background image

DC AirCube 500 - 29

Part No 94156  

2011-08-23 

TEKNISET TIEDOT

Turvamääräykset

Lue seuraavat turvaohjeet ennen kuin käynnistät laitteen. 
Säilytä ohjeet.

Varoitus! 

Sähkölaitteita käytettäessä on noudatettava 

perusturvallisuusasetuksia tulipalon, sähköiskujen tai 
henkilövahinkojen välttämiseksi.

1. Työympäristö
 

Älä päästä konetta alttiiksi kosteudelle. Älä käytä sitä 
kosteissa ja märissä tiloissa eikä helposti syttyvien 
nesteiden tai kaasujen lähellä.

2. Ylikuormitus
 

Älä anna koneen käydä täysin kuristettuna. Käytä 
konetta siihen kohteeseen mihin se on tarkoitettu-
kin. Noudata erotettavaa materiaalia koskevia 
asetuksia, kuten esim. asbesti.

3. Kaapeli
 

Älä koskaan vedä konetta kaapelin avulla. Pidä 
kaapeli erossa kuumista pinnoista sekä terävistä kap-
paleista. Tarkasta sähköjohto säännöllisesti. Laitetta 
ei saa käyttää mikäli kaapeli on vahingoittunut tai 
kosketus on huono. Johtoa ei saa pitää kierrettynä 
kahva ympärillä käytön aikana. 

KxLxP 

380 x 340 x 495 mm

Paino 13 

kg

Ulospuhallus 

φ 125 mm

Letkun pituus (lisävaruste)  

5-10 m (φ 125)

Ilmamäärä avoimella aukolla   

500 m

3

/h 

Alipaine  

max 400 Pa 

Sähkö 

230 V, 210 W, 115 V 50/60 Hz 145 W 

Erotusaste
EN 1822-1 

HEPA 13

Äänitaso*/:  
pieni nopeus 

45 dB(A) 

suuri nopeus 

65 dB(A)

*/ Äänitaso 1,6 m korkeudella ja 1 m etäisyydellä DIN EN ISO 3744 mukaan vapaassa 
tilassa maksimi ilmamäärällä..

4. Tärkeä 

toimenpide

 

Konetta puhdistettaessa ja huollettaessa se on tehtävä 
jännitteettömäksi katkaisimesta sekä irrottamalla 
kaapeli.

5. Huolenpito
 

Pidä kone puhtaana ja katso että imu/ulospuhallus-
letku (lisävaruste) on ehjä ja kaikki tiivisteet kun-
nossa. Noudata ohjeita. Pidä kantokahva kuivana 
sekä puhtaana öljystä ja rasvasta.

6. Tarkastus
 

Tarkista aina ennen käyttöä, että laitteessa ei ole 
minkäänlaisia vaurioita. Mikäli laite on vahingoitt-
unut, on se korjattava Dustcontrolin hyväksymän 
huoltoliikkeen toimesta.

7. Varoitus
 

Käytä ainoastaan Dustcontrolin tuoteluettelossa 
olevia varaosia ja lisävarusteita. 

 

HUOM! Mikäli käytetään viallisia tai kopiotuotteita 
(etenkin suodattimia) saattaa laitteesta päästä läpi 
vaarallista pölyä, mikä aiheuttaa terveydellisiä hait-
toja.

 

SU

O

M

I

Summary of Contents for DC AirCube 500

Page 1: ...en före användning av maskinen WARNING Read the instruction manual before using the machine ACHTUNG Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine sorgfältig durch ATTENTION Lisez le manuel d instructions avant d utiliser la machine WAARSCHUWING Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de machine ADVARSEL Les bruksanvisningen før du bruker maski nen VAROITUS Lue käytt...

Page 2: ...eurs et omissions faites dans ce livret Tillverkare Manufactured by Hersteller Fabriqué par Dustcontrol AB Box 3088 Kumla Gårdsväg 14 SE 145 03 Norsborg Tel 46 8 531 940 00 Fax 46 8 531 703 05 support dustcontrol se www dustcontrol com Såld av Sold by Verkauft von Vendu par Dustcontrol is niet aansprakelijk voor drukfouten in deze gebruikers handleiding of voor tussentijdse wijzigingen Dust contro...

Page 3: ...Funktionsbeschreibung ________ 14 Betrieb______________________ 14 Wartung ____________________ 15 Zubehör ____________________ 16 Gewährleistung ______________ 16 Fehlersuche__________________ 16 Ersatzteile _________________33 35 EG Erklärung_______________36 37 Dustcontrol Worldwide ________ 38 Sommaire Conditions de sécurité _________ 17 Caractéristiques techniques _____ 17 Description _______...

Page 4: ...___________ 28 Reservedeler _______________33 35 EG erklæring_______________36 37 Dustcontrol Worldwide ________ 38 NORSK Turvamääräykset______________ 29 Tekniset tiedot _______________ 29 Toimintakuvaus_______________ 30 Käyttö ______________________ 30 Huolto ______________________ 31 Lisävarusteet_________________ 32 Sisällysluettelo SUOMI Takuu_______________________ 32 Vianetsintä __________...

Page 5: ...ngöring och skötsel ska maskinen göras ström lös genom avstängning och utdragning av kontakten HxBxL 380 x 340 x 495 mm Vikt 13 kg Utlopp φ 125 mm Slanglängd extra tillbehör 5 10 m φ 125 Flöde öppet inlopp 500 m3 h Undertryck max 400 Pa Effektuttag 230 V 210 W 115 V 50 60 Hz 145 W Avskiljningsgrad EN 1822 1 HEPA 13 Ljudnivå låg hastighet 45 dB A hög hastighet 65 dB A Ljudtrycksnivå på 1 6 m höjd o...

Page 6: ...har två hastigheter vilket ger möjlighet till ekono mikörning till exempel på natten DC AirCube 500 kan också användas för evakuering av luft från ett utrymme genom att utloppet ansluts till en 125 mm slang Drift Anslut maskinen till ett eluttag med spänning enligt spe cifikationerna på maskinens märkplåt Vid skarvning av elkabeln ska skarvsladden vara vattenskyddad Luftrenaren DC AirCube 500 har t...

Page 7: ...e Bara originalfilter får användas Använd skyddsmask vid bytet och gör det i ett slutet rum Utbytta filter ska läggas i en plastsäck som försluts Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad Luftrenare DC AirCube 500 ska funktionsprovas och ses över minst en gång per år eftersom det är en maskin för hälsofarligt material Slitna delar måste bytas ut Äventyra aldrig funktion och livslängd Använ...

Page 8: ...NING Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel Garantin gäller under förutsättning att maskinen används på normalt sätt och får den service som krävs Normalt slitage ersätts inte Garanti Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller personer som godkänts av Dustcontrol I annat fall förverkas garantin Benämning Art nr Slang φ 125 mm 2420 Slangklämma 4138 Förfilter 42690 Mikrofilter 42692 Tra...

Page 9: ...led Always follow the regulations pertinent to the material you are working with Don t use the machine for purpo ses that it isn t intended for 3 Don t abuse cord Never pull the machine by cord Keep cord from heat and sharp edges Check the electric cable regularly if damage The cord should not be wrapped around the handle during operation 4 Important measure With cleaning and maintenance on the ma...

Page 10: ...ation Connect the machine to a suitable power source accor ding to the specification of the machine When using an extension cable with the machine ensure that the con nection is water tight and the extension cable is suitably rated The DC AirCube 500 aircleaner has two speed settings which allows for economical running for example during the night The fan has two speed settings which allow for econ...

Page 11: ...ds the life of the filters are shorter Use only original spare part filter 4080 Use suitable breathing protection and do the operation in a closed room The used filter should be sealed in a plastic bag and disposed of according to approved methods Check regularly that the electrical cable is not damaged in any way With replacement of the cable and contact use only water proof replacements The DC AirC...

Page 12: ...o vers manufacturers faults The warranty is valid under the condition that the machine is used under normal conditions on the task for which it was designed and is maintained properly Normal wear is not covered by this warranty Warranty Service performed by other than Dustcontrol or its aut horized agent voids automatically the warranty No other warranty express or implied is applicable Descriptio...

Page 13: ...ten für die sie bestimmt ist Befolgen Sie die Vor schriften zur Handhabung des abgesaugten Mate rials wie etwa Asbest 4 Zweckentfremden Sie nicht das Kabel Ziehen Sie die Maschine nicht am Kabel Schüt zen Sie das Kabel vor Hitze und scharfen Kanten Kontrollieren Sie regelmäßig das Netzkabel Die Maschine darf nicht verwendet werden wenn Kabel oder Stecker beschädigt sind Die Schnur sollte nicht um ...

Page 14: ...das effektive Filterpa ket bestehend aus einem 2 Stufen Vorfilter sowie einem Mikrofilter und wird so vollständig gereinigt Der Vorfil ter scheidet den größten Teil des Staubes effektiv ab und verlängert so die Lebensdauer des Mikrofilters Bei herabgesetzter Saugkraft muss der Vorfilter gewech selt werden Sollte die Saugkraft nach Wechsel des Vor filters immer noch zu niedrig sein muss der Mikrofilter gewe...

Page 15: ...Staubbelastung abnimmt wechseln Sie zunächst den Vorfilter Öffnen abnimmt wechseln Sie zunächst den Vorfilter Öffnen Sie hierzu die vier Verschlussklappen des Ansauggitters Sie hierzu die vier Verschlussklappen des Ansauggitters und entnehmen Sie den Filter Setzen Sie den neuen Filter und entnehmen Sie den Filter Setzen Sie den neuen Filter mit der rauen Fläche in Richtung HEPA Filter ein Setz mit der...

Page 16: ...beträgt 2 Jahre bei einschicht betrieb und bezieht sich auf Fabrikationsfehler Die Garantie gilt unter der Voraussetzung daß die Maschine vorschriftgemäß behandelt und gewartet wird Für betriebsbedingten Verschleiß wird keine Haftung übernommen Die Geräte dürfen nur von DUSTCON TROL und seinen autorisierten Werk stätten repariert werden ansonsten erlischt der Garantie Gewährleistung Benennung Art ...

Page 17: ... le cordon contre les chocs et les objets coupants Vérifier régulièrement l état du cordon Le cordon ne doit pas être enroulé autour de la poignée pendant le fonctionnement 5 Mesure importante Pendant le nettoyage et l entretien sur la machine le cordon électrique devra être débranché 6 Entretien de la machine Garder la machine propre et vérifier que le flexible est entier et que les joints sont rest...

Page 18: ...un fonc tionnement économique par exemple la nuit Le DC AirCube 500 peut aussi être utilisé pour enlever l air dans des zone de travail qui doivent être gardées sous dépression par la connextion d un flexible 125 mm sur la sortie du ventilateur Connecter la machine à une source d énergie adaptée en accord avec les spécifications de la plaque de la machine Avec l utilisation d un cable électrique d e...

Page 19: ...nectée de sa source d énergie Quand l aspiration est moindre à cause d un important Quand l aspiration est moindre à cause d un important volume de poussières démonter et enlever le pré filtre volume de poussières démonter et enlever le pré filtre Changer le pré filter et remonter Tourner la surface Changer le pré filter et remonter Tourner la surface douce sur l extérieur et la surface dure vers le fi...

Page 20: ...tie pour cette machine est de 2 ans pièces et main d oeuvre hors pièces d usure La garantie est valide à condition que la machine est utilisée dans des conditions normales de travail pour lesquelles elle a été définie et si elle est convenablement entretenue Garantie Description Part no Flexible φ 125 mm 2420 Pince de serrage 4138 Pour filtre 42690 Microfiltre 42692 Entonnoir 42753 Montage au plafo...

Page 21: ...oor deze niet geschikt is 3 Misbruik het aansluitsnoer niet Trek de machine nooit voort d m v het aansluitsnoer Hou het snoer uit de buurt van hitte en scherpe randen Controleer de elektrische kabel regelmatig op bescha diging Het snoer mag niet worden gewikkeld rond het handvat tijdens de werkingt 4 Belangrijke maatregel Tijdenshetschoonmakenenonderhoudenvandemach ine dient de stroomtoevoer onder...

Page 22: ...oomto evoer rekening houden met de kenmerken van de unit die op het typeplaatje staan Indien een verlengsnoer nodig is mogen alleen waterbe stendige verlengsnoeren worden gebruikt De unit beschikt over een twee standen ventilator Er is ook een spaarstand bijvoorbeeld voor gebruik tijdens de nacht Desgewenst kan een slang Ø 125 mm op de uitlaat worden aangesloten zodat de gefilterde lucht buiten de ...

Page 23: ...er onder artikelnummer 42692 Gebruik tijdens vervanging een geschikte mondkap en doe dit alleen in een gesloten ruimte Het gebruikte filter moet afgesloten en op een juiste en schone manier weg gegooid worden zoals plaatselijk is voorgeschreven Controleer regelmatig het aansluitsnoer op bescha digingen Neem bij beschadiging contact op met een door Dustcontrol aangewezen servicepunt Indien gebruik v...

Page 24: ...vertegenwoordigers Andere garantiebepa lingen zijn niet van toepassing Onderdeel Artikelnummer Slang φ 125 mm 2420 Slangklem 4138 Voorfilter 42690 Micro HEPAfilter 42692 Trechter 42753 Montage aan Dak 42724 Voor overige onderdelen zie Dustcontrol catalogus of bel uw servicepunt Accessoires Probleem Oorzaak Oplossing Machine blaast stof Beschadigde filter of pakking Vervang het filter Machine werkt...

Page 25: ... i Dustcontrol s katalog OBS Hvis det benyttes feilaktige eller piratdeler spesielt filtre kan maskinen få lekkasje av helsefar lig støv med personskade som følge HxBxL 380 x 340 x 495 mm Vekt 13 kg Utløp φ 125 mm Slangelengde ekstra tilbehør 5 10 m φ 125 Luftmengde åpent innløp 500 m3 h Undertrykk max 400 Pa Effektuttak 230 V 210 W 115 V 50 60 Hz 145 W Utskillingsgrad EN 1822 1 HEPA 13 Lydnivå lav...

Page 26: ...orfilter er skiftet skal mikrofilteret skiftes Maskinen kan også anvendes for evakuering av luft ut fra lokaler via slange ø125 på utløpet Brukerveiledning Tilkoble støpselet til et el uttak med spenning som er angitt på maskinens merkeplate Ved skjøting av el kabel skal denne være vannbeskyttet El kabel skal kontrolleres regelmessig Maskinen har 2 hastigheter lavhastighet benyttes for eksempel ved ...

Page 27: ...stiden kortere Bare originalfilter får benyttes Benytt vernemaske når filtre skiftes samt utføres i et lukket rom Brukte filtre legges i plastsekker og som knyttes igjen Kontroller regelmessig at elkabel ikke er skadet Luftrenser DC Aircube 500 skal funksjonsprøves og ettersees minst en gang pr år fordi det er en maskin som benyttes til helsefarlig materiale Slitte deler må skiftes ut Ta aldri sjangs...

Page 28: ... Viften starter ikke Maskinen ikke er koblet Koble til strøm FEILSØKING Garantitiden er to år og gjelder fabrikasjonsfeil Garantien gjelder forutsatt at maskinen benyttes på normalt vis og får den service som kreves Normal slitasje erstattes ikke Garanti Betegnelse Art nr Slange φ 125 mm 2420 Slange Clamp 4138 Forfilter 42690 Mikrofilter 42692 Trakt 42753 Takoppheng 42724 Øvrig tilbehør se Dustcon...

Page 29: ...0 x 495 mm Paino 13 kg Ulospuhallus φ 125 mm Letkun pituus lisävaruste 5 10 m φ 125 Ilmamäärä avoimella aukolla 500 m3 h Alipaine max 400 Pa Sähkö 230 V 210 W 115 V 50 60 Hz 145 W Erotusaste EN 1822 1 HEPA 13 Äänitaso pieni nopeus 45 dB A suuri nopeus 65 dB A Äänitaso 1 6 m korkeudella ja 1 m etäisyydellä DIN EN ISO 3744 mukaan vapaassa tilassa maksimi ilmamäärällä 4 Tärkeä toimenpide Konetta puhd...

Page 30: ...odatin vaihdettava Puhallin on kaksinopeuksinen mikä mahdollistaa talou dellisemman käytön esimerkiksi yöaikaan DC AirCube 500 aa voidaan käyttää myös huonetilan ilmanpoistoon liittämällä ulospuhallusyhteeseen 125 mm poistoletku Käyttö Kytke kone merkkikilven mukaiseen sähköverkkoon Jat kojohtoa käytettäessä on sen oltava vesisuojattu Ilmanpuhdistin DC AirCube 500 on kaksinopeuksinen mikä mahdolli...

Page 31: ...oastaan alkuperäissuo dattimia saa käyttää Suorita suodatinvaihto suljetussa tilassa ja käytä suojamaskia Vanha suodatin laitetaan muovisäkkiin joka suljetaan Tarkista säännöllisesti ettei sähköjohto ole vioittunut Ilman puhdistin DC AirCube 500 täytyy testata ja tarkastaa vähintään kerran vuodessa koska sitä käytetään terveydelle vaarallisille aineille Kuluneet osat on vaihdet tava uusiin Äventyr...

Page 32: ...akuuaika on kaksi vuotta ja se kattaa tehdasviat Takuu on voimassa sillä edellytyksellä että laitetta käytetään normaalilla tavalla ja sille tehdään tarvittavat huollot Takuu ei korvaa normaalista käytöstä johtuvaa kulumista Takuu Korjaukset suorittaa Dustcontrol tai sen hyväksymät henkilöt Muussa tapauksessa takuu raukeaa Nimike Art nro Letku φ 125 mm 2420 Letkukiristin 4138 Esisuodatin 42690 HEP...

Page 33: ...tblåsningsstos 42666 Insugsgaller 42689 Handtag 42690 Förfilter 42691 Fläkt 240 V 42692 Mikrofilter Art nr Benämning 42697 Fot PVC 42700 Vingmutter M6 plast svart 42713 Fläkt 115 V 42749 Spännlås 4586 Strömomkopplare 4829 Kondensator 400 V 4 μF 80461 Mikroswitch 94156 Bruksanvisning i original DC AirCube 500 INSTRUKTION INSTRUCTION BETRIEBS ANLEITUNG 94156 DC AirCube 500 42749 42692 42700 42692 42...

Page 34: ... Switch on off 42665 Exhaust flange 42666 Protection grill 42689 Handle 42690 Prefilter 42691 Fan 240 V 42692 HEPA filter Part No Description 42697 Foot for housing 42700 Wing nut M6 plastic black 42713 Fan 115 V 42749 Fastener 4586 Switch speed 4829 Condenser 400 V 4 μF 80461 Micro Switch 94156 Original instructions DC AirCube 500 DC AirCube 500 Nederlands Artikelnummer Omschrijving 41517 Stopcon...

Page 35: ...sija vihreällä lampulla 42665 Ulospuhallusyhde 42666 Imusäleikkö 42689 Kantokahva 42690 Esisuodatin 42691 Puhallin 240 V 42692 HEPA suodatin Art nro Nimike 42697 Jalka PVC 42700 Siipimutteri M6 muovi musta 42713 Puhallin 115 V 42749 Kiristyssalpa 4586 Katkaisija kierrosnopeus 4829 Kondensaattori 400 V 4 μF 80461 Mikrokatkaisija 94156 Käyttöohje alkuperäinen DC AirCube 500 DC AirCube 500 ...

Page 36: ...in a rating plate on the machine Dustcontrol AB Johann Haberl EG Konformitätserklärung Wir deklarieren daß DC AirCube 500 mit den folgenden aufgeführten Standards oder standardisierten Doku menten übereinstimmt 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60204 1 EN 1822 1 Serienummer und Herstellungsjahr werden auf einer Plakette an der Maschine eingeprägt Dustcontrol AB Johann Haberl Svenska English Deu...

Page 37: ... erklæring vedrørende konformitet Vi erklærer at DC AirCube 500 er i samsvar med følgende standard eller standardisert dokument 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC EN 60204 1 EN 1822 1 Serienummer og produksjonsår indikeres på en merkeplate på maskinen Dustcontrol AB Johann Haberl EY vaatimustenmukaisuus vakuutus Me vakuutamme että DC AirCube 500 on yhdenmukainen seuraavien säännösten ja standardien...

Page 38: ...Technik Maschinen Werkzeuge AG Ebersmoos CH 6204 Sempach Stadt Tel 41 41 462 50 70 Fax 41 41 462 50 80 info rosset technik ch www rosset technik ch DE Dustcontrol GmbH Siedlerstraße 2 DE 71126 Gäufelden Nebringen Tel 49 70 32 97 56 0 Fax 49 70 32 97 56 33 info dustcontrol de www dustcontrol de DK Erenfred Pedersen A S Rebslagervej 7 DK 9000 Aalborg Tel 45 98 13 77 22 Fax 45 98 16 56 11 info ep dk ...

Reviews: