da guilhotina. Depois utilize uma cotonete
e álcool para limpar ambos os lados da
lâmina. Solte a alavanca E da guilhotina.
•
Verifique e limpe regularmente o lado D3
da cabeça de impress
ã
o utilizando
APENAS uma cotonete e álcool.
Substituiç
ã
o da cassete
•
Abra a porta de acesso articulada, como
exemplificado acima.
•
Segure como ilustrado e depois faça força
sobre a B2 da cassete para cima e para
fora.
•
Antes de proceder
à
instalaç
ã
o, exemplifi-
cada, assegure-se de que a fita e o fila
mento B3 se encontram esticados de um
lado ao outro da entrada da cassete e de
que a fita passa entre os postes de guia.
Se necessário, rode o carretel B4 para a
direita para apertar o filamento.
• I
nsira a cassete e empurre C3 com força
até que faça um clique e fique encaixada
na devida posiç
ã
o.
•
Certifique-se de que a fita e o filamento
est
ã
o posicionados como ilustrado, entre
o rolo de extracç
ã
o C1 e a cabeça de im-
press
ã
o C2.
Diagnóstico de anomalias
Aus
ê
ncia de ecr
ã
•
verifique se a máquina está ligada
•
substitua as baterias gastas
Impossibilidade ou má
qualidade de impress
ã
o
•
substitua as baterias gastas
•
certifique-se de que a cassete se encontra
devidamente instalada
•
limpe a cabeça de impress
ã
o
•
substitua a cassete.
Fita encravada
•
levante cuidadosamente a cassete
•
retire/solte a fita encravada
•
N
Ã
O corte a fita tintada – rode o carretel
para apertar
•
corte a fita em excesso da etiqueta
•
volte a colocar/substitua a cassete.
Fraco desempenho da guilhotina
•
limpe regularmente a lâmina da guilhotina
Falta de reacç
ã
o
à
tecla print
•
!!!!!!!! no ecr
ã
indica um encravamento da
impressora. Prima qualquer tecla para
voltar ao ecr
ã
normal. Abra o comparti-
mento da cassete e desencrave.
•
intermitente no ecr
ã
indica
que as baterias est
ã
o sem carga. Prima
qualquer tecla para voltar ao ecr
ã
normal.
Substitua as baterias.
Sem sucesso?
Entre em contacto, via telefónica, com o
representante do serviço de apoio ao cliente
DYMO no seu país – consulte o folheto da
garantia.
47
mente um dígito para o número seguinte.
Prima
H
depois PRINT para continuar a
sequ
ê
ncia.
•
É igualmente possível incluir numeraç
ã
o
incrementada automática na impress
ã
o de
várias cópias.
•
Digite o seu primeiro número, ex.
ETIQUETA 1.
•
A seguir carregue em
H
depois em
STYLE seguido de
até que o número
desejado de cópias seja visualizado
ex.10.
Carregue agora em
H
depois em PRINT e
ser
ã
o imprimidas dez etiquetas –
da ETIQUETA 1
à
ETIQUETA 10.
•
É possível imprimir até 20 etiquetas
sequencialmente numeradas em qualquer
altura, de uma só vez.
MEMÓRIA DA ÚLTIMA ETIQUETA
•
Ao ser desligada, a unidade guardará o
texto e as definições da última etiqueta.
Da próxima vez que a unidade for ligada,
os mesmos ser
ã
o restabelecidos e visu-
alizados no ecr
ã
. A remoç
ã
o das baterias
por um espaço de tempo superior a uns
segundos implicará a perda dessas infor-
mações.
Símbolos e caracteres especiais
CARACTERES INTERNACIONAIS
Para adicionar um diacrítico (acento) de
modo a criar um caracter internacional, insi-
ra primeiro o caracter, imediatamente segui-
do do diacrítico, ex. carregue em E seguido
de
H
e depois de / 'para obter é. Para adi-
cionar um diacrítico a um caracter existente,
utilize
ou
tpara colocar o cursor sobre o
caracter a ser alterado e, em seguida, carre-
gue na tecla diacrítica devida.
SÍMBOLOS +
•
Prima
H
+ SPACE
para visualizar símbo-
los e caracteres especiais, alguns dos
quais n
ã
o se encontram disponíveis
directamente a partir do teclado. O ecr
ã
mostrará: A-Z Cada letra selecciona uma
linha de caracteres de símbolos, como
ilustrado no quadro da página 2.
•
Prima DEL para cancelar ou carregue na
tecla de uma letra de ‘A’ a ‘Z’ até encon-
trar a linha de símbolos que precisa.
•
Utilize
ou
para seleccionar um
símbolo. Carregue em
↵
para colocar o
símbolo na etiqueta.
CONTRASTE DE IMPRESS
Ã
O
Pode ser ajustado ao premir
H
+ SPACE +
•
Utilize
ou
para seleccionar uma
impress
ã
o mais clara ou mais escura.
•
Prima
↵
para confirmar a definiç
ã
o. O
nível de contraste voltará
à
definiç
ã
o
média quando a LabelMANAGER 100+
for desligada e novamente ligada.
Nota:
esta funç
ã
o permite-lhe regular a qua-
lidade de impress
ã
o sob condições térmicas
rigorosas.
Limpeza
•
Limpe regularmente a lâmina da
guilhotina: retire a cassete e depois insira
o bico de uma esferográfica ou de um
lápis entre a peça D1 em forma de L e o
pino de guia – ver página 2.
•
Carregue e mantenha premida a alavanca
E da guilhotina para expor a lâmina D2
46
LM100 + W-EU.qxd 14-09-2001 14:04 Pagina 46