background image

49

Warunki Gwarancji

1 Rok Gwarancji firmy Shine-Mart LTD, marki handlowej Duronic Products.

UWAGA: ten dokument nie wpływa na twoje ustawowe prawo jako konsumenta.
Ten produkt został wykonany zgodnie z restrykcyjnymi normami kontroli i wykorzystuje 

najwyższej jakości materiały dla uzyskania doskonałej wydajności i niezawodności. 

Długotrwałość produkt

u

 zostaje osiągnięta przez właściwe użytkowanie i konserwację. 

Gwarancja obejmuje 1 rok od daty zamówienia. Jeżeli jakikolwiek defekt powstanie ze 

względu na wadliwość materiału lub niewłaściwe wykonanie to uszkodzony produkt musi 

zostać dostarczony do miejsca, z którego został zamówiony. Zwrot pieniędzy lub wymiana 

produktu jest w gestii firmy.

Duronic Products oferuje jeden rok gwarancji na podstawie poniższych warunków:
1. Produkt musi zostać zwrócony do sprzedawcy z oryginalnym dowodem zakupu.

2. Produkt był instalowany i użytkowany zgodnie z instrukcją obsługi.

3. Produkt użytkowany był wyłącznie w celach domowych.

4. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia się produktu, celowego uszkodzenia,

niewłaściwego użycia, zaniedbania, niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych.

5. Shine-Mart Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie

produktu lub jego uszkodzenie.

6. Firma Shine-Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac

serwisowych w ramach gwarancji.

7. Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej.

Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtyczkę typu Euro-Plug / BS z 

certyfikatem CE importowaną przez Shine-Mart Ltd, RM3 8SB

Informacja o odpadach i utylizacja dla użytkowników sprzętu elektrycznego i 

elektronicznego.

Usuwanie wyeksploatowanych urządzeń elektrycznych i elektronicznych (dotyczy 

krajów Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z wydzielonymi systemami 
zbierania odpadów). Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że 

produkt nie powinien być zaliczany do odpadów domowych. Należy go przekazać 

do odpowiedniego punktu, który zajmuje się zbieraniem i recyklingiem urządzeń 

elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowe usunięcie produktu zapobiegnie 

potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia 

ludzkiego, których przyczyną mogłoby być niewłaściwe usuwanie produktu. 

Recykling materiałów pomaga w zachowaniu surowców naturalnych.

Śledź Nas

Summary of Contents for FN55

Page 1: ...FN55 Wall Mountable Fan ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 English Manual Manuel d utilisation en français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano 5 11 23 Contents 37 21 Instrukcja obsługi Polski 44 ...

Page 4: ...4 ...

Page 5: ...5 English Manual ...

Page 6: ...ny kind of moisture 8 Do not use the fan near curtains plants or where other objects can become caught in the blade 9 s To disconnect the fan pull the plug out of the mains plug socket Do not pull the cable 10 Do not run the cable under carpeting or cover the cable with rugs runners or similar covers 11 This appliance is not intended for use by persons including children with reduced physical sens...

Page 7: ...4 Fan blade 5 Cover fastener 6 Back mesh cover 7 Stem 8 Motor 9 Arm 1 Speed 1 12 Power 1 Wall 3 1 Wall 4 10 ON 15 Remote screw unit support cable with plug OFF buttons control plate fixings plate control panel Fan Components 4 8 5 3 7 9 12 11 10 15 13 14 ...

Page 8: ...screw Set these aside until needed 2 Place the motor unit arm support 8 9 flat onto a table facing upwards 3 Remove the blade stopper from the stem screw and set aside 4 Place the back mesh cover 6 onto the stem screw 7 ensuring that the pins align with the holes in the mesh cover 5 Put on the cover fastener 5 and turn to tighten it in place 6 Next place the fan blade 4 on ensuring that the two pi...

Page 9: ...istorted in any way and that it is not touching the fan blades Before cleaning ensure that the fan is switched off and unplugged from the power supply 2 1 Never submerge the fan in water To keep the fan clean the outer shell may be cleaned with a soft damp cloth You may use a mild detergent if necessary After cleaning wipe the unit dry by using a soft dry cloth 3 Do not use alcohol gasoline abrasi...

Page 10: ...rposes 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or consumable parts 5 Shine Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 Shine Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is fitted with CE 1363 plug and fuse Imported by Shine Mart Ltd RM3 8SB In...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...13 Manuel d utilisation en français ...

Page 14: ...rces de chaleur ou de produits inflammables 8 N utilisez pas le ventilateur à proximité de rideaux plantes ou autres objets pouvant entrer en contact avec les hélices 9 Pour débrancher le ventilateur veuillez tirer sur la prise Ne tirez pas sur le câble 10 Ne faites pas passer le câble sous de la moquette un tapis ou tout autre élément susceptible de le recouvrir 11 Ce produit n est pas conçu pour...

Page 15: ...ices 4 Hélices 5 Fixation de la grille 6 Grille arrière 7 Axe 8 Moteur 9 Aération arrière 10 Interrupteur 11 Sélection de la puissance 12 Alimentation 13 Fixation murale 14 Vis 15 Télécommande Aperçu des éléments 2 1 6 4 8 5 3 7 9 12 11 10 15 13 14 23 ...

Page 16: ...réaliser cette étape 9 Utilisez la fixation murale 13 et ses vis 14 pour accrocher le ventilateur au mur Veuillez noter Vous pourriez avoir besoin d une cheville spécifique si vous installez le ventilateur dans un mur en plâtre Celles ci ne sont pas inclues dans la boite Veillez à utiliser la bonne cheville afin d assurer que le ventilateur soit correctement accroché au mur Si vous souhaitez insta...

Page 17: ...onges abrasives pour nettoyer votre ventilateur L utilisation de ces éléments pourrait endommager la surface du ventilateur 4 Assurez vous que le ventilateur soit tout à fait sec avant de l utiliser à nouveau 5 Pour ranger le ventilateur placez le dans une boite de protection et gardez le dans un endroit sec et frais Si l hélice ne fonctionne pas Vérifiez que la prise est branchée correctement Vér...

Page 18: ...usure normale l utilisation malveillante de l appareil la mauvaise utilisation d un élément les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...21 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Page 22: ...n entflammbaren Dämpfen Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Gardinen Pflanzen und anderen Objekten die sich im Propeller verfangen können Ziehen Sie stets am Stecker und nicht am Kabel um das Gerät von der Steckdose zu entfernen Legen Sie das Kabel nicht unter Teppich oder decken Sie es mit einem Läufer oder ähnlichem ab Dieses Gerät ist für die Verwendung von Personen geeignet Kinder ein...

Page 23: ...r Propeller 4 Propeller 5 Verbindung für Gehäuse 6 Hinteres Gehäuse 7 Antriebswelle 8 Motor 9 Synchronmotor 10 Ein Aus Schalter 11 Systemsteuerung 12 Kabel 13 Montageplatte 14 Schrauben 15 Fernbedienung Bestandteile 2 1 6 4 8 5 3 7 9 12 11 10 15 13 14 ...

Page 24: ...lator mit der Wandplatte 13 und den Schrauben 14 an der Wand Bitte beachten Sie Wenn Sie diesen Ventilator an einer Gipskartonwand installieren benötigen Sie möglicherweise andere Dübel Diese sind nicht im Lieferumfang enthalten Bitte überprüfen und verwenden Sie die richtigen Dübel um sicherzustellen dass der Ventilator sicher und fest an der Wand befestigt ist Falls Sie den Ventilator direkt an ...

Page 25: ...n sicher dass der Ventilator ausgeschaltet und der Stecker getrennt ist 2 Tauchen Sie den Ventilator nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Um den Ventilator sauber zu halten kann dieser mit einem weichen feuchten Tuch gereinigt werden Bei Bedarf können Sie ein mildes Reinigungsmittel verwenden Wischen Sie das Gerät nach der Reinigung mit einem trockenen Tuch trocken 3 Verwenden Sie zum Reinige...

Page 26: ...tzung oder Schäden böswillige Beschädigung Missbrauch unsachgemäße Reparaturen von Verschleißteile sind von der Gewährleistung ausgeschlossen 5 Shine Mart Ltd hat keine Verantwortung für indirekte Verluste oder Folgeschäden 6 Shine Mart Ltd ist nicht für Wartungsarbeiten zuständig Diese fallen nicht unter die Gewährleistung 7 Gültig in der EU Dieses Produkt ist mit fitted CE geprüfte Typ F Euro St...

Page 27: ...27 ...

Page 28: ...28 ...

Page 29: ...29 Manual De Instrucciones En Español ...

Page 30: ...averiados o si el aparato no funciona correctamente se ha caído o se ha dañado de alguna manera 7 No utilice el aparato en presencia de gases inflamables 8 No utilice el ventilador cerca de cortinas plantas o donde otros objetos pueden atascarse en las hojas del ventilador 9 No tire del cable de alimentación a la hora de desconectarlo 10 No pase el cable debajo de alfombras tapetes o coberturas si...

Page 31: ...erca de ajuste de las aspas 6 Cubierta trasera 7 Eje del motor 8 Motor 9 Soporte para el motor 10 Botones ON OFF 11 Control de velocidades 12 Cable y enchufe 13 Placa de instalación pared 14 Fijaciones de la placa de la pared 15 Control remoto Componentes 2 1 6 4 8 5 3 7 9 12 11 10 15 13 14 ...

Page 32: ...lo de la cubierta 2 Para ello necesitará un destornillador 9 Use el soporte para la pared 13 y las fijaciones para el soporte para pared 14 para instalar el ventilador en la pared Por favor tenga en cuenta Es posible que se necesiten diferentes tacos de plástico para tornillos si se instala este ventilador en una pared de cartón yeso Estos no están incluidos en la caja Por favor compruebe y utilic...

Page 33: ...entre en contacto con los aspas del ventilador Cuidado y mantenimiento Especificaciones Modelo Volatje Frecuencia Potencia FN55 220V 60Hz 60W 1 Desenchufe la unidad y guarde el ventilador en un lugar fresco y seco cuando no esté en uso 2 Nunca sumerja el ventilador en agua Para limpiar el exterior del ventilador puede usar un paño húmedo 3 No use alcohol gasolina polvos abrasivos productos para lu...

Page 34: ... devolverse al vendedor con el comprobante de compra original 2 El producto debe instalarse y usarse según se indica en las instrucciones de este manual 3 Este aparato es únicamente de uso doméstico 4 La garantía no cubre desgastes daños intencionados uso indebido negligencia reparaciones inexpertas o piezas desgastadas 5 Shine Mart Ltd no se hace responsable de cualquier daño consecuente accident...

Page 35: ...35 ...

Page 36: ...36 ...

Page 37: ...37 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Page 38: ...a spina danneggiati o dopo che il prodotto ha subito urti o è stato danneggiato in qualsiasi modo Non utilizzare il ventilatore in presenza di gas infiammabili Non utilizzare il ventilatore vicino atende piante o in vicinanza di oggetti che potrebbero venire a contatto con le pale Scollegare l apparecchio dalla presa di corrente tirando la spina e alimentazione Non posizionare il cavo di alimentaz...

Page 39: ... 4 Pale 5 Fermaglio per la gabbia 6 Gabbia posteriore 7 Rotore 8 Motore 9 Braccio 10 Pulsante ON OFF 11 Pannello di controllo 12 Cavo di alimentazione 13 Placca di montaggio 14 Viti e tasselli 15 Telecomando Componenti del prodotto 2 1 6 4 8 5 3 7 9 12 11 10 15 13 14 ...

Page 40: ... croce 1 Come primo passo sarà necessario smontare l anello di plastica che fissa la gabbia prontale e quella posteriore 1 6 Inoltre sarà necessario smontare la placca di montaggio dal braccio 13 Questi pezzi sono utilizzati per proteggere i componenti durante il trasporto del ventilatore 2 Collocare l unità motore ed il braccio 8 9 su un tavolo 3 Rimuovere la vite di protezione dalle pale e mette...

Page 41: ...r pulirle farle asciugare prima di riassemblare completamente il prodotto Specificazioni tecniche Modello Voltaggio Frequenza Potenza FN55 220V 60Hz 60W 1 Che le pale siano state correttamente installate e strettamente fissate sul rotore del motore 2 Che le scanalature sul blocco della cover posteriore combacino perfettamente con le scanalature sul rotore 3 Che le pale del ventilatore non siano de...

Page 42: ...odotto deve essere restituito al rivenditore con la prova d acquisto originale 2 Il prodotto deve essere installato e usato seguendo le istruzioni contenute nel manuale 3 Il prodotto va utilizzato solo per scopi domestici Non è da utilizzarsi per uso commerciale 4 La garanzia non copre usura danni volontari abuso negligenza riparazioni inesperte o consumo dei materiali 5 Shine Mart Ltd non è respo...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...44 Instrukcja obsługi Polski ...

Page 45: ...lnych oparów 8 Nie używaj urządzenia blisko zasłon roślin lub innych obiektów które mogą zostać wciągnięte przez śmigła wentylatora 9 Odłączaj urządzenie od zasilania pociągając za wtyczkę a nie przewód zasilający aby uniknąć ryzyka porażenia prądem i uszkodzenia urządzenia 10 Nie zakrywaj przewodu zasilającego pod dywanami wykładzinami lub innymi materiałami 11 Urządzenie nie zostało zaprojektowa...

Page 46: ...rętka tylnej siatki 6 Tylna siatka zabezpieczająca 7 Wał silnika 8 Jednostka silnika 9 Obudowa silnika 10 Przycisk włącz ON wyłącz OFF prędkości 12 Przewód zasilający z wtyczką 13 Wieszak 14 Opakowanie ze śrubami montażowymi 15 Pilot Elementy Urządzenia 2 1 6 4 8 5 3 7 9 12 11 10 15 13 14 ...

Page 47: ...mi Rozłączone elementy umieść na boku do czasu aż będziesz ich potrzebować 2 Umieść jednostkę silnika 8 9 na płaskiej powierzchni 3 Usuń nakrętkę śmigieł z wału silnika i odstaw na bok 4 Nałóż tylną siatkę zabezpieczającą 6 na wał silnika 7 upewniając się że bolce pasują z wyżłobieniami siatki 5 Nałóż nakrętkę tylnej siatki 5 i przekręć aby zablokować w miejscu 6 Następnie umieść śmigła 4 upewniaj...

Page 48: ...a i powierzchni wentylatora 4 Przed ponownym uruchomieniem wentylatora upewnij się że urządzenie jest całkowicie suche 5 Na czas przechowywania umieść wentylator w opakowaniu i przechowuj w chłodnym suchym miejscu Konserwacja Parametry techniczne Model Napięcie Częstotliwość Moc FN55 220 V 60 Hz 60 W WENTYLATOR NIE DZIAŁA Upewnij się czy wtyczka i przewód zasilający są prawidłowo podłączone a urzą...

Page 49: ...ia niewłaściwego użycia zaniedbania niewłaściwych napraw lub części eksploatacyjnych 5 Shine Mart Ltd nie ponosi odpowiedzialności za przypadkowe albo celowe zgubienie produktu lub jego uszkodzenie 6 Firma Shine Mart Ltd nie jest zobowiązana do przeprowadzania jakichkolwiek prac serwisowych w ramach gwarancji 7 Obowiązuje na obszarze Unii Europejskiej Ten produkt jest wyposażony we wbudowaną wtycz...

Page 50: ......

Reviews: