background image

8

Uso del control remoto

DX-L24-10A

Uso del control remoto

Instalación de las pilas del control remoto

Para instalar las pilas del control remoto:

1

Abra la cubierta del compartimiento de las pilas al levantarla 
cuando presione el botón de liberación.

2

Inserte dos pilas AAA en el compartimiento de pilas. Verifique 
que los sí y – en las pilas correspondan con los símbolos 
+ y – en el compartimiento de las pilas.

3

Vuelva a colocar la cubierta.

Notas:

No combine pilas de diferentes tipos.

No combine pilas gastadas y nuevas.

Retire las pilas cuando ya no tengan carga. Los químicos pueden gotear 

dentro del compartimiento de las pilas. Los químicos de las pilas 
pueden causar sarpullido. Si los químicos se derraman, limpie el 
compartimiento de las pilas con un paño.

Cuando no planee usar el control remoto durante un período de tiempo 

extendido, retire las pilas.

No tire las pilas en el fuego. Deséchelas como si fueran residuos peligrosos.

8

SUBTÍTULOS 
OPTATIVOS

Permite seleccionar un modo de subtítulos 
optativos. Para obtener más información, 
refiérase a la sección “Selección del modo 
de subtítulos optativos” en la 
página 19.

9

APAGADO 
AUTOMÁTICO

Permite configurar el temporizador de 
apagado automático. Para obtener más 
información, refiérase a la sección “Ajuste 
del temporizador de apagado automático” 
en la página 13.

10

Televisor

Permite cambiar entre las fuentes de 
entrada de antena y de TV por cable.

11

HDMI

Permite cambiar entre las fuentes de 
entrada HDMI1 y HDMI2.

12

INFO

Permite mostrar el titular de información. 
Para obtener más información, refiérase a la 
sección “Visualización de información 
adicional” en la
 página 15.

13

(.) punto

Permite seleccionar un subcanal digital. 
Para obtener más información, refiérase a la 
sección “Selección de un canal” en la 
página 14.

14

CH+/CH-

Permite ir al siguiente canal o al anterior en 
la lista de canales. Para obtener más 
información, refiérase a la sección 
“Selección de un canal” en la página 14.

15

MTS/SAP

Permite seleccionar el modo de audio. En el 
caso de canales analógicos, se puede 
seleccionar 

STEREO

 (Estéreo), 

SAP

 

(Programa de audio secundario) o 

MONO

 

(Monofónico).
En el caso de canales digitales, se puede 
seleccionar la pista de audio (si más de una 
está disponible). Para obtener más 
información, refiérase a la sección “Ajuste 
del sonido” en la
 página 21.

16

SALIR

Permite regresar al menú de pantalla 
anterior o cerrar el menú.

17

ZOOM

Permite seleccionar la relación de aspecto. 
Se puede seleccionar 

Auto

 (sólo para 

fuentes de TV), 

Normal

Wide

 (Ancho), 

Zoom

 o 

Cinema

 (Cine).

18

ENTRADA

Permite abrir el menú de la lista de fuentes 
(

SOURCE

 

LIST

) para seleccionar la fuente de 

entrada de video y presione 

ENTER

 (Entrar) 

para confirmar. Se puede seleccionar 

AIR 

TV (TV por antena), CABLE TV (TV por 
cable), Composite1 (Video compuesto 1), 
Composite2 (Video compuesto 2), 
S-Video, Component (Video de 
componentes), HDMI1, HDMI2

, o

 VGA.

19

COMP

Permite seleccionar video de componentes 
como la fuente de entrada.

20

VIDEO

Permite cambiar entre las fuentes de 
entrada Composite1 (Video compuesto 1), 
S-Video y Composite2 (Video compuesto 2).

Botón

Descripción

DX-L24-10A_10-0348_SP.book  Page 8  Wednesday, March 24, 2010  9:26 AM

Summary of Contents for DX-L24-10A

Page 1: ...Televisor LCD de 24 pulg DX L24 10A GUÍA DEL USUARIO DX L24 10A_10 0348_SP book Page 1 Wednesday March 24 2010 9 26 AM ...

Page 2: ...ite 10 Conexión de una videograbadora 10 Conexión de una videocámara o una consola de videojuegos 10 Conexión de un equipo con HDMI 11 Conexión de un equipo con video de componentes 11 Conexión a una computadora 11 Conexión de un receptor de audio o un sistema de sonido con Dolby Digital 5 1 12 Conexión de auriculares 12 Búsqueda de canales de TV 12 Funcionamiento básico 13 Encendido o apagado de ...

Page 3: ...ión del televisor 21 Configuración de la zona horaria 21 Selección del idioma del menú 22 Bloqueo o desbloqueo del panel frontal 22 Configuración de la función de apagado automático 22 Ajuste del formato de salida de audio digital 23 Reproducción de sólo audio de TV 23 Activación y desactivación de la función de sobrebarrido 24 Localización y corrección de fallas 24 Video y audio 24 Control remoto...

Page 4: ...ionarse fácilmente viendo programas especialmente en televisores de grandes dimensiones Asegúrese de colocar o instalar el televisor en un lugar donde no se pueda empujarlo jalarlo o hacerlo caer Asegúrese de encaminar todos los cables de manera que niños curiosos no los puedan jalar o agarrar Montaje en pared Si decide montar su televisor en la pared recuerde Use solamente un soporte de montaje e...

Page 5: ...erse a goteo o salpicaduras y no debencolocarseobjetosllenosdelíquidos talcomovasijas sobre el aparato Advertencias Peligro de choque eléctrico Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico no remueva ninguna cubierta ni exponga el equipo a la lluvia o la humedad En el interiornohaypiezasquerequieranmantenimientoporelusuario Para realizar reparaciones acuda a técnicos de servicio calificad...

Page 6: ...isor en sunuevo ambiente sin usarlo cerca de una hora antes de encenderlo o asegúrese de que la temperatura ambiente suba gradualmente La condensación también se puede formar durante el verano si el televisor se expone a la brisa de un aire acondicionado En esos casos cambie la ubicación del televisor Advertencia sobre teléfonos celulares Para evitar interferencia con la imagen y el sonido de su t...

Page 7: ... los agujeros en la base y empuje suavemente la base hacia la columna de la base hasta que encaje en su lugar 5 Fije la base usando los cuatro tornillos de la base Ajuste del ángulo de visión del televisor Para ajustar el ángulo de visión Ajuste el ángulo hacia arriba hasta 3 y hacia abajo hasta 10 Cuidado cuandoajusteelángulo tengacuidadodenodeslizarovoltear el televisor Extracción de la base Par...

Page 8: ...sonalde serviciocalificadosolamente Parareducirelriesgodepeligros no realiceningúntipodeservicioexceptoloindicadoenlasinstrucciones deoperación amenosqueesté calificadoparahacerlo 1 Remueva los cuatro tornillos que sostienen el televisor a su base como se describe anteriormente 2 Fije el soporte de montaje en pared a la parte posterior de su televisor usando cuatro tornillos M4 10 suministrados co...

Page 9: ...estas tomas Para obtener más información refiérase a la sección Conexión a una computadora en la página 11 3 Tomas de salida de audio Conecte un sistema de sonido analógico como un amplificador de audio analógico a estas tomas Refiérase a la sección Conexión de un receptor de audio o un sistema de sonido con Dolby Digital 5 1 en la página 12 4 Toma de ENTRADA DE AV2 Conecte un equipo de AV audio y...

Page 10: ...onido con Dolby Digital 5 1 en la página 12 12 Toma de ENTRADA DE ANTENA CABLE Conecte una antena TV por cable o receptor de satélite a esta toma Para obtener más información refiérase a la sección Conexión de una antena TV por cable o un decodificador de satélite en la página 10 N Componente Descripción N Botón Descripción 1 Encendido Permite encender su televisor o despertar el televisor del mod...

Page 11: ... titular de información Para obtener más información refiérase a la sección Visualización de información adicional en la página 15 13 punto Permite seleccionar un subcanal digital Para obtener más información refiérase a la sección Selección de un canal en la página 14 14 CH CH Permite ir al siguiente canal o al anterior en la lista de canales Para obtener más información refiérase a la sección Se...

Page 12: ...olremotouniversalnoseencuentraenlatabla refiérasea lasinstruccionesdesucontrolremotoeintenteloscódigosparalas marcasOrion Emerson Memorex Sansui SylvaniaoZenith Puede serque necesite intentarcon varioscódigosantesdeencontraruno quefuncione 2 Siga las instrucciones de su control remoto universal para ingresar el código que encontró en el paso 1 Consejos Sisucontrolremotouniversalcuentacon unafunció...

Page 13: ...un cable de S Video a la toma de salida de S Video S VIDEO OUT en vez de a la toma de salida de video de AV AV VIDEO OUT 3 Conecte el otro extremo del cable a la toma de video de la entradaAV1 AV1INVIDEO enlaparteposteriordesutelevisor Para obtener una mejor imagen puede conectar un cable de S VideoalatomadeS VideoenlugardeusaruncabledeAVcon la toma de video de la entrada AV1 AV1 IN VIDEO 4 Conect...

Page 14: ... tomas de salida de componentes COMPONENT OUT en el equipo con video de componentes 3 Conecte el otro extremo del cable de video de componentes a la toma de entrada de video de componentes COMPONENT IN en la parte posterior de su televisor 4 Conecteuncabledeaudioalastomasdesalidadeaudioizq der AUDIO OUT en el equipo con video de componentes 5 Conecte el otro extremo del cable de audio a las tomas ...

Page 15: ...igital 5 1 Nota la tomadesalidadigital DIGITALOUTPUT funcionaúnicamente confuentesdigitales Conexión de auriculares Para conectar los auriculares Conectelosaltavocesalatomadealtavocesenlapartelateralde su televisor Nota unruidofuertepuededañarsuoído Cuandouseauriculares utilice elajustedevolumenmásbajoquetodavíalepermiteescucharel sonido Búsqueda de canales de TV AntesdepoderverloscanalesdeTV ensu...

Page 16: ...televisor y presione el botón INPUT Entrada en el control remoto o el botón de entrada INPUT en el televisor Se abre el menú de la lista de fuentes SourceList 2 Presione o para resaltar la fuente de video y presione ENTER Entrar También puede seleccionar la fuente de entrada usando los siguientes botones del control remoto COMP le permite seleccionar Component Componentes HDMI permite cambiar entr...

Page 17: ...acidad de datos también permite que las estaciones transmisoras envíen varios canales en el mismo ancho de banda de una señal analógica Las estaciones transmisoras pueden usar estos subcanales para transmitir una variedad de información tal comoelpronóstico del tiempo idiomasextranjerosycomerciales Unsubcanaldigitalseindica por el número del canal principal seguido por un punto y el número de subc...

Page 18: ...teeltonodelapiel noestádisponibleconla fuente VGA Adaptive Contrast Contraste adaptable optimiza automáticamente el contraste de la imagen entre las porciones brillantes y las obscuras no está disponible con la fuente VGA Noise Reduction Reducción de ruido selecciona el modo de reducción de ruido para reducir el ruido de la imagen nieve Se puede seleccionar Low Baja High Alta u Off Desactivada No ...

Page 19: ... marca de verificación del canal Nota silalistacuentaconmásdeunapágina presione o para desplazarseporlaspáginas 5 Presione MENU Menú para cerrar el menú Picture TV Sound Setting Aspect Wide Video Reset Video Status Vivid Tint 50 Color 48 Contrast 50 Brightness 74 Sharpness 40 Backlight 10 Color Temp Cool Color Enhance Off Adaptive Contrast On Noise Reduction Low MPEG NR Off Cinema Mode Off Select ...

Page 20: ...iones tal como noticias y deportes y niegan el acceso a programas que excedan el nivel de clasificaciones seleccionado Para ver programas que excedan la clasificación seleccionada deberá ingresar una contraseña Nota loscontrolesdelospadressólofuncionanconunafuente deTV Configuración o cambio de la contraseña Cuandoingresealmenúdelcontroldelospadres ParentalControls por primeravez nose lepedirálaco...

Page 21: ...V Sound Setting Aspect Wide Video Reset Video Status Vivid Tint 50 Color 48 Contrast 50 Brightness 74 Sharpness 40 Backlight 10 Color Temp Cool Color Enhance Off Adaptive Contrast On Noise Reduction Low MPEG NR Off Cinema Mode Off Select Back EXIT Exit MENU 0 100 0 10 0 100 0 100 0 100 0 100 g n i t t e S d n u o S e r u t c i P Select Back EXIT Exit MENU TV Closed Caption On C C Type Auto C C Set...

Page 22: ...ecomendada para niños menores de 17 años NC 17 No adecuado para niños menores de 17 años X Sólo para adultos Clasificaciones para el Canadá anglófono E Programación exenta C Adecuado para todos los niños C8 Adecuado para niños de 8 años y mayores G Público en general PG Se recomienda la orientación de los padres 14 Adecuado para niños de 14 años y mayores 18 Sólo para adultos Clasificaciones para ...

Page 23: ...el borde Text Color Color de texto selecciona el color de las palabras Text Opacity Opacidad de texto selecciona el nivel de opacidad de las palabras BG Color Color de fondo selecciona el color del fondo BG Opacity Opacidad de fondo selecciona el nivel de opacidad de fondo Edge Color selecciona el color del borde 7 Presione el botónde salir EXIT para regresar al menú anterior o presione el botón d...

Page 24: ...o Sound a sus valores predefinidos 4 Presioneelbotóndesalir EXIT para regresar al menúanterioro presione el botón de menú MENU para cerrar el menú Ajuste de la configuración del televisor Configuración de la zona horaria Para configurar la zona horaria 1 Presioneelbotóndemenú MENU Seabreelmenúdepantalla 2 Presione o para seleccionar Setting Configuración Se abrirá el menú de configuración Setting ...

Page 25: ...tes de que se apague la unidad Nota lafuncióndeapagadoautomático noestádisponibleconlafuente VGA Conlafuente VGA elmodoDPMSfuncionaráparaapagar automáticamenteeltelevisor Picture TV Sound Setting Time Zone Eastern D S T On Language English Side Panel Lock Off Auto Shut Off Off Optical Out PCM Audio Only Off Overscan Off k c a B t c e l e S EXIT Exit MENU Operate Picture TV Sound Setting Aspect Wid...

Page 26: ...Off Cinema Mode Off Select Back EXIT Exit MENU 0 100 0 10 0 100 0 100 0 100 0 100 Picture TV Sound Setting Time Zone Atlantic D S T Off Language English Side Panel Lock Off Auto Shut Off Off Optical Out PCM Select Back EXIT Exit MENU Audio Only Off Overscan Off Picture TV Sound Setting Time Zone Eastern D S T Off Language English Side Panel Lock Off Auto Shut Off Off Optical Out PCM Audio Only Off...

Page 27: ...an Off Problema Solución No hay imagen o sonido la pantalla no está iluminada Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado en un tomacorriente Presione Encendido en su televisor o en el control remoto Intente con otro canal El problema puede ser la estación de TV Imagen oscura insatisfactoria o sin imagen la pantalla está iluminada pero el sonido está bien Seleccione el estado de video...

Page 28: ...ación refiérase a la sección Ajuste del sonido en la página 21 Ruido de audio o estática Aleje de su televisor cualquier equipo de comunicación con radio frecuencia tal como un teléfono inalámbrico Problema Solución El control remoto no funciona Reemplace las pilas Para obtener más información refiérase a la sección Instalación de las pilas del control remoto en la página 8 Asegúrese de que las pi...

Page 29: ...no esté aprobado expresamente por la parte responsable por el cumplimiento con el reglamento de FCC puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo Declaración del ICES 003 de Canadá Este aparato digital de Clase B cumple con el ICES 003 canadiense Standard Television Receiving Apparatus Appareil de réception télévision ordinaire Canada BETS 7 NTMR 7 Avisos Las especificaciones y car...

Page 30: ...baterías tipo AA AAA C etc Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVOPORCUALQUIERVIOLACIÓNDELAGARANTÍA DYNEXNOSERÁRESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUA...

Page 31: ...terado o removido Perdida o robo de este producto o cualquier parte de sus componentes EL REEMPLAZO O LA REPARACIÓN ESTIPULADOS BAJO ESTA GARANTÍA SON SU RECURSO EXCLUSIVOPORCUALQUIERVIOLACIÓNDELAGARANTÍA DYNEXNOSERÁRESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A ELLO ...

Page 32: ...E U A 2010 BBY Solutions Inc todos los derechos reservados DYNEX es una marca comercial de BBY Solutions Inc registrada en algunos países Todos los otros productos y los nombres de marca son marcas comerciales de sus respectivos dueños Best Buy Imports S de R L de C V Av Santa Fe 485 Segundo Piso Colonia Cruz Manca Programa Parcial de Desarrollo Santa Fe Delegación Cuajimalpa Distrito Federal Méxi...

Reviews: