background image

labels. You may store as many labels as you
like until the memory is full when an error
flash warning is given. To make space in the
memory you can edit any stored label.
Extended memory allows you to store your
favourite labels in the memory. You can
store up to 70 characters in as many labels
as you like. Each label can have its own
characteristics such as bold, underline, ...
To store a new label, simply press ---ll---
after the last label entered. To make space in
the memory, simply edit any label. To select
a label to print or edit, move the cursor any-
where within the label and press print. Move
the cursor with the 

or 

buttons or to

jump between labels, use 



or 



.

MULTIPLE COPIES

Your LabelMANAGER 100+ can provide 
multiple copies within the range 1-20.

To use this facility press 

H

then STYLE to

show 

n = 1

on the display. To increase the

number of copies required press 

. By 

pressing 

you can work backwards from 20.

To print the desired quantity press PRINT.

Note:

A row of vertical dots will print 

between each label as a cutting guide.

INCREMENTAL NUMBERING      

+

Labels can be printed in increments 
of 1-20 automatically.

Key in your starting number as the right 
most digit on the label. Press 

H

then PRINT

the display will automatically move up a 
digit to the next number. Press 

H

then 

PRINT to continue the sequence.

It is also possible to include automatic 
incremental numbering when printing 
multiple copies.

Key in your starting number, egg. LABEL 1 .

Next press 

H

then STYLE followed by 

until the desired number of copies are 
displayed eg.10. 
Now press 

H

then PRINT this will print ten

labels - LABEL 1 to LABEL 10.

It is possible to print up to 20 sequentially
numbered labels at any one time. 

LAST LABEL MEMORY

The unit will store the last label text and 
settings when turned off. Upon power-up, 
these will be restored and displayed. 
Removal of the batteries for more than a 
few seconds will cause this information to 
be lost.

Symbols and special characters

INTERNATIONAL CHARACTERS

To add a diacritical (accent) to create an
international character, enter the character
first, followed immediately by the diacritical,
e.g. press E followed by 

H

then / to get 

é

.

To add a diacritical to an existing character,
use 

or 

to place the cursor under the

character to be changed, then press the
appropriate diacritical key.

SYMBOLS         

+

Press 

H

+ SPACE

to show symbols and 

special characters, some of which are not 
available direct from the keyboard. The 
display will show: A-Z Each letter selects 
a line of symbol characters, as shown in 
the table on page 2.

Press DEL to cancel, or press a letter key 
‘A’ to ‘Z’ until you find the line of symbols 
required.

Use 

or 

to select a symbol. Press 

to 

place the symbol in the label.

7

ı

normal half-height

lextended full height

ı

extended, half-height.

The cursor will be positioned over the 
current selection.

Either press DEL to exit, or use 

or 

to move the cursor over the size symbol 
you require, then press ENTER to confirm 
the selection, or PRINT to confirm the 
selection and print the label.

VERTICAL TEXT         

+

Press 

H

+ BOX/UL

to rotate the text 

through 90

˚

so that the text on the label is 

printed 
(i.e., it reads from top to bottom). 
This is confirmed by the VERT indicator, 
top right of the display.

Press again to cancel and return to hori-
zontal text (left to right).

Note:

Vertical text is not available on two 

lines.

2-LINE PRINTING 

Press 

to start the second line of text on 

a two-line label. The two lines will be 
printed half-height and ranged left, e.g. 
« THIS IS A TWO

LINE LABEL » in the 

display will be printed as:

THIS IS A TWO
LINE LABEL

BOXED/UNDERLINED PRINTING

Press BOX/UL once to display the menu above.

Use 

or 

to move the cursor under the

desired option and press 

to enter. (Con-

firmed by the       or 

UNDLINE 

indicator 

displayed.)

To return to previously selected Box / 
Underline text press DEL.

STYLE 

Italic

and 

O

Ou

uttlliin

nee

are accessible from STYLE.

When pressing STYLE a menu appears with

Italic

and 

O

Ou

uttlliin

nee

or 

will guide you to the

preferred option. To select your choice, please enter.

Note:

Italic and Outline can be used simultaneous-

ly but you’ll have to enter the STYLE menu twice.

Press again to cancel.

Use 

or 

to move the cursor under the

desired option and press 

to enter.

LABEL LENGTH 

+

Displays the current label length. The length
is normally calculated automatically, accor-
ding to the length of the text on the label.

Press DEL to exit the length function 
without changing the length, or:

Use 

or 

to increase (400mm / 15.6 inches

max.) or decrease the length in 2mm / 0.1
inch steps. The display will flash if you try 
to make the label shorter than the text.

If the length displayed is preceded by the 

symbol, the length has already been fixed;

the label is too short for the text and it will
not print. Either press 

to increase the 

length in 2mm / 0.2 inch steps until the 

symbol disappears, or press 

H

+ DEL CLEAR

to cancel fixed length; the label is now 
long enough for the text and can be printed.

Press 

to fix the length for all subsequent

labels, confirmed by the LTH SET 
indicator in the display, or

Press PRINT to fix the new length and 
print the label.

Pressing 

H

+ DEL will cancel the fixed 

length and restore the automatic length.

EXTENDED MEMORY

Press ---ll---

Allows you to start a new label after stored

6

v

e

r

t

i

c

a

l

l

y

LM100 + W-EU.qxd  14-09-2001  14:04  Pagina 6

Summary of Contents for LabelMANAGER 100+

Page 1: ... Gebruikershandleiding Etichettatrice Elettronica Guida per l Utilizzo Máquina de Rotular Electrónica Instrucciones Etiquetadora Electrónica Instruções Elektronik Etiketleme Makinası Kullanım Talimatı www dymo com Esselte NV DYMO 2001 Esselte Industriepark Noord 30 9100 Sint Niklaas LM100 W EU qxd 14 09 2001 14 04 Pagina 1 ...

Page 2: ...ı I À à Á á  â à ã J Ä ä Å å Ą ą Æ æ K Ç ç Ć ć Č č L Ď Đ È è É é M Ê ê Ë ë ę N G g Ī ī O Ì ì Í í Ï ï ı P Î î Q Ł ł Ĺ ĺ ź R Ň ň Ñ ñ Ń ń S Ò ò î ó Ô ô Õ õ T Ö ö Ő ő Ø ø Œ œ U lo lo ŕ Ř ř V Ş ş W Ù ù Ú ú Û û X Ü ü Y Ý ý Ÿ ÿ QWERTY EU AZERTY LM100 W EU qxd 14 09 2001 14 04 Pagina 101 ...

Page 3: ...batteries if the LabelMANAGER 100 is to remain unused for some time AC ADAPTOR optional Connect the AC adaptor to socket B1 Inserting the adaptor plug disconnects the supply from the batteries Unplug the AC adaptor from the Label Manager 100 before disconnecting the mains power to the adaptor otherwise last label memory settings will be lost see also ON OFF STEP TWO insert the cassette Press catch...

Page 4: ...e BUFFER PREVIEW Press ll and the entire content of the label storage buffer will scroll across the display see extended memory Note any 2 line label in the buffer will be previewed as a single line message SPACE KEY Press SPACE to insert a space into the text SYMBOLS Press H SPACE to select a symbol character see Symbols and special characters and the symbols table on page 2 TEXT SIZE Press SIZE ...

Page 5: ...ancel or press a letter key A to Z until you find the line of symbols required Use or to select a symbol Press to place the symbol in the label 7 ı normal half height lextended full height ıextended half height The cursor will be positioned over the current selection Either press DEL to exit or use or to move the cursor over the size symbol you require then press ENTER to confirm the selection or ...

Page 6: ...r to select lighter or darker print Press to confirm the setting The contrast level will revert to the mid setting when the LabelMANAGER 100 is turned off and on again Note This function enables you to adjust the printqualityunderextremetemperatureconditions Cleaning Clean the cutter blade regularly Remove the cassette then insert the tip of a ball pen or pencil between L shaped piece D1 and the g...

Page 7: ...essage d une seule ligne APERCU MEMOIRE TAMPON Appuyez sur ll et le contenu entier des étiquettes de la mémoire tampon défilera 11 tionne sur le sélecteur lorsque la sélection est correcte Insérez la cassette avec la bande et le ruban positionnés comme indiqué sur le dessin entre la tête d impression C1 et le rouleau entraîneur C2 Poussez C3 fermement jusqu à ce qu un petit clic indique que la cas...

Page 8: ...iquette Pour libérer de la mémoire il vous suffit de supprimer une des étiquettes déja enregistrées Pour imprimer ou réutiliser une étiquette placez le curseur a n importe quel endroit du texte et appuyez sur PRINT Les touches ou sont utilisées pour faire défiler le curseur et les touches et pour passer d une étiquette a une autre 13 sur l écran cf mémoire d extension Note Pour toute étiquette de ...

Page 9: ...orrectement installée nettoyez la tête d impression remplacez la cassette ruban 15 COPIES MULTIPLES Votre étiqueteuse vous permet d obtenir plusieurs copies d une étiquette dans une plage de 1 à 99 Pour utiliser cette fonction appuyez sur H puis STYLE l afficheur indique n 1 Pour augmenter le nombre de copies requis appuyez sur Pour réduire le nombre de copies requis appuyez sur Pour imprimer la q...

Page 10: ... alvorens de adapter uit het stopcontact te verwijderen teneinde de instellingen te behouden zie ook ON OFF Stap2 Cassette vervangen Schuif het vergrendelingsclipje zoals aangegeven in fig B om het cassette deksel te openen Verzeker u ervan dat de tape en carbon B3 strak staan in de opening van de cassette voordat deze wordt geïnstal leerd Indien nodig draai het spoeltje B4 kloksgewijs op tot het ...

Page 11: ...a 2 PRINT PREVIEW Geeft de mogelijkheid om de gehele tekst te zien voordat het label afgedrukt wordt Druk H CAPS in en de gehele tekst zal over het scherm voorbijkomen Let op Bij een label met twee regels wordt de tekst in de preview stand getoond als één regel tekst SPATIETOETS Druk op SPACE om een spatie in de tekst te voegen SYMBOLEN Druk H SPACE in om een symbool karakter te selecteren zie sym...

Page 12: ...startnummer in bv LABEL 1 Druk vervolgens H en daarna STYLE gevolgd door totdat het gewenste aantal kopieën wordt weergegeven bv 10 Druk op H en daarna PRINT 1 2 3 n en de 10 labels zullen worden afgedrukt LABEL 1 tot LABEL 10 Het is mogelijk om tot 99 labels achter 21 speciale karakters en de symbolentabel op pagina 2 KARAKTERGROOTTE De display toont de op dat moment geselecteerde karaktergrootte...

Page 13: ...apparaat wordt uitgeschakeld zullen de laatst gebruikte instellingen en tekst in het geheugen blijven staan deze zullen vervolgens getoond worden wanneer het apparaat weer wordt aan gezet Het verwijderen van de batterijen voor langer dan enkele seconden heeft tot gevolg dat alle informatie verloren gaat Symbolen en speciale karakters INTERNATIONALE KARAKTERS Om een accent toe te voegen aan een kar...

Page 14: ...alle indicazioni relative alla polarità A1 quindi richudere lo sportello Se l etichettatrice LabelMANAGER 100 rimarrà inutilizzata per un po di tempo occorre rimuovere le batterie ADATTATORE AC opzionale Collegare l adattatore AC alla presa B1 L inserimento della spina dell adattatore sconnette l alimentazione batterie Staccare l adattatore da LabelMANAGER 100 prima di disconnettere l adattatore d...

Page 15: ...ontenuto del buffer di salvataggio dell etichetta scor rerà sul display vedere memoria estesa Nota tutte le etichette composte da due righe presenti nel buffer verranno visualizza te in anteprima come messaggi formati da un unica riga 27 Una tacca del nastro si inserirà nel commutatore del nastro se questo è disposto correttamente Inserire la cassetta con il nastro di sup porto e quello inchiostra...

Page 16: ...escente da 1 a 20 Digitare il numero iniziale come il carattere più a destra sull etichetta Premere H poi PRINT il display farà avanzare automatica mente la cifra al numero successivo Premere H e poi PRINT per continuare la sequenza È possibile includere anche una 29 BARRA SPAZIATRICE Premere SPACE per inserire uno spazio nel testo SIMBOLI Premere H SPACE per selezionare un simbolo vedere la tabel...

Page 17: ...nza come ad esempio ETICHETTA 1 Premere di seguito H e poi STYLE seguito da fino a visualizzare il numero di copie desiderate ad esempio 10 A questo punto premere H e poi PRINT In questo modo saranno stampate dieci eti chette dall ETICHETTA 1 all ETICHETTA 10 È possibile stampare fino ad un massimo di 20 etichette numerate in maniera pro gressiva in una sola volta MEMORIA ULTIMA ETICHETTA Quando v...

Page 18: ...Coloque seis pilas alcalinas tipo AA teniendo en cuenta las marcas de polaridad A1 Cierre la tapa Si la LabelMANAGER 100 ha de permanecer inactiva durante un periodo prolongado retire las pilas ADAPTADOR AC opcional Conecte el adaptador AC en la ranura B1 Al insertar el enchufe del adaptador se des conecta la alimentación a través de las pilas Desenchufe el adaptador AC de la Máquina de Rotular an...

Page 19: ... eti queta seleccionada antes de imprimirla Pulse H CAPS La totalidad del texto de la etiqueta seleccionada desfilará en la pantalla Recuerde que si la etiqueta consta de dos líneas la vista previa del texto se realizará como si de una sola línea se tratara 35 Compruebe que el carrete de tinta y la cinta estén colocadas tal como se indica es decir entre el rodillo C1 y el cabezal de impresión C2 C...

Page 20: ... copias de una etiqueta entre 1 y 20 Para utilizar esta función pulse STYLE y a continuación H Aparecerá en la pantalla el mensaje n 1 Para seleccionar un número mayor de copias pulse Pulsando la tecla podrá retroceder a 37 VISTA PREVIA DEL BÚFER Pulse Todo el contenido del búfer de almacenamiento de la etiqueta desfilará en la pantalla vea memoria extendida Nota Recuerde que si la etiqueta almace...

Page 21: ...á entre las etiquetas como guía de corte NUMERACIÓN INCREMENTAL Las etiquetas pueden imprimirse automáticamente en incrementos de 1 a 20 Introduzca el número inicial en la primera posición de la etiqueta empezando por la derecha Pulse Hy a continuación PRINT La pantalla aumentará automática mente un dígito Pulse H y a continuación PRINT para continuar la secuencia La función de numeración incremen...

Page 22: ...terias alcalinas de tamanho AA respeitando as marcas A1 de polari dade e feche a tampa Retire as baterias se não se prever a utili zação da LabelMANAGER 100 por um espaço de tempo razoável ADAPTADOR DE CA opcional Ligue o adaptador de CA na tomada B1 Ao introduzir a ficha do adaptador inter rompe se a alimentação das pilhas Desligue o adaptador de CA da etiqueta dora antes de desligar a alimentaçă...

Page 23: ...rimir Carregue em H e o texto integral da etiqueta seleccionada passará no ecrã Nota com uma etiqueta de duas linhas a mensagem será pré visualizada como uma mensagem de uma só linha ANTEVISÃO DE BUFFER Carregue em ll e todo o conteúdo do registo auxiliar de memória da etiqueta passará no ecrã ver memória ampliada Nota qualquer etiqueta de duas linhas contida no registo auxiliar será pré visu aliz...

Page 24: ...entido descen dente a partir do 20 Para imprimir a quantidade desejada prima PRINT Nota entre cada etiqueta será imprimida uma fila de pontos verticais como orientação de corte NUMERAÇÃO INCREMENTADA As etiquetas podem ser automaticamente imprimidas em incrementos de 1 20 Digite o seu primeiro número sendo o dígito mais à direita na etiqueta Prima H depois PRINT O ecrã passará automatica 45 TECLA ...

Page 25: ...tomática na impressão de várias cópias Digite o seu primeiro número ex ETIQUETA 1 A seguir carregue em H depois em STYLE seguido de até que o número desejado de cópias seja visualizado ex 10 Carregue agora em H depois em PRINT e serão imprimidas dez etiquetas da ETIQUETA 1 à ETIQUETA 10 É possível imprimir até 20 etiquetas sequencialmente numeradas em qualquer altura de uma só vez MEMÓRIA DA ÚLTIM...

Page 26: ...1 dikkat ederek takınız ve kapağı kapatınız LabelMANAGER 100 etiketleme makinanızı bir süre kullanmayacaksanız pilleri çıkartınız AC ADAPTÖR opsiyonel AC Adaptörü sokete takınız B1 Adaptör takıldığında piller devreden çıkacaktır AC Adaptörü ana güç kaynağının bağlantısını kesmeden önce LabelMANAGER 100 etiketleme makinanızdan çıkartınız Aksi taktirde son etiketi hafızaya alma ayarları kaybolacaktı...

Page 27: ...aklama kapasitesinin ekran dan geçmesini sağlamak için H ll tuşuna basınız geliştirilmiş hafıza bölü müne bakınız Not Kapasite dahilinde yeralan 2 satırlı etiketler tek satırlık mesaj olarak gözüke cektir BOŞLUK TUŞU Metinde boşluk vermek için SPACE tuşuna basınız 51 Etiket ve şeridin şekilde gösterildiği gibi sıkıştırıcı silindir C2 ve baskı kafası C1 arasına yerleştiğinden emin olunuz Kaseti tak...

Page 28: ...aya devam ediniz Ayrıca birden fazla kopyalama yaparken otomatik artan numaralandırma yapmak da mümkündür Başlangıç numaranızı yazın Örneğin LABEL1 Sonra H ve STYLE tuşlarına basınız ve istenen kopya sayısına gelene kadar ile 53 SEMBOLLER Sembol seçmek için H SPACE tuşlarına basınız Semboller ve özel karakterler sayfa 2 deki tabloda gösterilmektedir METİN BOYUTU 6 ayrı metin boyutunu görebilmek iç...

Page 29: ...bir harfe özel bir işaret aksan koymak için önce harf sonra özel işaret tuşuna basınız Örneğin é yazabilmek için önce E sonra H ve tuşlarına basınız Varolan bir karaktere aksan ilave etmek için veya tuşlarını kullanarak değişmesini istediğiniz karakterin altına gelin ve uygun aksan tuşuna basın SEMBOLLER Direkt olarak makine üzerinde görülmeyen sembol ve özel karakterleri görmek için H SPACE tuşun...

Page 30: ... 43613 40913 45013 Blu bianco 40914 45014 Rosso bianco 40915 45015 Nero blu 40916 45016 Nero rosso 40917 45017 Nero giallo 43618 40918 45018 Nero verde 40919 45019 Bianco Trasparente 45020 Bianco Nero 45021 Nero Argento 45022 Nero Oro 45023 Nero Verde fluo 45024 Nero Rosso fluo 45025 Adattatore 40076 CERTIFICATO DEL PRODUTTORE IMPORTATORE Con il presente documento si certifica che l etichettatrice...

Reviews: