background image

Cuidados e manutenção.

 
 

Plásticos

. Para uma limpeza normal, utilizar pano úmido em agua morna ou temperatura 

ambiente e detergente neutro. Enxaguar cuidadosamente e secar com pano macio. Não utilizar 
solventes ou produtos limpadores de cozinha abrasivos.

 

Estofamento

. Para uma limpeza normal, aspirar as partes com tecidos utilizando um aces-

sório adequado no aspirador.
 

A Maioria dos tipos de manchas pode ser eliminada com água morna , acrescentando, se 

necessário, detergente neutro. Sempre utilize um pano macio, limpo de algodão. Não molhar 
toda a peça e utilizar pequenas quantidades de produto de limpeza a cada vez.
 

Não esfregar rigorosamente, caso contrário, danifi cará o tecido e seus componentes. Repe-

tir várias aplicações suavemente é preferível que uma única com vigor.

 

Couro

. Para uma limpeza normal, aspirar, com o acessório adequado, ou tirar o pó frequen-

temente com um pano seco. Caso esteja muito sujo, pode-se utilizar um pano macio umedecido 
em água morna e sabão neutro.  Neste caso não limpe somente a área suja e sim a totalidade 
da superfície do couro. Após essa limpeza passar um pano limpo e seco.

Norma.

 

EN1335

1

2

3

4

5

Summary of Contents for Kena C

Page 1: ...Instrucciones de uso Operating instructions Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni d uso Instru es de uso Kena C...

Page 2: ...Control de tensi n Altura asiento Bloqueo del respaldo Altura del respaldo Altura de los brazos 1 2 3 4 5 ES...

Page 3: ...iendo si es necesario un detergente neutro Siempre utilice un pa o limpio de algod n blanco No se moje toda la pieza de mobiliario y utilizar s lo peque as cantidades de producto de limpieza a la vez...

Page 4: ...Pressure control Seat height Backrest lock Backrest height Arm height UK 1 2 3 4 5...

Page 5: ...removed with warm water and if necessary a neutral detergent Always use a clean white cotton cloth Do not soak the entire piece of furniture and only use small quantities of cleaning product at a time...

Page 6: ...DE Spannungskontrolle Sitzh he R ckenlehnenblockierung R ckenlehnenh he Armlehnenh he 1 2 3 4 5...

Page 7: ...n sauberes wei es Baumwolltuch verwenden Niemals das ganze M belst ck nassmachen und jeweils nur eine geringe Menge Reinigungsmit tel verwenden Nicht zu stark reiben Dies k nnte die R nder oder Fasern...

Page 8: ...FR Contr le de tension Hauteur assise Blocage du dossier Hauteur du dossier Hauteur des accoudoirs 1 2 3 4 5...

Page 9: ...er gent neutre Toujours utiliser un chiffon propre en coton blanc Ne jamais mouiller toute la pi ce de mobilier et utiliser uniquement de petites quantit s de produit de nettoyage chaque fois Ne pas f...

Page 10: ...IT Controllo di tensione Altezza sedile Blocco dello schienale Altezza dello schienale Altezza dei braccioli 1 2 3 4 5...

Page 11: ...tiepida aggiungendo se necessario un detergente neutro Usare sempre un panno pulito di cotone bianco Non bagnare tutto il mobile e usare solo piccole quantit di detersivo alla volta Non stro nare tro...

Page 12: ...PT Controle de tens o Altura do assento Travamento do Encosto Altura da Encosto Altura do apoio de bra os 1 2 3 4 5...

Page 13: ...etergente neutro Sempre utilize um pano macio limpo de algod o N o molhar toda a pe a e utilizar pequenas quantidades de produto de limpeza a cada vez N o esfregar rigorosamente caso contr rio dani ca...

Page 14: ...ES UK DE FR IT PT...

Page 15: ......

Page 16: ...Dynamobel S A Ctra Madrid km 24 31350 Peralta Navarra Spain T 34 948 750 000 F 34 948 750 750 info dynamobel com www dynamobel com...

Reviews: