background image

28

29

Reinigung und Wartung

Fleisch zerkleinern

-

 Zerkleinern Sie vorher das Fleisch (Keine Knochen und ohne Fett ist zu 

empfehlen, ca. 20mm x 20mm x 60mm), sodass das Fleisch leicht in die 
Öffnung passt.

-

 

Schalten Sie den Fleischwolf an.

-

 

Füllen Sie das Fleisch durch die Einfüllschale ein. Benutzen Sie nur den 

Stopfer dafür (Abb.7).

-

 

Nach dem Gebrauch, schalten Sie die Maschine aus und trennen Sie den 

Kabel vom Strom.

Rückwarts Funktion

-

 Falls eine Störung auftritt, schalten Sie den Fleischwolf aus und drücken 

Sie die Rückwärtstaste.

-

 Der Prozess wird in die entgegen gesetzte Richtung laufen. 

Dadurch wird sich die Schnecke leeren.

-

Wenn die Störung immer noch vorhanden ist, Ausschalten und 

Reinigen.

Zerlegung

-

 Sicher sein, dass die Maschine ausgeschaltet ist.

-

 Trennen Sie den Kabel vom Strom.

-

 Falls sich der Befestigungsring nicht leicht lösen lässt, benutzen Sie 

hierfür die Werkzeuge in Abb.12.

-

 Um die Lochscheibe zu entfernen, setzen Sie einen Schraubenzieher 

zwischen Lochscheibe und der Schnecke und ziehen Sie die Platte vor 
(Abb.13).

-

 Drücken Sie die Entriegelungstaste um die Schnecke zu entfernen. Halten 

Sie die Schnecke und drehen Sie in die Richtung wie auf Abb.14. 

-

 

Prüfen Sie, 

ob die

 Voltzahl auf dem Etikett 

mit Ihrer 

Netzspannung übereinstimmen.

-

 Spühlen Sie alle Teile (außer Motor) mit lauwarmen Wasser 

ab.

-

 Bevor Sie den Fleischwolf mit Strom verbinden, sicher sein, dass der 

Schalter auf Aus ist.

Montage

-

 

Setzen Sie das T-förmige Kopf in die Öffnung ein (Abb.1). 

Drehen Sie den Kopf in die Richtung wie auf Abb.2 zu 
erkennen ist, bis dieser einrastet. Überprüfen Sie, ob der Kopf 
sicher sitzt, indem Sie leicht daran ziehen.

-

 Befestigen Sie die Schnecke im Kopfteil, mit der 

längeren Seite zuerst, fest. Drehen Sie solange, bis 
die Schraube festsitzt (Abb.3).

-

 Platzieren Sie das Kreuzmesser an das Ende der 

Schnecke, wie in der Abbildung (Abb.4). Wenn das 
Messer nicht richtig sitzt, wird das Fleisch nicht 
verkleinert.

-

 Montieren Sie die gewünschte Lochscheibe an das 

Kreuzmesser (Abb.5).

-

 Drücken Sie in die Mitte der Scheibe und 

schrauben Sie mit der anderen Hand den Ring, bis 
dieser festsitzt (Abb.6). Schrauben Sie nicht zu fest.
- Platzieren Sie die Einfüllschale auf den T-förmigen 
Kopf.
-Die Luftausfuhrstelle auf der Rückseite der 
Motorgehäuse sollte frei bleiben.

E

rste Verwendung

Benutzung

Summary of Contents for MG1600

Page 1: ...Creative Consumer Electronics Meat Grinder MG1600 PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE ...

Page 2: ...3 English Manual Manuel d utilisation en Français Gebrauchsanleitung auf Deutsch Manual de Instrucciones en Español Manuale D istruzioni In Italiano 5 15 25 35 45 Contents ...

Page 3: ...4 5 English Manual ...

Page 4: ...minute until the grinder has come to a complete stop otherwise it may cause an abnormal noise vibration or a transitory electric spark in the appliance This could result in damage to the appliance After use food will be left over in the grinder head There may be black metal powder adhering to the food at the end Please clean and do not eat To avoid jamming do not force operation on the unit with a...

Page 5: ...of the motor housing should be kept free and not blocked First Time Use Instructions for Use Cleaning and Maintenance Mincing Meat Cut all food into pieces boneless and fatless meat is recommended approx 20mm x 20mm x 60mm so that they fit easily into the hopper opening Plug in and press the ON OFF button to turn on the machine Feed food into the hopper plate Only use the food pusher fig 7 After u...

Page 6: ...spoons Onion 1 2 cup Spices to your taste Salt to your taste Flour 1 1 12 tablespoons Case Ingredients Lean meat 450g Flour 150 200g Spices to your taste 1 Grated nutmeg Pepper to your taste Making Sausage Before starting please assemble sausage attachment as follows fig 11 Fry onion in oil until brown and add minced mutton spices salt and flour Mince meat 3 times and mix all ingredients together ...

Page 7: ...urposes 4 It does not cover wear and tear malicious damage misuse neglect inexpert repairs or con sumable parts 5 Shine Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage 6 Shine Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work under the guarantee 7 Valid in the UK only This product is fitted with BS 1363 plug and fuse Imported by Shine Mart Ltd RM3 8SB ...

Page 8: ...14 15 Manuel d utilisation en Français ...

Page 9: ...our est interdite si l appareil est en fonctionnement ne tournez par exemple pas l interrupteur du ON vers le R ou le contraire Attendez au moins une minute jusqu à ce que le hachoir se soit complètement arrêté Cela pourrait autrement provoquer des bruits anormaux des vibrations ou des étincelles électriques transitoires Cela pourrait facilement endommager le produit et effrayer l utilisateur Aprè...

Page 10: ...ête En tenant la tête tournez la afin de la séparer de l appareil facilement Vérifiez que le voltage indiqué sur l étiquette corresponde au voltage de votre installation électrique Nettoyez toutes les pièces excepté le produit à l eau chaude avec du savon Avant de brancher l appareil assurez vous que l interrupteur ON O R soit bien placé sur le 0 Assemblage Tenez la tête insérez la dans l entrée f...

Page 11: ...es ci dessous et faites frire le tout Nettoyage Ne nettoyez jamais l appareil au lave vaisselle Les produits nettoyants utilisés dans les lave vaisselles contiennent du chlore qui décoloreraient les surfaces en aluminium Enlevez la viande Nettoyez chaque pièce à l eau chaude avec du savon N immergez pas le moteur dans l eau essuyez le plutôt avec un chiffon humide Les produits nettoyants et le pét...

Page 12: ...e normale l utilisation malveillante la mauvaise utilisation la négligence les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout damage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7 Valide dans toute...

Page 13: ...24 25 Gebrauchsanleitung auf Deutsch ...

Page 14: ...icht länger als 10 Minuten laufen Nach 10 Minuten lassen Sie den Motor bitte abkühlen Betätigen Sie nicht die Rückwärtstaste während dem normalen Mahlvorgang Schalten Sie zuerst den Motor ab lassen Sie kurz abkühlen und drücken Sie die Rückwärtstaste Falls Sie dies nicht tun könnten ungewöhnliche Geräusche oder Vibrationen entstehen und Schäden am Gerät entstehen Nach dem Zerkleinern werden Reste ...

Page 15: ...n Sie die Entriegelungstaste um die Schnecke zu entfernen Halten Sie die Schnecke und drehen Sie in die Richtung wie auf Abb 14 Prüfen Sie ob die Voltzahl auf dem Etikett mit Ihrer Netzspannung übereinstimmen Spühlen Sie alle Teile außer Motor mit lauwarmen Wasser ab Bevor Sie den Fleischwolf mit Strom verbinden sicher sein dass der Schalter auf Aus ist Montage Setzen Sie das T förmige Kopf in die...

Page 16: ...Reinigung chemikalische Mittel oder Bleichmittel benutzen Dies kann zu Verfärbung der Oberflächen führen Entfernen Sie Fleischreste Waschen Sie alle Teile separat mit lauwarmen Wasser Halten Sie die Motoreinheit nicht unter fließendes Wasser Wischen Sie mit einem feuchten Tuch ab Verdünnungsmittel oder Benzin wird ebenfalls zur Verfärbung der Oberflächen führen Waschen Sie die Metallteile unter 50...

Page 17: ...e Auswirkungen auf Gesundheit und der Umwelt zu vermeiden Garantie et service après vente 1 an de garantie de la part de Shine Mart Ltd propriétaire de la marque Duronic NOTE CES DÉCLARATIONS N AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN TANT QUE CONSOMMATEUR Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en utilisant des matériaux de qualité pour assur...

Page 18: ...34 35 Manual De Instrucciones En Español ...

Page 19: ...utos con un intervalo de 10 minutos para enfriar el motor Función inversa está prohibida mientras el aparato está en funcionamiento E g cambie la perilla ON OFF a perilla REV o viceversa Espere por lo menos un minuto hasta que el aparato pare por completo de lo contrario puede causar un ruido anormal vibración o una chispa eléctrica transitoria en el aparato Esto podría provocar daños Después del ...

Page 20: ...fig 14 Ahora el cabezal será fácilmente de remover Compruebe que la tensión indicada en la etiqueta de clasificación corresponda a la tensión de red eléctrica en su hogar Lave todas las partes excepto la base del motor en agua jabonosa caliente Antes de enchufarlo asegúrese que el interruptor ON 0FF REV este en posición 0FF Ensambladura Mientras sostiene el cabezal inserte en la abertura para el e...

Page 21: ... Forme el Kubbe como se muestra en la figura a continuación y luego póngalo a freír Limpieza Nunca limpie la unidad en el lavavajillas con un fuerte o un limpiador alcalino con cloro Esto descoloreara las superficies Remueva la carne etc Lave cada parte por separado en agua jabonosa caliente No sumerja el motor en el agua Sólo limpie con un paño húmedo Anticoagulantes y la gasolina se agrietará a ...

Page 22: ...bido negligencia reparaciones inexpertas o partes consumibles 5 Shine Mart Ltd no será responsable por cualquier daño consecuente accidentes o pérdidas 6 Shine Mart Ltd no es responsable ah llevar a cabo cualquier tipo de servicio bajo la garantía 7 Valido solamente dentro de la EU Este producto está equipado con enchufe BS 1363 y el fusible es importado por Shine Mart Ltd RM3 8SB Información sobr...

Page 23: ...44 45 Manuale D istruzioni In Italiano ...

Page 24: ...minuti di inattività per permettere al motore di raffreddarsi E vietato utilizzare la funzione reverse mentre l apperecchio è già operativo Ex Premere il bottone REV mentre è su ON oppure viceversa Attendere almeno un minuto affinchè l apparecchio si arresti completamente altrimenti potrebbe causare anomalie al motore o scosse elettriche transitorie nell apparecchio Ciò potrebbe creare danni al tr...

Page 25: ...te Posizionare l unità su una suporficie solida e piatta Il passaggio dell aria sul fondo e sul esterno del corpo motore va tenuta libera e non bloccata Primo utilizzo Istruzioni per l uso Pulizia e manutenzione Tritare la carne Tagliare la carne a pezzi Si consiglia l uso di carne senza ossa o grasso 20X20X60mm circa cosi da poter entrare facilmente dentro la tramoggia Attaccare la spina alla cor...

Page 26: ... due volte Olio di oliva 1 1 2 cucchiaio Cipolla 1 2 Tazza Spezie a piacere Sale a piacere Farina 1 1 2 cucchiaio Friggere la cipolla in olio finchè non sarà dorata aggiungere la carne macinata le spezie il sale e la farina Salcicce Ingradienti Carne magra 450g Farina 150 200g Spezie a piacere 1 Noce moscata grattuggiata Pepe a piacere Preparare salcicce Prima di iniziare montare l accessorio per ...

Page 27: ...rmale l utilisation malveillante la mauvaise utilisation la négligence les réparations conduites par des non experts ainsi que les pièces consommables 5 Shine Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout damage ou perte accidentel ou conséquent causé par ce produit 6 Shine Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation durant la période de garantie 7 Valide dans toute l U...

Page 28: ...Creative Consumer Electronics ...

Reviews: