background image

The Dymond WSP-100 is:

• 

Bluetooth

®

 Speaker

• 

Music player with AUX / USB / TF input

PACKAGE CONTENTS

-   Dymond Portable Bluetooth

®

 Speaker

-   Micro USB charging cable

-   3.5mm AUX-in cable

PARTS & BUTTONS (SEE ILLUSTRATION)

1. 

ON/OFF

2. 

Pause/Play

3. 

Microphone

4. 

Volume - / Previous song

5. 

/ Next song

6. 

LED indicator

CHARGING THE BATTERY
Attention: We strongly recommend you to fully charge the WSP-100 

before first use!

1.  Plug the micro USB cable into the micro USB charging port (11). Plug 

the other end of the USB cable into your computer or any other USB 

charging device. The charging LED indicator (10) will light RED and 

your device will start charging. 

2.  When the battery is fully charged, the charging LED indicator (10) 

will turn OFF.

3.  When the battery capacity is low, you will hear a warning sound.

The WSP-100 offers up to 4 hours wireless music time. Music time may 

vary from usage (volume).

TURNING THE DEVICE ON / OFF 

• 

Turning ON: Press the ON/OFF button (1) for 3 seconds. You will hear 

a beep and the LED-indicator (6) will blink BLUE. 

• 

Turning OFF: Press the ON/OFF button (1) for 3 seconds. You will 

hear a beep and the LED-indicator (6) will turn off. 

MODE SELECTION

There are 4 available modes: BLUETOOTH / USB / TF / AUX.
Long press 



  to switch between modes. You will hear a sound each time 

you switch to a different mode.

! USB / TF / AUX modes are only available when a device is inserted 

into the corresponding slot ! When a device is inserted, the speaker 

will automatically switch to the corresponding music mode.

BLUETOOTH

®

 MODE

A.  PAIRING

When you turn ON the WSP-100 for the first time, the LED-indicator 

(6) will 

blink BLUE. This means that the speaker is ready to be paired.

Go to the settings of your Bluetooth

®

 device and let it scan for other 

Bluetooth

®

 devices. Select “DYMOND WSP-100” to pair with the speaker. 

D

GB NL FR

PL

USER MANUAL

ILLUSTRATION

6.

1

3

2

4 5

6

7

9

8

10 11

DECLARATION OF CONFORMITY

GB

7. 

AUX-in port

8. 

USB port

9. 

SD/TF card slot

10.  Charging LED indicator

11.  Micro USB charging port

NL

Once the connection is made, you will hear a beep and the blue LED 

indicator (6) will stop blinking. You can now stream music from your device 

to the Dymond WSP-100.
The speaker will automatically reconnect with the last paired device when 

turned on. When the connection is not set automatically, you can restore 

the connection manually in the settings menu of your device. 
B.  PLAYING MUSIC



  Short press to pause / play the music

 

Hold down to increase the volume // Short press to play the next track

  Hold down to decrease the volume // Short press to play the previous 

track

C.  HANDSFREE CALLING

Make a call: Enter the number on your smartphone. The conversation will 

be transferred automatically to the speaker.

   

Short press to answer an incoming call or to end the current call

        Press and hold to reject an incoming call

        2x short press to call back the last number called

USB / MICRO SD/TF CARD MODE

Insert a USB device or SD/TF card into the corresponding slot at the 

backside of the speaker (8/9).

  

Short press to pause / play the music

 

Hold down to increase the volume // Short press to play the next track

  Hold down to decrease the volume // Short press to play the previous 

track

CONNECTING WITH AUX-IN

You can also play music from a non-Bluetooth

®

 device that is equipped 

with a 3.5mm AUX-connection. Insert one end of the AUX cable into the 

AUX input port (7) at the backside of the speaker. Insert the other end of 

the cable into an external multimedia device such as mobile phone, MP3 

player, tablet, laptop…

  Hold down to increase the volume

  Hold down to decrease the volume 

SUPPORT

For more information, technical questions and return requests concerning 

this product, you should contact support@dymond.nl.

GUARANTEE

Copyright © Dymond. Dymond

®

 is a registered trademark of TE-Group 

NV. The Dymond

®

 brand stands for superior quality products and excellent 

customer service. Therefore Dymond

®

 warrants this product to be free 

from defects in materials and workmanship for a period of two (2) years 

from the original purchase date of the product. The terms of this guarantee 

and the extent of responsibility of Dymond

®

 under this warranty can be 

downloaded from the website www.dymond.nl. 

De Dymond WSP-100 is:

• 

Bluetooth

®

-luidspreker

• 

Muziekspeler met AUX / USB / TF-ingang

VERPAKKINGSINHOUD

-      Dymond draagbare Bluetooth

®

-luidspreker

-      Micro USB-oplaadkabel

-      3,5 mm AUX-in-kabel

ONDERDELEN & TOETSEN (ZIE ILLUSTRATIE)

 

1. 

Aan / Uit

2. 

Pauze / Play

3. 

Microfoon

4. 

Volume - / Vorig nummer

5. 

/ Volgend nummer

6. 

LED-indicator

DE BATTERIJ OPLADEN

Let op: We raden u ten zeerste aan om de WSP-100 volledig op te laden 

voor het eerste gebruik.

1.  Sluit de micro-USB-kabel aan op de micro USB-oplaadpoort (11). Sluit 

het andere uiteinde van de USB-kabel aan op uw computer of een ander 

USB-oplaadapparaat. De oplaad-LED-indicator (10) zal ROOD oplichten 

en uw apparaat zal beginnen met laden.

2.  Wanneer de batterij volledig is opgeladen, gaat de LED-indicator (10) UIT.

3.   Wanneer de batterijcapaciteit laag is, hoort u een waarschuwingsgeluid.

De WSP-100 biedt tot 4 uur draadloze muziektijd. De muziektijd kan variëren 

naargelang het gebruik (volume).

AAN / UITSCHAKELEN

• 

Aanschakelen: Druk gedurende 3 seconden op de AAN / UIT-toets (1). U 

hoort een pieptoon en de LED-indicator (6) knippert BLAUW.

• 

Uitschakelen: Druk gedurende 3 seconden op de AAN / UIT-toets (1). U 

hoort een pieptoon en de LED-indicator (6) gaat uit.

MODUS SELECTIE

Er zijn 4 beschikbare modi: BLUETOOTH / USB / TF / AUX.

Druk lang op 

  

om tussen modi te schakelen. Telkens u naar een andere 

modus overschakelt, hoort u een geluid.

! USB / TF / AUX-modi zijn alleen beschikbaar als een apparaat in de 

overeenkomstige  poort/sleuf  is  geplaatst!  Wanneer  een  apparaat 

is  geplaatst,  schakelt  de  luidspreker  automatisch  over  naar  de 

overeenkomstige muziekmodus.

BLUETOOTH

®

 MODUS

A. 

PAIRING

Wanneer u de WSP-100 voor de eerste keer inschakelt, knippert de LED-

indicator (6) BLAUW. Dit betekent dat de luidspreker gereed is om te worden 

gekoppeld. 

Ga naar de instellingen van uw Bluetooth

®

-toestel en laat het 

scannen naar andere Bluetooth

®

-toestellen. Selecteer “DYMOND WSP-100” 

om met de luidspreker te koppelen. Zodra de verbinding tot stand is gebracht, 

hoort u een pieptoon en stopt de blauwe LED-indicator (6) met knipperen. 

7. 

AUX-in-poort

8. 

USB-poort

9. 

SD / TF-kaartsleuf

10.  Oplaad-LED-indicator

11.  Micro USB-oplaadpoort

U kunt nu muziek van uw apparaat naar de Dymond WSP-100 streamen.

De luidspreker maakt automatisch opnieuw verbinding met het laatst 

gekoppelde toestel als deze aangeschakeld wordt. Wanneer de verbinding 

niet automatisch wordt hersteld, kunt u de verbinding handmatig herstellen in 

het instellingenmenu van uw toestel. 
B. 

MUZIEK AFSPELEN



    Kort drukken om de muziek te pauzeren / af te spelen

     Ingedrukt houden om het volume te verhogen // Kort drukken om het  

          volgende nummer af te spelen

     Ingedrukt houden om het volume te verlagen // Kort drukken om het  

          vorige nummer af te spelen
C. 

HANDSFREE BELLEN

Bellen: voer het nummer op uw smartphone in. Het gesprek wordt automatisch 

overgebracht naar de spreker.



  Kort drukken om een inkomende oproep te beantwoorden of het  

          huidige gesprek te beëindigen

          Ingedrukt houden om een inkomende oproep te weigeren

          2x kort drukken om het laatst gebelde nummer terug te bellen

USB / MICRO SD / TF CARD-MODUS

Plaats een USB-apparaat of SD/TF-kaart in de overeenkomstige poort / sleuf 

aan de achterkant van de luidspreker (8/9).



    Kort drukken om de muziek te pauzeren / af te spelen

     Ingedrukt houden om het volume te verhogen // Kort drukken om het  

          volgende nummer af te spelen

     Ingedrukt houden om het volume te verlagen // Kort drukken om het  

          vorige nummer af te spelen

VERBINDING MET AUX-IN

U kunt ook muziek afspelen van een niet-Bluetooth

®

-apparaat dat is uitgerust 

met een 3,5 mm AUX-aansluiting. Steek het ene uiteinde van de AUX-kabel 

in de AUX-ingang (7) aan de achterkant van de luidspreker. Steek het andere 

uiteinde van de kabel in een extern multimedia-apparaat zoals een mobiele 

telefoon, mp3-speler, tablet, laptop ...

   

Ingedrukt houden om het volume te verhogen

     Ingedrukt houden om het volume te verlagen 

KLANTENONDERSTEUNING

Neem voor meer informatie, technische vragen en retourverzoeken met 

betrekking tot dit product contact op met support@dymond.nl. 

GARANTIE

Copyright © Dymond. Dymond

®

 is een geregistreerd handelsmerk van TE-

Group NV. Het merk Dymond

®

 staat voor producten van superieure kwaliteit 

en een uitstekende klantenservice. Daarom garandeert Dymond

®

 dat dit 

product vrij is van materiaal- en fabricagefouten gedurende 

een periode 

van twee (2) jaar na de oorspronkelijke aankoopdatum van het product. 

De voorwaarden van deze garantie en de mate van verantwoordelijkheid 

van Dymond

®

 onder deze garantie kunnen worden gedownload van de 

website www.dymond.nl.

Hereby, 

Par la présente,
Company:

Entreprise:
Address:

Adresse:
declare that the following equipment:

déclare que le dispositif suivant :
Product name:

Nom du produit:
Product type:

Type de produit:

conforms with the following safety requirements of the directives 2015/863/EU, 2014/30/EU, 

2014/35/EU & 2014/53/EU. Conformity is guaranteed by the CE-symbol. This product has 

been tested against following standards and specifications, applying versions valid in April 

2019. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet 

address http://www.dymondgroup.be/DOC_WSP-100.

est conforme aux exigences de sécurité suivantes des directives 2015/863/EU, 2014/30/

EU, 2014/35/EU & 2014/53/EU. La conformité est garantie par le symbole CE. Ce produit 

a  été  testé  par  rapport  aux  normes  et  spécifications  suivantes,  appliquant  les  versions 

valides en Avril 2019. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à 

l’adresse internet suivante: http://www.dymondgroup.be/DOC_WSP-100.

EN 62479:2010

EN 301489-1  V2.1.1 

EN 301489-17 V 2.2.1 

EN 300328 V2.1.1

EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013

TE-Group NV

Kapelsestraat 61, 2950 Kapellen, Belgium

Dymond WSP-100

Portable Bluetooth Speaker

J. Van Os, Product Manager TE-Group NV

Authorized Signature, Kapellen – April 2019

WSP-100/04-19/V01

Reviews: