background image

21

Français

et  du  travail  à  effectuer. 

L’utilisation de l’outil élec-

trique pour des opérations différentes de celles pré-

vues peut aboutir à une situation dangereuse�

 

Garder les poignées et les surfaces de préhen-

sion  au  sec,  propres  et  exemptes  d’huile  et  de 

graisse. 

Des poignées et des surfaces de préhension 

glissantes ne permettent pas une manipulation et un 

contrôle sécurisés de l’outil dans des situations inat-

tendues�

 

Il convient de noter que pour utiliser un outil élec-

trique, il est nécessaire de maintenir la poignée auxi-

liaire correctement, pour un contrôle correct de l’outil 

électrique� Par conséquent, un bon maintien peut ré-

duire le risque d’accidents ou de blessures�

Entretien

 

L’entretien  de  votre  outil  électrique  doit  être 

effectué  par  un  réparateur  qualifié  au  moyen  de 

pièces de remplacement identiques. 

Cela garantira 

une sécurité de l’outil électrique en permanence�

 

• Suivre les instructions pour lubrifier et changer les 

accessoires�

 

Avertissements 

de sécurité spéciaux

Cet outil électrique est conçu pour fonctionner 

comme meuleuse. Lire tous les avertissements de 

sécurité,  instructions,  illustrations  et  caractéris-

tiques  fournis  avec  l’outil  électrique. 

Le non-res-

pect des instructions présentées ci-dessous peut pro-

voquer une décharge électrique, un feu et / ou des 

blessures graves�

 

Il n’est pas recommandé de procéder à des opé-

rations de ponçage, de rabotage à la brosse métal-

lique,  de  polissage,  de  coupe  ou  similaires  avec 

cet  outil  électrique. 

Effectuer des opérations pour 

lesquelles cet outil électrique n’a pas été conçu peut 

générer des risques et causer des dommages corpo-

rels�

 

Ne  pas  utiliser  d’accessoires  non  conçus  et 

recommandés par le fabricant. 

Pouvoir fixer l’acces

-

soire à votre outil électrique ne garantit pas un fonc-

tionnement sûr�

 

La  vitesse  nominale  des  accessoires  abrasifs 

doit être au moins égale à la vitesse maximale mar-

quée sur l’outil électrique. 

Des accessoires abrasifs 

fonctionnant plus rapidement que leur vitesse nomi-

nale peuvent casser et se détacher�

 

Le diamètre extérieur et l’épaisseur de l’acces-

soire  doivent  être  dans  la  capacité  nominale  de 

l’outil électrique. 

Des accessoires de taille incorrecte 

ne peuvent pas être correctement contrôlés�

 

La taille des meules, des tambours de ponçage 

ou de tout autre accessoire doit correspondre à la 

broche  ou  à  la  douille  de  serrage  de  l’outil  élec-

trique. 

Les accessoires qui ne sont pas adaptés à la 

ferrure  de  fixation  de  l’outil  électrique  peuvent  man

-

quer d’équilibre, vibrer excessivement et conduire à 

une perte de contrôle�

 

Les roues montées sur mandrins, les tambours 

de  ponçage,  les  fraises  ou  autres  accessoires 

doivent être complètement insérés dans la douille 

de serrage ou le mandrin. 

Si le mandrin est insuffi

-

samment maintenu et / ou le surplomb de la roue est 

trop long, la roue montée peut devenir lâche et être 

éjectée à grande vitesse�

 

Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant 

chaque  utilisation,  inspecter  les  accessoires  : 

éclats et fissures sur les roues abrasives, fissures 

sur les tambours de ponçage, déchirures ou usure 

excessive, poils lâches ou fissurés sur la brosse 

métallique. En cas de chute de l’outil électrique ou 

de  l’accessoire,  rechercher  les  dommages  éven-

tuels ou installer un accessoire non endommagé. 

Après l’inspection et l’installation d’un accessoire, 

toutes les personnes présentes doivent se placer 

hors  de  la  surface  de  l’accessoire  rotatif.  Puis, 

faire fonctionner l’outil électrique à vitesse maxi-

male  sans  charge  pendant  une  minute.

 En temps 

normal, les accessoires endommagés se cassent pen-

dant cette période de test�

 

Porter un équipement de protection corporelle. 

En  fonction  de  l’application,  utiliser  un  masque 

de protection et des lunettes de sécurité. Le cas 

échéant, porter un masque antipoussière, des pro-

tections auditives, des gants et un tablier d’atelier 

pouvant arrêter des petits fragments d’abrasifs ou 

de pièces. 

La protection oculaire doit pouvoir arrêter 

les débris volants générés par les différentes opéra-

tions� Le masque antipoussière ou le respirateur doit 

pouvoir filtrer les particules générées par votre utilisa

-

tion� Une exposition prolongée à des bruits de forte 

intensité peut entraîner une perte auditive�

 

Les personnes présentes doivent se tenir à une 

distance sûre de la zone de travail. Toute personne 

entrant dans la zone de travail doit porter un équi-

pement  de  protection  corporelle. 

Des fragments 

de pièce ou d’un accessoire cassé peuvent voler et 

entraîner des blessures au-delà de la zone d’interven-

tion immédiate�

 

Tenir l’outil électrique uniquement par des sur-

faces de préhension isolées, lors d’une opération 

où  l’accessoire  de  coupe  peut  entrer  en  contact 

avec un câblage caché ou son propre cordon. 

Un 

accessoire de coupe en contact avec un fil sous ten

-

sion peut conduire à une mise sous tension des parties 

métalliques exposées et à une décharge électrique�

 

Au moment du démarrage de l’outil, le tenir fer-

mement  avec  les  mains. 

Le couple de réaction du 

moteur, en accélérant à pleine vitesse, peut entraîner 

une rotation de l’outil�

 

Chaque fois que cela est possible, utiliser des 

serre-joints pour maintenir la pièce à travailler. Ne 

jamais tenir une petite pièce à travailler dans une 

main et l’outil dans l’autre lorsqu’il est en marche. 

Le serrage d’une petite pièce à travailler permet d’uti-

liser la / les main(s) pour contrôler l’outil� Les maté-

riaux ronds tels que les tiges de maintien, les tuyaux 

ou les tubes ont tendance à rouler pendant la coupe, 

et peuvent provoquer un coincement ou un rebond du 

morceau�

 

Tenir le cordon éloigné de l’accessoire en rota-

tion. 

En cas de perte de contrôle de l’outil, le câble 

peut être sectionné ou déchiré et bras ou main peuvent 

se coincer dans l’accessoire en rotation�

 

Ne  jamais  poser  l’outil  électrique  avant  l’arrêt 

complet de l’accessoire. 

L’accessoire rotatif pourrait 

agripper la surface et tirer l’outil hors de contrôle�

 

Après  avoir  changé  les  forets  ou  effectué  des 

réglages, s’assurer que l’écrou de raccord, le man-

drin  ou  tout  autre  dispositif  de  réglage  est  bien 

serré. 

Des dispositifs de réglage lâches peuvent se 

déplacer de manière inattendue, provoquant une perte 

de contrôle� Les composants lâches en rotation seront 

projetés violemment�

Summary of Contents for GS06-27 LV

Page 1: ......

Page 2: ...générales de sécurité mode d emploi pages 5 19 25 Italiano Disegni esplicativi pagina Precauzioni generali di sicurezza manuale istruzioni pagine 5 26 32 Español Dibujos explicativos página Recomendaciones generales de seguridad manual de instrucciones páginas 5 33 39 Português Esboços explicativos página Recomendações gerais de segurança manual de instruções páginas 5 40 46 Türkçe Açıklayıcı resi...

Page 3: ...ual de instrucţiuni pagini 5 72 77 Български Пояснителни чертежи страницa Общи указания по техника на безопасност наръчник с инструкции страници 5 78 84 Ελληνικά Επεξηγηματικά σχέδια σελίδα Γενικές οδηγίες ασφάλειας προστασίας από δυστυχήματα εγχειρίδιο οδηγιών σελίδες 5 85 91 Русский Пояснительные рисунки страница Общие указания по ТБ инструкция по эксплуатации страницы 5 92 99 Украïнська Пояснюв...

Page 4: ...ntenido Índice İçindekiler Zawartość Obsah Obsah Conţinut Съдържание Περιεχόμενο Содержание Зміст Turinys Мазмұны Қазақ тілі Түсіндіргіш әлеміштер бет Жалпы қауіпсіздік жөніндегі ұсыныстар пайдалану нұсқаулығы беттер 5 113 119 5 120 125 ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ...t am Arbeitsplatz Halten sie Ihren Arbeitsbereich sauber und auf geräumt Unordnung und unbeleuchtete Arbeitsberei che können zu Unfällen führen Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefa hrdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befin den Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die Staub oder Dämpfe entzünden können Halten Sie Kinder und andere Personen währe...

Page 7: ...tzungen führen Überschätzen Sie sich nicht Sorgen sie für ei nen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektro werkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrol lieren Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie kei ne weite Kleidung oder Schmuck Halten Haare Kleidung und Handschuhe fern von beweglichen Teilen Lockere Kleidung Schmuck oder lange Haare könn...

Page 8: ...eres Zubehör müssen in die Spannzange oder Spannfutter vollständig einge setzt werden Wenn der Dorn nicht ausreichend ge halten wird und oder der Überhang der Scheibe zu lang ist kann das montierte Rad lösen und bei hoher Geschwindigkeit herausgeschleudert werden Verwenden Sie keine beschädigten Zubehörtei le Vor jedem Gebrauch prüfen Sie das Zubehör wie etwa Schleifscheiben auf Späne und Risse Sc...

Page 9: ...fe Kanten oder Ansto ßen führen leicht zu Hängenbleiben des rotierenden Zubehörteils und verursachen Verlust der Kontrolle oder Ru ckschlag Verwenden Sie kein gezahntes Sägeblatt mit dem Werkzeug Solche Zubeho rteile verursachen ha ufige Ru ckschla ge und Verlust der Kontrolle Führen Sie den Einsatz stets in der gleichen Richtung in das Material in der die Schneidkan te das Material verla sst ents...

Page 10: ...ssen Sie das Werk zeug dann 30 Sekunden lang in einer sicheren Position ohne Belastung laufen Schalten Sie das Werkzeug sofort aus wenn es zu stark vibriert oder wenn Sie andere Probleme feststellen Überprüfen Sie in diesem Fall Ihr Werkzeug um die Ursache des Pro blems festzustellen Verwenden Sie keine Trennscheiben für seitli che Schleifarbeiten Stellen Sie sicher dass die Belüftungsöffnun gen j...

Page 11: ...Anbringung Entfernung des Schleifaufsatzes Stellen Sie sicher dass der Schaftdurch messer des Schleifaufsatzes mit dem Innendurchmesser der Spannzange 11 übereinstimmt GS06 27 V Nachdem Sie die Spindel 2 mit dem Bolzen 10 be festigt haben Bolzen 10 wird in ein sternförmiges Loch in der Spindel 2 eingesetzt lockern Sie die Feststell mutter 1 mit dem Maulschlüssel 9 Setzen Sie den Schaft des Schleif...

Page 12: ...8 korrigiert werden Achtung Ver suchen Sie niemals Rundlaufabweichungen mit dem Honstein 8 zu korrigieren Elektrowerkzeug Wartung und vorbeugende Maßnahmen Vor jeglichen Arbeiten am Elektrowerkzeug den Netzstecker ziehen Reinigung des Elektrowerkzeuges Die regelmäßige Reinigung Ihres Elektrowerkzeugs ist eine unerlässliche Voraussetzung für lange Lebens dauer Im Inneren des Elektrowerkzeuges kann ...

Page 13: ...well lit Cluttered or dark areas invite accidents Do not operate power tools in explosive atmos pheres such as in the presence of flammable liq uids gases or dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes Keep children and bystanders away while oper ating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical safety Power tool plugs must match the outlet Never modify...

Page 14: ...raction of a second Warning Power tools can produces an elec tromagnetic field during operation This field may under some circumstances interfere with active or passive medical implants To reduce the risk of se rious or fatal injury we recommend persons with medical implants to consult their physician and the medical implant manufacturer before operating this power tool Power tool use and care The...

Page 15: ...the power tool live and could give the operator an electric shock Always hold the tool firmly in your hand s during the start up The reaction torque of the motor as it accelerates to full speed can cause the tool to twist Use clamps to support workpiece whenever practical Never hold a small workpiece in one hand and the tool in the other hand while in use Clamping a small workpiece allows you to u...

Page 16: ... kickback may occur Investigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel pinching or snagging Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed and carefully re enter the cut The wheel may bind walk up or kickback if the power tool is restarted in the workpiece Support panels or any oversized workpiece to minimize the risk of wheel pinching and ...

Page 17: ...handle 3 as shown in fig 1 Place additional handle 3 in desired position Tighten additional handle 3 as shown in fig 1 Mounting of the collet chuck see fig 2 3 GS06 27 V After fixing spindle 2 with pin 10 pin 10 is inserted in a radial hole of spindle 2 unscrew fixing nut 1 with open spanner 9 see fig 2 Insert collet clamp 11 into the hole of the power tool spindle 2 After fixing spindle 2 with pi...

Page 18: ...ll not produce better results but will over load the motor and lead to a quicker grinding attach ment wear out Never use the grinding attachments which are worn out in a non uniform way Grinding attachment defects deviation in cylindrical form non uniform wear out etc may be corrected with honing stick 8 Caution never attempt to cor rect radial grinding attachment run out with hon ing stick 8 Powe...

Page 19: ...tion Merit Link International AG Stabio Suisse 20 12 2018 Règles générales de sécurité AVERTISSEMENT Pour diminuer le risque de blessure l utilisateur doit lire le manuel d instruction AVERTISSEMENT Lire tous les avertis sements de sécurité et toutes les instruc tions Le non respect des avertissements et des instructions peut provoquer une décharge électrique un feu et ou des blessures graves Cons...

Page 20: ... l outil électrique dans des situa tions inattendues Porter les vêtements appropriés Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux Vos cheveux vêtements et gants ne doivent pas être à proximi té des parties mobiles Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent se coincer dans des parties mobiles Si des appareils sont fournis pour la connexion des dispositifs d extraction et de coll...

Page 21: ...es fissures sur les tambours de ponçage déchirures ou usure excessive poils lâches ou fissurés sur la brosse métallique En cas de chute de l outil électrique ou de l accessoire rechercher les dommages éven tuels ou installer un accessoire non endommagé Après l inspection et l installation d un accessoire toutes les personnes présentes doivent se placer hors de la surface de l accessoire rotatif Pu...

Page 22: ...i elles s inclinent légèrement dans la rainure et peuvent rebondir L accrochage d une meule de tronçonnage provoque généralement sa cassure L accrochage de fichiers rotatifs fraises à haute vitesse ou fraises en carbure de tungstène peut provoquer leur expulsion de la rainure et par conséquent la perte de contrôle de l outil Précautions de sécurité pendant le fonctionnement de l outil électrique C...

Page 23: ...XXXXXXX numéro d usine Lisez attentivement toutes les consignes de sécurité et les instructions Portez les lunettes de pro tections Portez le casque de protec tion Portez le masque antipous sière Avant les travaux de mon tage et de réglage débran chez l instrument du réseau électrique Sens du mouvement Symbole Légende Sens de la rotation Bloqué Débloqué Double isolation classe de protection Attent...

Page 24: ...montage retirez la tige de l accessoire de meulage de l attache de collet 11 Tout en tenant la broche 2 à l aide de la clé à extré mité ouverte 9 resserrez l écrou de serrage 1 avec une autre clé à extrémité ouverte 9 pour le démon tage ne serrez pas l écrou de serrage 1 Ne serrez jamais l écrou de serrage 1 sans accessoire de meulage Première utilisation de l outil électrique Toujours utiliser la...

Page 25: ...entretien et la réparation de votre appa reil et de ses pièces de rechange Des informations sur les centres d entretien les schémas des pièces de rechange et les pièces de rechange sont également disponibles à l adresse suivante www dwt pt com Transport des outils électriques Éviter strictement tout impact mécanique sur l em ballage pendant le transport Lors du déchargement chargement il est inter...

Page 26: ...llumina ta Zone in disordine e buie favoriscono gli incidenti Non utilizzare utensili elettrici in zone con atmo sfere esplosive come ad esempio in presenza di liquidi infiammabili gas o polveri Gli utensili creano scintille che possono incendiare la polvere od i fumi Tenere i bambini e gli astanti lontano dalla zona di lavoro durante l uso di un utensile elettrico Le distrazioni possono far perde...

Page 27: ...ghi gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nei componenti in movimento Se è possibile collegare dispositivi per l aspi razione e la raccolta delle polveri assicurarsi che questi siano collegati ed utilizzati correttamente L utilizzo di un aspirapolvere può ridurre i rischi con nessi alle polveri Non permettere che la familiarità acquisita con l uso frequente di utensili diventi un rilassame...

Page 28: ...care la presenza di danni o utilizzare un accessorio intatto Dopo l ispezione e l installazione di un accessorio posizionarsi lon tano dal piano dell accessorio rotante così come altre persone e far girare l utensile elettrico alla massima velocità a vuoto per un minuto Gli acces sori che risultassero danneggiati normalmente si rom pono durante questa fase di prova Indossare dispositivi di protezi...

Page 29: ... Quando una ruota da taglio si incastra la ruota stessa di solito si rompe Quando un accesso rio rotante fresa ad alta velocità o fresa carburo di tungsteno salta dalla scanalatura potreste perdere il controllo dell utensile Linee guida di sicurezza durante il funzionamento dell utensile elettrico Avvertenze di sicurezza specifiche per le operazio ni di rettifica Utilizzare solo i tipi di dischi c...

Page 30: ...ossare occhiali di sicu rezza Indossare protezioni per le orecchie Indossare una mascherina antipolvere Scollegare l apparecchio dalla rete prima dell installa zione o regolazione Senso del movimento Senso di rotazione Simbolo Significato Bloccato Sbloccato Doppia classe di isolamen to protezione Attenzione Importante Un segno che certifica che il prodotto è conforme ai re quisiti essenziali delle...

Page 31: ...mandrino 2 con una chiave 9 strin gere il bullone di fissaggio 1 con un altra chiave 9 per la rimozione non stringere il dado di fissaggio 1 Non stringere il dado del morsetto 1 sen za un accessorio smerigliante installato Funzionamento iniziale dell utensile elettrico Utilizzare sempre il corretto voltaggio il voltaggio elet trico usato deve sempre corrispondere a quello riporta to sull etichetta...

Page 32: ...a manutenzione e la riparazione del prodotto così come parti di ricambio Informazio ni su centri di servizio schemi delle parti e informa zioni su parti di ricambio possono essere trovate a www dwt pt com Trasporto degli apparecchi elettrici Categoricamente non far cadere alcun oggetto sulla confezione durante il trasporto Durante lo scarico carico non si possono utilizzare qualsiasi tipo di tecno...

Page 33: ...ctrica accionada por batería inalámbrica Seguridad en el área de trabajo Mantenga el área de trabajo limpia y bien ilumi nada Las áreas desordenadas u oscuras dan lugar a accidentes No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas como en presencia de líquidos infla mables gases o polvo Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender el polvo o los va pores Mantenga alejad...

Page 34: ...ve de tuercas unida a una parte giratoria de la herramienta eléctrica se pueden producir lesiones personales No adopte una postura forzada Mantenga la postura y el equilibrio en todo momento Esto per mite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas Use ropa adecuada No use prendas sueltas o joyas Mantenga el cabello la ropa y los guantes alejados de las partes móviles L...

Page 35: ... en la sujeción o en el portabrocas Si el mandril no se sostiene sufi cientemente y o la parte saliente de la rueda es de masiado larga la rueda montada puede soltarse y ser expulsada a gran velocidad No utilice un accesorio dañado Antes de cada uso inspeccione el accesorio por ejemplo las ruedas abrasivas para detectar virutas y grietas el tambor de lijado para detectar grietas desgarro o exceso ...

Page 36: ...rección en la que se arrojan las virutas Cuando alimente la herra mienta en la dirección equivocada el borde cortante de la broca saldrá del trabajo y empujará la herra mienta en la dirección de esta alimentación Cuando utilice limas giratorias ruedas de cor te cortadores de alta velocidad o cortadores de carburo de tungsteno siempre sujete el trabajo firmemente con abrazaderas Estas ruedas se tra...

Page 37: ...esconectarla del punto de alimentación Símbolos usados en el manual Los siguientes símbolos se utilizan en el manual de instrucciones recuerde sus significados La interpreta ción correcta de los símbolos le permitirá el uso co rrecto y seguro de la herramienta eléctrica Símbolo Significado Etiqueta con número de serie GS modelo XX fecha de fabricación XXXXXXX número de se rie Lea todas las reglas ...

Page 38: ...de fijación 1 con la llave inglesa abierta 9 Inserte el vástago del accesorio para esmerilar en la abrazadera de casquillo 11 al sacarlo saque el vás tago del accesorio para esmerilar de la abrazadera de casquillo 11 Después de fijar el vástago 2 con el perno 10 ajuste la tuerca de fijación 1 con la llave inglesa abierta 9 al sacarlo no ajuste la tuerca de fijación 1 GS06 27 LV Mientras sostiene e...

Page 39: ... para un uso seguro a largo plazo de la herramienta eléctrica es mantenerla limpia Durante el tratamiento prolongado del metal es posible que se acumule polvo conductor de corriente dentro de la herramienta eléctrica Con frecuencia lim pie la herramienta con aire comprimido a través de las ranuras de ventilación 4 Servicio de post venta y servicio de aplicaciones Nuestro serivicio de post venta re...

Page 40: ...m bateria sem fio Segurança na área de trabalho Mantenha a área de trabalho limpa e bem ilumi nada Áreas desarrumadas ou escuras são propícias a acidentes Não ligue ferramentas elétricas em atmosferas explosivas tal como na presença de líquidos infla máveis gases ou pó As ferramentas elétricas geram faíscas que podem provocar a ignição dos fumos ou pó Mantenha as crianças e pessoas que passem afas...

Page 41: ...ta elétrica em situações inespe radas Vista se adequadamente Não use roupas largas ou joalharia Mantenha o cabelo roupa e luvas afastados das partes móveis Roupas largas jóias ou cabelo comprido podem ser apanhados pelas pe ças em movimento Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de extração de pó e facilidades de recolha certi fique se de que estas estão ligadas e de que são devidamente u...

Page 42: ... a fendas rasgões ou desgaste excessivo as escovas quanto a fios soltos ou partidos Se a ferramenta elétrica ou o acessório caírem verifique se existem danos Nesse caso instale um acessório sem danos Após inspecionar e instalar um acessório você e ter ceiros deverão estar afastados do acessório rotativo e utilizar a ferramenta elétrica com a velocidade má xima sem carga durante um minuto Os acessó...

Page 43: ...uando uma lima rotativa cortador de alta velocidade ou corta dor de carboneto de tungsténio prenderem podem ressaltar da ranhura e pode perder o controlo da ferramenta Orientações de segurança durante o funcionamento da ferramenta elétrica Avisos de segurança específicos para operações de rebarbar Utilize apenas tipos de discos recomendados para a sua ferramenta elétrica e apenas para as aplicaçõe...

Page 44: ...das as instru ções Use óculos de segurança Use proteções auditivas Use máscara respiratória Desligue a ferramenta elétri ca da alimentação antes da instalação ou ajuste Direção do movimento Direção de rotação Símbolo Significado Bloqueado Desbloqueado Isolamento duplo classe de proteção Atenção Importante Um sinal a certificar que o produto se encontra em conformidade com os re querimentos essenci...

Page 45: ...m a chave de bocas 9 aperte a porca de fixação 1 com outra chave de bocas 9 quando remover não aperte a porca de fixação 1 Não aperte a porca de fixação 1 sem as ferramentas de amolar Operação inicial da ferramenta eléctrica Use sempre a voltagem de alimentação correcta A voltagem da alimentação tem de ser sempre equiva lente à informação apresentada na placa de identifica ção da ferramenta eléctr...

Page 46: ...ação do seu pro duto bem como peças sobresselentes A informação acerca dos centros de reparação diagramas das pe ças e informação sobre peças sobresselentes também pode ser encontrada em www dwt pt com Transporte das ferramentas elétricas Nunca permita que a caixa sofra qualquer impacto mecânico durante o transporte Quando carregar descarregar não use qualquer tipo de tecnologia que funcione com o...

Page 47: ...tun ve iyice aydınlatın Dağınık veya karanlık alanlarda kaza olma ihtimali yüksektir Elektrikli aletleri patlayıcı ortamlarda ör yanıcı sıvıların gazların veya tozların bulunduğu yerler de çalıştırmayın Elektrikli aletler tozları veya buhar ları tutuşturabilecek kıvılcımlar oluşturur Elektrikli aleti çalıştırırken çocukları ve çevrede ki kişileri çalışma noktasından uzak tutun Dikkat dağınıklığı k...

Page 48: ...kanlığın sizi kayıtsızlaştırmasına izin vermeyin ve aletin güvenlik ilkelerini göz ardı etmeyin Dikkatsiz bir hareket bir anda ciddi yaralanmaya yol açabilir Uyarı Elektrikli aletler çalışma sırasında elektro manyetik bir alan oluşturabilir Bu alan bazı koşullarda aktif veya pasif tıbbi implantların işlevini engelleyebi lir Ciddi veya ölümcül yaralanma riskini azaltmak için tıbbi implantları olan ...

Page 49: ...şlenen malzemeye veya kırık bir aksesuara ait küçük parçalar uçarak çalışma alanının ilerisinde yara lanmalara neden olabilir Kesme aksesuarının gizli kablolamaya veya ken di kablosuna temas edebileceği bir işlem gerçek leştirirken elektrikli aleti sadece yalıtımlı kavrama yüzeylerinden tutun Akımlı tele temas eden kesme aksesuarı elektrikli aletin metal parçalarının akıma maruz kalmasına ve kulla...

Page 50: ...han gi bir nedenle kesimi durdururken elektrikli aleti kapatın ve çark tamamen durana kadar aleti hare ket ettirmeyin Kesme çarkı hareket halindeyken çarkı kesim noktasından asla ayırmaya çalışmayın Aksi takdirde geri tepme meydana gelebilir Çarkın sı kışma veya takılma nedenini araştırın ve ortadan kal dırmaya yönelik düzeltici aksiyon alın İşlenecek parçada üzerinde kesme işlemini tek rar başlat...

Page 51: ...ol 3 kul lanıcının istediği şekilde ayarlanabilir Ek kol 3 i şekil 1 de gösterildiği şekilde gevşetin Ek kol 3 i istenilen pozisyona getirin Ek kol 3 i şekil 1 de gösterildiği şekilde sıkın Pens adaptörünün takılması bkz şek 2 3 GS06 27 V Mili 2 pinle 10 sabitledikten sonra pin 10 milin 2 radyal bir deliğine yerleştirilir sabitleme cıvatasını 1 açık anahtarla 9 sabitleyin bkz şekil 2 Yüzük kıskacı...

Page 52: ...uçlar vermeyip motora aşırı yük binme sine ve zımpara aparatının daha çabuk aşınmasına sebep olacağından elektrikli alete aşırı baskı uygula maktan kaçının Aşınmış veya herhangi bir şekilde düzgün olmayan zımpara aparatlarını kullanmayın Zımpara aparatı kusurları silindirik şekilden sapma her yerde aynı aşınmama vs bileme çubuğuyla 8 dü zeltilebilir Dikkat radyal aparatın yerinden çıkması nı bilem...

Page 53: ...zasilanego z akumulatora Bezpieczeństwo w miejscu pracy Zapewnić czystość i dobre oświetlenie w miej scu pracy Zagracone lub nieoświetlone miejsca są przyczyną wypadków Nie używać elektronarzędzi w atmosferze wybu chowej jak obecność palnych cieczy gazów lub pyłów Elektronarzędzie wytwarza iskry które mogą spowodować zapłon pyłów lub oparów Podczas pracy elektronarzędziem utrzymywać z dala dzieci ...

Page 54: ...awidłowe ustawienie stóp i równowagę Zapewni to lepsze panowanie nad elek tronarzędziem w niespodziewanych sytuacjach Ubierać się odpowiednio Nie nosić luźnych ubrań lub biżuterii Utrzymywać włosy odzież i rę kawice z dala od wirujących części Luźna odzież biżuteria lub długie włosy mogą zostać wciągnięte przez poruszające się części narzędzia Jeżeli narzędzia są dostosowane do podłączenia urządze...

Page 55: ...y tarcze ścierne nie mają pęknięć i zadziorów czy bębny robocze nie są popękane lub zbyt zużyte czy szczotki drucia ne nie mają luźnych lub połamanych drutów Jeżeli elektronarzędzie lub wyposażenie upadło spraw dzić czy nie ma uszkodzeń lub zamontować nowe nieuszkodzone wyposażenie Po sprawdzeniu i zamontowaniu wyposażenia usunąć się i osoby postronne z płaszczyzny wirowania wyposażenia i uruchomi...

Page 56: ...Przy przemieszczaniu elektro narzędzia w niewłaściwym kierunku krawędź tnąca może wyskoczyć z materiału i spowodować odrzut elektronarzędzia w tymże kierunku Przy korzystaniu z pilników obrotowych tarcz tnących frezów szybkotnących lub frezów z węglika spiekanego zawsze należy używać za cisków do mocowania obrabianego przedmiotu Narzędzia te mogą się zakleszczyć przy skośnym ustawieniu w szczelini...

Page 57: ...nstrukcji obsługi Poprawna interpre tacja symboli pozwoli na właściwe i bezpieczne użycie elektronarzędzia Symbol Znaczenie Naklejka z numerem seryj nym GS model XX data produkcji XXXXXXX numer seryjny Należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące bezpie czeństwa Nosić gogle ochronne Nosić ochronę słuchu Nosić maskę przeciwpyło wą Przed montażem lub regu lacją odłączyć elektronarzę dzie od zasi...

Page 58: ... zacisku tulei 11 wyjmując należy wyjąć trzpień akcesoria szli fierskiego z zacisku tulei 11 Trzymając wrzeciono 2 kluczem 9 dokręcić nakręt kę zaciskową 1 innym kluczem 9 podczas wyjmowa nia nie dokręcać nakrętki zaciskowej 1 Nie dokręcać nakrętki zaciskowej 1 bez akcesorium szlifierskiego Przygotowanie elektronarzędzia do pracy Zawsze używać właściwego napięcia zasilania napię cie źródła zasilan...

Page 59: ...sz serwis posprzedażny odpowie na Państwa py tania dotyczące konserwacji i naprawy produktu oraz części zamiennych Informacje dotyczące centrów serwisowych schematów i części zamiennych można znaleźć na stronie www dwt pt com Transport elektronarzędzi W żadnym wypadku nie dopuścić do uderzeń me chanicznych podczas transportu Do załadunku lub rozładunku nie stosować urzą dzeń zaciskających Ochrona ...

Page 60: ...stotě a dobře osvětlený V neuklizených nebo neosvětlených pro storách dochází často k úrazům Nepoužívejte elektronářadí ve výbušném pro středí jako například v blízkosti hořlavých kapalin plynů nebo prachu Elektronářadí je zdrojem jiskření které může způsobit vznícení prachu nebo výparů Při práci s elektronářadím udržujte děti a oko lostojící v dostatečné vzdálenosti Rozptýlení může být příčinou z...

Page 61: ...mi z častého používání nářadí nepřestávejte ignorovat zásady bezpečnos ti práce s nářadím Nepozornost může ve zlomku vte řiny způsobit vážný úraz Upozornění Elektronářadí může při provozu vy tvářet elektromagnetické pole Toto pole může za ur čitých okolností narušovat funkci aktivních či pasivních lékařských implantátů Aby se snížilo riziko vážného nebo smrtelného úrazu doporučujeme osobám s lé ka...

Page 62: ...s vodičem pod napětím mohou být nekryté kovové části elektronářadí pod napětím a způsobit obsluze úraz elektrickým proudem Při spouštění vždy držte nářadí pevně rukama Reakční moment motoru při zrychlování na plné otáč ky může způsobit roztočení nářadí Pomocí svorek upevněte obrobek kdykoliv je to praktické Nikdy při používání nedržte malý ob robek v jedné ruce a nářadí v druhé ruce Upnutí malého ...

Page 63: ...í kotouče a přijměte příslušná nápravná opatření aby k tomu již nedošlo Nespouštějte znovu řezné operace v obrobku Nechte kotouč dosáhnout plné rychlosti a pak jej opatrně znovu zaveďte do řezu Při opětovném spuštění elektronářadí v obrobku může dojít k uvíznutí vyjetí nebo zpětnému rázu obrobku Aby se zamezilo nebezpečí uvíznutí nebo zpět ného rázu obrobku desky či jakékoliv obrobky nadměrné veli...

Page 64: ...lo 3 tak jak je znázorněno na ob rázku 1 Montáž upevňovacího pouzdra viz obrázek 2 3 GS06 27 V Po upevnění vřetena 2 kolíkem 10 kolík 10 se vklá dá do kruhového otvoru ve vřetenu 2 odšroubujte upí nací matici 1 pomocí klíče 9 viz obr 2 Vložte upínací pouzdro 11 do otvoru ve vřetenu 2 elektrického nástroje Po upevnění vřetena 2 kolíkem 10 utáhněte upínací matici 1 rukou bez použití klíče 9 GS06 27 ...

Page 65: ...ůsobíte přetížení motoru a rychlejší opotřebení brusného příslušenství Nikdy nepoužívejte brusné příslušenství které není opotřebováno rovnoměrně Poškození brusného příslušenství odchylky od válcového tvaru nerovnoměrné opotřebení atd je možno opravit pomocí honovací destičky 8 Pozor závady v osové souměrnosti radiálního brusného příslušenství nikdy neopravujte pomocí honovací destičky 8 Údržba el...

Page 66: ...mi bez napájacieho kábla Bezpečnosť v pracovnom priestore Pracovný priestor udržiavajte v čistote a dobre osvetlený Neporiadok alebo tmavé priestory môžu viesť k úrazom Neprevádzkujte elektrické náradie vo výbušnom prostredí ako napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín plynov alebo prachu Elektrické náradie vytvára iskry ktoré môže spôsobiť vznietenie prachu alebo výparov Deti a iné osoby v okol...

Page 67: ...rachu a zberných zariadení zaistite ich správne pripojenie a správnu funkciu Použitie odsávania prachu môže znížiť ohrozenie spô sobené prachom Nedovoľte aby vám skúsenosti získané čas tým používaním náradia dovolili nadobudnúť se bauspokojenie a ignorovať zásady bezpečnosti Neopatrná činnosť môže spôsobiť vážne zranenie v zlomku sekundy Varovanie Elektrické náradie môže počas prevádz ky vytvárať ...

Page 68: ... môže spôsobiť stratu sluchu Dbajte na to aby okolostojace osoby boli v bez pečnej vzdialenosti od pracovného priestoru Kaž dý kto vstupuje do pracovného priestoru musí nosiť osobné ochranné pomôcky Úlomky obrobku alebo zlomený pracovný nástroj môžu odletieť a spô sobiť zranenie mimo daného pracoviska Pri vykonávaní operácie kde rezacie príslušen stvo môže prísť do kontaktu so skrytým vedením aleb...

Page 69: ...sa kotúč počas čin nosti pohybuje smerom od vašich rúk prípadný spätný ráz môže vystreliť otáčajúci sa kotúč a elektrické nára die priamo na vás Ak kotúč z akéhokoľvek dôvodu uviazne alebo preruší rez vypnite elektrické náradie a držte ho bez pohybu až kým sa kotúč úplne nezastaví Ni kdy sa nepokúšajte odstrániť rezný kotúč z rezu kým je kotúč v pohybe inak môže dôjsť k spätnému rázu Preverte príč...

Page 70: ...davné držadlo 3 je možné nastaviť tak aby bola mani pulácia s vŕtačkou pre používateľa čo najpohodlnejšia Uvoľnite držadlo 3 tak ako je znázornené na obráz ku 1 Nastavte držadlo 3 do požadovanej polohy Utiahnite držadlo 3 tak ako je znázornené na ob rázku 1 Montáž upevňovacieho puzdra pozrite obr 2 3 GS06 27 V Po upevnení vretena 2 kolíkom 10 kolík 10 sa vkla dá do kruhového otvoru vo vretene 2 od...

Page 71: ...m pohybovať zľahka a s použitím mier neho tlaku Na elektrický nástroj nevyvíjajte nadmerný tlak pre tože tak nedosiahnete lepší výsledok ale iba spôsobí te preťaženie motora a rýchlejšie opotrebenie brúsne ho príslušenstva Nikdy nepoužívajte brúsne príslušenstvo ktoré nie je opotrebované rovnomerne Poškodenie brúsneho príslušenstva odchýlky od valcového tvaru nerovnomerné opotrebenie atď je možné ...

Page 72: ...ăstraţi suprafaţa de lucru curată şi bine ilumi nată Zonele dezordonate sau întunecoase pot cauza incidente Nu utilizaţi uneltele electrice în atmosfere explo zive cum ar fi în prezenţa lichidelor a gazelor sau a prafului inflamabil Uneltele electrice creează scân tei care pot aprinde praful sau gazele arse Ţineţi copiii şi martorii la distanţă atunci când utilizaţi o unealtă electrică Distracţiil...

Page 73: ...rafu lui asiguraţi vă că acestea sunt conectate şi utiliza te în mod adecvat Utilizarea dispozitivului de colectare a prafului poate reduce pericolele legate de praf Nu permiteţi ca familiarizarea rezultată din utili zarea frecventă a uneltelor să vă facă să vă com plăceţi sau să ignoraţi principiile de siguranţă ale uneltei O acţiune neglijentă poate cauza o vătămare gravă într o fracţiune de sec...

Page 74: ...e sau din piesa de prelucrat Protecţia pentru ochi trebuie să fie capabilă să opreas că reziduurile din zbor generate de diverse operaţiuni Masca împotriva prafului sau aparatul de respiraţie trebuie să fie capabil să filtreze particulele generate de operaţiunea dvs Expunerea prelungită la zgomote de intensitate ridicată poate cauza pierderea auzului Menţineţi persoanele din jur la o distanţă sigu...

Page 75: ...narea roţii creşte sarcina şi predispunerea la răsucire sau agăţare a roţii în tăietură şi posibilitatea de recul sau rupere a roţii Nu poziţionaţi mâna în linie cu şi în spatele roţii aflate în rotaţie Când roata în timpul operării se miş că departe de mâna dvs posibilul recul poate proiecta roata şi unealta electrică direct spre dvs Când roata este ciupită agăţată sau când între rupeţi o tăiere ...

Page 76: ...larea componentelor uneltei electrice Înainte de a executa orice lucrare asupra uneltei electrice scoateţi fişa de alimentare din priză Mâner auxiliar vezi fig 1 Folosiţi întotdeauna mânerul auxiliar 3 în timpul utiliză rii Poziţionarea mânerului suplimentar 3 este la libera alegere a utilizatorului Desfaceţi mânerul suplimentar 3 conform fig 1 Aşezaţi mânerul suplimentar 3 în poziţia dorită Strân...

Page 77: ... până când axul atinge tu raţia maximă şi abia apoi începeţi operaţiunile de po lizare Cele mai bune rezultate sunt atinse atunci când unealta electrică este mişcată constant cu o forţă de apăsare redusă Evitaţi aplicarea unei presiuni excesive asupra unel tei presiune care nu va duce la rezultate mai bune ci va supraîncărca motorul şi va duce la uzura rapidă a accesoriului pentru polizare Nu util...

Page 78: ...ектро инструмент или ра ботещ с батерия безжичен електроинструмент Безопасност на работната зона Поддържайте работната зона чиста и до бре осветена Разхвърляни или тъмни зони пре дизвикват инциденти Не работете с електроинструменти в екс плозивни атмосфери като при наличието на възпламеними течности газове и прах Елек троинструментите създават искри които може да подпалят прах или изпарения Дръжте...

Page 79: ...вателя или включване на такива към мрежата когато превключвателя е включен води до инциденти Отстранете всички ключове за настройка или гаечни ключове преди да включите елек троинструмента Гаечен ключ или друг ключ прикачен към въртящата се част на електроин струмента може да доведе до лично нараняване Не се протягайте Стъпете добре на кра ката и поддържайте баланс по всяко време Това позволява по...

Page 80: ...о висока скорост от номинална та може да се раздробят и да излетят настра ни Външният диаметър и дебелината на Ва шия аксесоар трябва да бъде в номиналния капаците на електроинструмента Аксесоари с неправилен размер не могат да бъдат адекват но контролирани Присъединителният размер на колелата барабаните за шлайфане или други аксесоари трябва да пасват правилно на шпиндела на или цангата на електр...

Page 81: ... зависимост от посоката на движение на диска в точката на зацепване Аб разивните дискове може да се счупят при тези условия Откатът е резултат от неправилна употреба на електроинструмента и или неправилни ра ботни процедури или условия и може да бъде из бегнат с вземане на подходящи предпазни мерки както е посочено по долу Поддържайте здрав захват на електро инструмента и позиционирайте тялото и р...

Page 82: ...зи на шлифовъчната машина Абразивни дискове трябва да бъдат съх ранявани и с тях да се борави внимателно в съответствие с инструкциите на произво дителя Проверявайте дисковете за шлайфане пре ди употреба не използвайте напукани изро нени или дефектни по друг начин продукти Уверете се че монтираните дискове и точ ките на свързване са в съответствие с ин струкциите на производителя Уверете се че абр...

Page 83: ...тронника 11 в отвора на шпиндела на електроинструмента 2 След фиксиране на шпиндела 2 с щифт 10 за тегнете фиксиращата гайка 1 на ръка без да из ползвате ключа 9 GS06 27 LV Като държите шпиндела 2 с отворен ключ 9 развийте фиксиращата гайка 1 с друг отворен ключ 9 виж фиг 3 Вкарайте скоба на патронника 11 в отвора на шпиндела на електроинструмента 2 Като държите шпиндела 2 с ключ 9 затегнете фикси...

Page 84: ...рно Дефекти на шлифовъчни принадлежности от клонение от цилиндричната форма неравномер но износване и т н може да бъдат коригирани чрез абразивния камък за заточване 8 Внимание никога не се опитвайте да коригирате ради ално биене на шлифовъчна принадлежност с абразивен камък за заточване 8 Техническо обслужване профилактика на електроинструмент Преди изпълнение на всички процедури задъл жително из...

Page 85: ...τρικό εργαλείο που λειτουργεί με μπαταρία χωρίς καλώδιο Ασφάλεια χώρου εργασίας Διατηρείτε το χώρο εργασίας καθαρό και καλά φωτισμένο Σε ακατάστατες ή σκοτεινές περιοχές μπο ρεί να προκληθούν ατυχήματα Μην χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες όπως είναι η παρουσία εύφλεκτων υγρών αερίων ή σκόνης Τα ηλεκτρικά εργαλεία δημιουργούν σπινθήρες που μπορεί να προ καλέσουν ανάφλεξη ...

Page 86: ...υνδέεται με ένα περιστρεφόμενο μέ ρος του ηλεκτρικού εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμό Μην τεντώνετε Κρατήστε το κατάλληλο πάτημα και ισορροπία ανά πάσα στιγμή Αυτό επιτρέπει τον καλύτερο έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε απρό σμενες καταστάσεις Ντυθείτε κατάλληλα Μην φοράτε φαρδιά ρούχα ή κοσμήματα Κρατήστε τα μαλλιά σας τα ρούχα και τα γάντια μακριά από τα κινούμενα μέρη Τα φαρδιά ρού...

Page 87: ...εξαρτήματος πρέπει να ταιριάζει σωστά στον άξονα ή τη στεφά νη του ηλεκτρικού εργαλείου Τα εξαρτήματα που δεν ταιριάζουν με το υλικό τοποθέτησης του ηλεκτρικού εργαλείου θα βρεθούν εκτός ισορροπίας θα ταλαντω θούν υπερβολικά και θα προκαλέσουν απώλεια ελέγ χου Οι τροχοί που έχουν τοποθετηθεί με άξονα τύ μπανα λείανσης κοπτικά ή άλλα εξαρτήματα πρέ πει να τοποθετηθούν πλήρως στο σφιγκτήρα ή το τσοκ...

Page 88: ...κτρικών εργαλείων ή και εσφαλμένων διαδικασιών λειτουργίασ ή συνθηκών και μπορεί να αποφευχθεί με τη λήψη των κατάλληλων προφυλάξεων όπως δίνονται παρακάτω Διατηρήστε σταθερή λαβή στο ηλεκτρικό εργα λείο και τοποθετήστε το σώμα και το βραχίονα σας με τέτοιο τρόπο ώστε να σας επιτρέψουν να αντισταθείτε στις δυνάμεις κλοτσήματος Ο χειρι στής μπορεί να ελέγξει τις δυνάμεις κλοτσήματος αν ληφθούν οι κ...

Page 89: ...ι με προσοχή σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή Επιθεωρήστε τον τροχό λείανσης πριν από τη χρήση μην χρησιμοποιείτε προϊόντα με σχισμές ρωγμές ή με άλλο τρόπο ελαττωματικά προϊόντα Βεβαιωθείτε ότι οι τοποθετημένοι τροχοί και εξαρτήματα έχουν τοποθετηθεί σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή Βεβαιωθείτε ότι το λειαντικό προϊόν έχει τοποθε τηθεί και σφίξει σωστά πριν από τη χρήση και ότι το ε...

Page 90: ...ατράκτου 2 του ηλεκτρικού εργαλείου Κρατώντας σταθερή την άτρακτο 2 με το γερμανικό κλειδί 9 σφίξτε το παξιμάδι στερέωσης 1 με το χέρι χωρίς να χρησιμοποιήσετε δεύτερο γερμανικό κλειδί 9 Τοποθέτηση αφαίρεση εξαρτήματος λείανσης Βεβαιωθείτε η διάμετρος του στελέχους του εξαρτήματος λείανσης συμφωνεί με την εσωτερική διάμετρο του σφιγκτήρα τσοκ 11 GS06 27 V Μετά τη στερέωση της ατράκτου 2 με τον πεί...

Page 91: ... λείανσης με τη ράβδο στίλβωσης 8 Συντήρηση του ηλεκτρικού εργαλείου προληπτικά μέτρα Πριν εκτελέσετε εργασίες στο ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να το αποσυνδέσετε από το ρεύμα Καθαρισμός του ηλεκτρικού εργαλείου Μια απαραίτητη προϋπόθεση για τη μακροχρόνια χρήση του εργαλείου είναι να διατηρείται καθαρό Σε περίπτωση πολύωρης κατεργασίας ενός μετάλλου ενδέχεται να συσσωρευτεί ηλεκτροαγώγιμη σκόνη στο ...

Page 92: ...N 60745 2 23 Менеджер по Wu Cunzhen сертификации Merit Link International AG Stabio Швейцария 20 12 2018 Общие правила техники безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Чтобы снизить риск получения травм пользователь должен ознакомиться с руковод ством по эксплуатации ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все предупреждения о технике без опасности и инструкции Несоблю дение предупреждений и инструкций может привести к пораже...

Page 93: ...нов слу ха которые используются в соответствующих условиях уменьшают вероятность получения травм Не допускайте непреднамеренного запуска электроинструмента Перед подключением к источнику питания и или аккумулятору поднятием или переносом электроинстру мента убедитесь что включатель выклю чатель находится в выключенном состоя нии Перемещение электроинструмента когда палец находится на включателе вы...

Page 94: ...ена Соблюдайте инструкции по смазке а также ре комендации по замене аксессуаров Особые указания по технике безопасности Этот электроинструмент предназначен для выполнения шлифования Ознакомьтесь со всеми предупреждениями относительно соблюдения техники безопасности инструк циями рисунками и спецификациями кото рые входят в комплект поставки электроин струмента Несоблюдение всех нижеизложенных инст...

Page 95: ...ановки принадлежности Вращающаяся по инерции принадлежность при контакте с поверхностью может привести к по тере контроля над электроинструментом После замены рабочей принадлежности или выполнения каких либо монтажных или на строечных работ убедитесь что зажимная гайка или цанговый зажим надежно затяну ты В противном случае принадлежности могут неожиданно сместиться Это приведет к потере контроля ...

Page 96: ... необходимые меры по устранению причины за клинивания Не включайте электроинструмент если отрезной диск находится внутри разреза Дайте отрезному диску набрать скорость затем осторожно введите его в разрез и про должите резание Β противном случае отрезной диск может быть зажат выскочить из разреза или вызвать отдачу Для минимизации риска зажима отрезно го диска или отдачи электроинструмента устанав...

Page 97: ...т д В результате применения дополнительных при надлежностей и приспособлений область приме нения электроинструмента расширяется 1 Элементы устройства электроинструмента Зажимная гайка 2 Шпиндель 3 Дополнительная ручка 4 Вентиляционные отверстия 5 Включатель выключатель 6 Регулятор скорости 7 Шлифовальный камень 8 Доводочный брусок 9 Ключ рожковый 10 Штифт 11 Цанговый зажим Принадлежности Перечисле...

Page 98: ... без давления пере двиньте назад Конструктивные особенности электроинструмента Регулятор скорости При помощи регулятора скорости 6 можно выби рать необходимое число оборотов в том числе и в процессе работы Нужное число оборотов зависит от обрабатыва емого материала условий работы и может быть установлено практическим тестированием При продолжительной работе на низких оборо тах необходимо охладить ...

Page 99: ...нее при транс портировке При погрузке разгрузке не используйте погру зочную технику работающую по принципу зажи ма упаковки Защита окружающей среды Вторичное использование сырья вместо устранения мусора Электроинструмент дополнительные принадлежности и упаковку следует экологически чисто утилизировать В интересах чистосортной рециркуляции отхо дов детали из синтетических материалов соот ветственно...

Page 100: ... International AG Stabio Швейцарія 20 12 2018 Загальні правила техніки безпеки ПОПЕРЕДЖЕННЯ Щоб знизити ризик отримання травм користувач пови нен ознайомитися з керівництвом по експлуатації ПОПЕРЕДЖЕННЯ Прочитайте всі попередження з техніки безпеки та інструкції Недотримання попереджень та інструкцій може призвести до ура ження електричним струмом займання і або сер йозних травм Збережіть всі попе...

Page 101: ...ння елек троінструменту коли палець знаходиться на вмикачі вимикачі або ввімкнення живлення елек троінструментів з включеним вмикачем вимика чем може стати причиною нещасного випадку Перед ввімкненням необхідно прибрати з частин електроінструменту що оберта ються всі додаткові ключі і пристосування Ключ залишений в частині електроінструменту що обертається може бути причиною серйозних травм Не док...

Page 102: ...нструменту Навіть якщо комп лектуючу деталь можна прикріпити до інстру менту це не гарантує його безпечну роботу Номінальна швидкість шліфувальних дета лей має бути не нижчою за значення макси мальної швидкості зазначеного на інструмен ті Шліфувальні деталі швидкість яких більша за номінальну швидкість можуть зламатися і роз летітися Зовнішній діаметр і товщина деталі пови нні відповідати номіналь...

Page 103: ...ертового диску шліфувальних бан дажів щітки або іншої деталі Защемлення або затиснення викликає швидке пробуксовування обертової деталі Через це неконтрольований електроінструмент рухається у напрямку про тилежному обертанню деталі Наприклад у разі защемлення або затиснення абразивного диска через заготовку ребро диска в зоні защемлення може врізатися в поверхню ма теріалу В результаті цього диск ...

Page 104: ...кі можуть дати віддачу Спеціальні попередження з техніки безпеки під час роботи з шліфувальними машинами Переконайтеся що швидкість зазначена на диску дорівнює або майже дорівнює номіналь ній швидкості шліфувальної машини Переконайтеся що розміри диска сумісні з розмірами шліфувальної машини Абразивні диски повинні зберігатися та ви користовуватися з обережністю відповідно до інструкцій виробника ...

Page 105: ...ового ключа 9 див мал 2 Вставте цанговый затиск 11 в отвір шпинде ля 2 електроінструмента Зафіксувавши шпиндель 2 штифтом 10 закру тіть затискну гайку 1 вручну без допомоги ріжко вого ключа 9 GS06 27 LV Утримуючи шпиндель 2 ріжковим ключем 9 від крутіть затискну гайку 1 за допомогою другого ріжкового ключа 9 див мал 3 Вставте цанговый затиск 11 в отвір шпинде ля 2 електроінструмента Утримуючи шпин...

Page 106: ...фувальне приладдя яке зношене нерівномірно Дефекти шліфувального приладдя відхилен ня від циліндрової форми нерівномірний знос та ін можна усунути за допомогою доводочного бруска 8 Увага не намагайтеся усунути раді альне биття шліфувальної приналежності за допомогою доводочного бруска 8 Обслуговування профілактика електроінструмента Перед проведенням усіх процедур електроін струмент обов язково ві...

Page 107: ...ta Ne tvarkingos ar tamsios vietos kelia nelaimingų atsitikimų pavojų Nenaudokite elektrinių įrankių sprogioje aplin koje pvz tokioje kur yra degių skysčių dujų ar dulkių Elektriniai įrankiai sukelia kibirkštis galinčias uždegti dulkes ar garus Naudojant elektrinį įrankį šalia negali būti pa šalinių asmenų ir vaikų Dėl blaškymo galite prarasti kontrolę Elektros sauga Elektrinio įrankio kištukas tu...

Page 108: ...ai ir daug apie juos žinote vis tiek negalima ignoruoti saugaus darbo su įrankiais principų Neatidus veiksmas per sekundės dalį gali sukelti sunkų sužalojimą Įspėjimas Elektriniai įrankiai dirbant gali sukurti elektromagnetinį lauką Šis laukas kai kuriomis aplin kybėmis gali trikdyti pasyvių ar aktyvių medicininių im plantų veikimą Norint sumažinti sunkių ar net mirtinų sužalojimų pavojų rekomendu...

Page 109: ... Įjungimo metu įrankį tvirtai suimkite rankomis Variklio sukeliamas sukimosi momentas iki įrankiui pa siekiant didžiausią greitį gali pasukti įrankį Jei tai praktiška apdirbamą detalę prilaikykite spaustukais Niekuomet nelaikykite nedidelės ap dirbamos detalės viena ranka o įrankio kita Įtvir tinę nedidelę apdirbamą detalę spaustuvuose galėsite įrankį valdyti abiem rankomis Apvalios detalės pvz ka...

Page 110: ...kas bus įstatytas į detalę diskas gali užstrigti arba iššokti Jei apdirbate didelių matmenų detalę ją atrem kite kad sumažintumėte disko suspaudimo ar iš sviedimo riziką Didelės detalės dėl savo svorio links ta Detalę reikia atremti prie pjovimo vietos ir šalia jos kraštų abiejose disko pusėse Būkite itin atidūs įpjaudami sienas ar kitas už dengtas vietas Išsikišęs diskas gali įpjauti dujų ar vand...

Page 111: ...kite fiksuojančią veržlę 1 žr pav 2 Įstatykite įvorės laikiklį 11 į elektros prietaiso ašį 2 Pritvirtinę ašį 2 kaiščiu 10 ranka priveržkite fiksuo jančią veržlę 1 veržliarakčio 9 nenaudokite GS06 27 LV Veržliarakčiu 9 laikydami ašį 2 kitu veržliarakčiu 9 atsukite fiksuojančią veržlę 1 žr 3 pav Įstatykite įvorės laikiklį 11 į elektros prietaiso ašies 2 kiaurymę Veržliarakčiu 9 laikydami ašį 2 ranka...

Page 112: ... defektai cilindrinės formos pasi keitimas netolygus susidėvėjimas ir kt gali būti pako reguoti naudojant galąstuvą 8 Dėmesio niekuomet nebandykite taisyti susidėvėjusio radialinio šlifavi mo antgalio galąstuvu 8 Elektros įrankio techninė priežiūra profilaktika Prieš pradėdami bet kokias elektros prietaiso ap žiūros procedūras būtinai jį išjunkite iš maitinimo lizdo Elektrinio įrankio valymas Kad ...

Page 113: ...ы электр құралын немесе батареядан жұмыс істейтін сымсыз электр құралын білдіреді Жұмыс аумағының қауіпсіздігі Жұмыс аумағын таза және жақсы жарықтандырылған күйде ұстаңыз Ретсіз немесе күңгірт аумақтар сәтсіз жағдайларға әкеледі Электр құралдарды жарылғыш атмос фераларда пайдаланбаңыз мысалы тұтанғыш сұйықтықтар газдар немесе шаң бар жерде Электр құралдар шаңды немесе түтіндерді тұтандыруы мүмкін...

Page 114: ...ру немесе қосқышы қосулы күйдегі электр құралдарына қуат беру сәтсіз жағдайларға әкеледі Электр құралын қосу алдында кез келген реттеу кілтін алыңыз Электр құралдың айналатын бөлігіне жалғанған күйде қалдырылған кілт жарақатқа әкелуі мүмкін Қатты жақындамаңыз Әрқашан тиісті қалыпты және теңгерімді сақтаңыз Бұл күтпеген жағдайларда электр құралын жақсырақ басқаруға мүмкіндік береді Тиісті киімді ки...

Page 115: ... электр құралдың номиналды қуатының шеңберінде болуы керек Өлшемі дұрыс емес қосалқы құралдарды тиісті түрде басқару мүмкін емес Дөңгелектердің егеуқұммен ажарлау барабандарының немесе кез келген басқа қосалқы құралдың білік өлшемі электр құралдың шпинделіне немесе цангасына дұрыс сыюы керек Электр құралдың бекіту жабдығына сай емес қосалқы құралдар теңгерімнен шығады артық дірілдейді және басқару...

Page 116: ...бетіне кіріп дөңгелектің сыртқа шығуына немесе тебуіне әкелуі мүмкін Қысылу нүктесіндегі дөңгелектің бағытына байланысты дөңгелек операторға қарай немесе одан әрі қарай секіріп кетуі мүмкін Сондай ақ абразивтік дөңгелектер бұл жағдайларда ажырауы мүмкін Кері тебу электр құралын дұрыс емес пайдаланудың және немесе дұрыс емес жұмыс процедураларының немесе жағдайларының нәтижесі болып табылады және т...

Page 117: ...рлау құралдарына қатысты қауіпсіздік туралы ескертулер Дөңгелектебелгіленгенжылдамдықажарлау құралының номиналды жылдамдығына тең немесе соған жақын екенін тексеріңіз Дөңгелек өлшемдері ажарлау құралымен үйлесімді екеніне көз жеткізіңіз Абразивтік дөңгелектерді өндірушінің нұсқауларына сай сақтау және ақырын ұстау керек Пайдалану алдында ажарлау дөңгелегін тексеріңіз Кейбір жерлері сынған жарылған...

Page 118: ...араңыз GS06 27 V Шпиндельді 2 істікпен 10 істік 10 шпиндельдің 2 радиалдық тесігіне салынады бекіткеннен кейін бекіту гайкасын 1 ашық гайка кілтімен 9 бұрап алыңыз 2 сур қараңыз Цангақысқышын11электрқұралышпинделінің3 тесігіне кіргізіңіз Шпиндельді 2 істікпен 10 бекіткеннен кейін бекіту гайкасын 1 қолмен ашық гайка кілтін 9 пайдаланбастан бекемдеңіз GS06 27 LV Шпиндельді 2 ашық гайка кілтімен 9 ұс...

Page 119: ... артық жүктеме түсіреді және тегістеу саптамасының тезірек тозуына әкеледі Біркелкі емес тозған тегістеу саптамаларын ешқашан пайдаланбаңыз Тегістеу саптамасының ақауларын цилиндрлік пішіннен ауытқу біркелкі емес тозу т б қайрақты 8 пайдаланып түзетуге болады Сақ болыңыз тегістеу саптамасының радиалдық ауытқуын қайрақпен 8 түзетуге ешқашан әрекеттенбеңіз Қозғалтқыш құралды жөндеу алдын алу шаралар...

Page 120: ...120 ...

Page 121: ...121 ...

Page 122: ...122 ...

Page 123: ...123 ...

Page 124: ...124 ...

Page 125: ...125 ...

Page 126: ...126 ...

Page 127: ...127 ...

Page 128: ......

Reviews: