 5 Shine Mart Ltd non è respo...

Page 40: ...40 Instrukcja obsługi Polski ...

Page 41: ...h kroków Nie montuj ekranu w miejscach o wysokiej temperaturze aby uniknąć uszkodzenia ekranu Dokładnie zapoznaj się z całą instrukcją obsługi przed przystąpieniem do montażu Wymagane narzędzia Zawartość opakowania Śrubokręt krzyżykowy Poziomica 4x Śruby 2x Listwa 6x Metalowe pręty różnej długości 4x Wspornik 24x Śruby Kołki napinające 4x L montażowe z kołkami montażowy łączeniowe ilość zależy od ...

Page 42: ...zerwoną strzałką Przeciągnij kołki napinające w dolnej szynie a następnie w bocznych szynach wszystkie elementy opakowania i uporządkuj Nie odwijaj jeszcze maty ekranu 2x Szyna górna 2x Szyna dolna 2x Szyna boczna Listwa wspierająca Mata ekranu 3 Weź dwie górne szyny i połącz je razem wsuwając listwę montażową od płaskiego boku i dociśnij do siebie Zabezpiecz je czterema śrubami łączeniowymi i dok...

Page 43: ...imbusowego 7 Upewnij się że powierzchnia jest czysta i sucha Ostrożnie odwiń ekran i rozłóż na podłodze powierzchnią ekranową do dołu 8 Połącz ze sobą dwie połówki prętów aby utworzyć jeden długi pręt zgodnie z poniższym rysunkiem przeciągnij wsporniki montażowe Ekrany mają 4 wsporniki które mają być umieszczone odpowiednio 2 szt górna szyna 2 szt dolna szyna Powtórz czynność w każdym rogu ramy ab...

Page 44: ...ch kołków może wymagać zdecydowanego naciągnięcia aby utrzymać ekran idealnie gładki Czerwone strzałki są zaznaczone jedynie dla referencji kołki napinające nie muszą perfekcyjnie wpasowywać się w oznaczenia gdy ekran jest montowany Sprawdź czy ekran wygląda prawidłowo przed przystąpieniem do kolejnego etapu 12 Umieść listwę wspierającą w środkowej części ekranu po przekątnej Upewnij się że końce ...

Page 45: ...lwiek elementów ekranu Montaż ekrany na ścianie Czyszczenie 14 Użyj dołączonych kołków montażowych lub zastosuj inne odpowiednie dla powierzchni montażowej np dla cegły płyty kartonowo gipsowej Dokręć śruby montażowe przy użyciu śrubokręta krzyżykowego aby zablokować je w miejscu UWAGA Do zestawu został dołączony jeden rodzaj kołków Jeżeli powierzchnia ściany wymaga innego rodzaju montażu upewnij ...

Page 46: ...ia niewłaściwego użycia zaniedbania niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych 5 Shine Mart Ltd nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie produktu lub jego uszkodzenie 6 Firma Shine Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac serwisowych w ramach gwarancji 7 Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtycz...

Page 47: ...47 Gebruikershandleiding Nederlands ...

Page 48: ...tes met een hoge temperatuur om schade aan het scherm te voorkomen Zorg dat u deze handleiding goed doorleest alvorens u het scherm in elkaar zet Tools Required for Assembly Box Contents Kruiskop schroevendraaier Waterpas 4x 2x Verbindingsbeugel 6x Metalen staaf verschillende lengtes 4x 24x 4x aantal is afhankelijk van schermgrootte Inbussleutel bijgeleverd Boormachine in het geval dat u het scher...

Page 49: ...en Montage instructie alle onderdelen uit de doos en leg deze op een georganiseerde manier neer Rol het scherm nog niet uit 2x Framedelen bovenkant 2x Framedelen onderkant 2x Framedelen zijkant Steunbalk Schermdoek 3 Neem de twee framedelen voor de bovenkant en bevestig ze aan elkaar door de rechte uiteinden om één verbindingsbeugel te schuiven en tegen elkaar aan te drukken Monteer het Frame Herh...

Page 50: ...ssleutel 7 Controleer eerst of uw vloer schoon en droog is Rol het scherm voorzichtig uit en leg het met de voorkant de kijkzijde naar beneden 8 Begin met de enkelzijdige stangen maak ze aan elkaar vast zoals in de afbeelding om een enkele lange stang te maken nu de ophangbeugels op hun plek Het product wordt geleverd met 4 van deze beugels 2 voor de bovenkant van het frame en 2 voor de onderkant ...

Page 51: ...een omtrekkende beweging rond het scherm totdat alle pinnen in hun toebehorende gaten zitten Let op Om de laatste pinnen vast te maken moet u mogelijk stevig maar gecontroleerd aan het scherm trekken om het goed vlak te houden De rode pijlen zijn slechts een richtlijn de opspan pinnen hoeven niet perfect aan de pijlen te worden uitgelijnd als het scherm eenmaal vast zit Controleer of alles er goed...

Page 52: ...ongeacht van welk onderdeel van het scherm u schoon wilt maken Het Scherm aan de Muur Bevestigen Reiniging 14 Gebruik de bijgeleverde muurpluggen of zoek voor meer geschikte pluggen voor uw type muur bijv baksteen gipsplaat etc en breng de ophangschroeven aan met een kruiskop schroevendraaier Let op Er wordt slechts één soort muurpluggen met het product geleverd Als uw muur iets anders nodig heeft...

Page 53: ...ourneerd te worden met aankoopbewijs 2 Het product dient geïnstalleerd en gebruikt te worden naar de instructies in deze gebruikshandleiding 3 Het product is alleen geschikt voor huishoudelijk gebruik 4 De garantie dekt geen gebruiksschade opzettelijke schade verkeerd gebruik of verwaarlozing 5 Shine Mart Ltd heeft geen verantwoordelijkheid voor accidentele schade of verlies 6 Shine Mart Ltd is ni...

Page 54: ......

Reviews: