background image

4

Trituradora de papel Dynex DX-OP102971

Trituradora de papel Dynex 
DX-OP102971

Trituradora con capacidad para 5 hojas de 
papel

Esta trituradora Dynex está diseñada especialmente para triturar 
cantidades pequeñas de papel en su casa u oficina. 

Instrucciones importantes de seguridad

• Lea todas las instrucciones antes de usar la trituradora. 
• Guarde estas instrucciones para referencia futura.
• Siga todas las advertencias e instrucciones marcadas en la 

trituradora.

P

OR

 

SU

 

SEGURIDAD

No

 use la trituradora si:

• El cable de alimentación o el enchufe están dañados.
• Se derramó líquido en la trituradora.
• La trituradora no funciona normalmente cuando se siguen las 

instrucciones de operación.

Si se presenta algunas de las situaciones siguientes, no trate de realizar el 
servicio técnico de la trituradora por sí mismo. Desenchufe la trituradora 
del tomacorriente y solicite servicio de un técnico calificado.

P

RECAUCIONES

• Mantenga al personal y cualquier artículo suelto (joyas, corbatas, 

cabello largo, etc.) lejos del alimentador de papel para evitar 
lesiones graves. 

• Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y mascotas.
• Evite derramar líquidos en la trituradora.
• La trituradora nunca debe colocarse cerca ni sobre una fuente de 

calor.

• No triture clips para papeles, grapas, artículos laminados, 

fotografías, bolsas de plástico ni materiales de tela. Estos 
materiales pueden dañar el sistema de corte.

• No inserte papel húmedo. El papel húmedo puede dañar la 

trituradora.

• No triture más de cinco hojas de papel simultáneamente. La 

operación continua no debe exceder de 50 hojas de papel. Si 
tritura por un largo período de tiempo, o si deja el interruptor de 
alimentación de la trituradora en posición de activado 

(ON)

 

mientras el papel está atascado, el motor puede sobrecalentarse y 
detenerse. Si esto sucede, mueva el interruptor a la posición de 
desactivado 

(OFF)

 y deje que el motor se enfríe por 30 minutos 

antes de continuar la operación.

• Use 

REV

 sólo cuando sea necesario. Una operación frecuente en 

reversa puede causar que las partículas del papel se acumulen 
alrededor del alimentador y afecten la capacidad de trituración.

• Siempre ponga el interruptor en posición de desactivado 

OFF

 y 

desenchufe la trituradora antes de moverla, realizar el servicio 
técnico, limpieza o cualquier otra acción diferente a la operación 
normal. 

• No permita que nada se coloque sobre el cable de alimentación. 

Operación

Para triturar el papel:

1

Enchufe el cable de alimentación de la trituradora en un 
tomacorriente de CA.

2

Coloque el interruptor de alimentación en la posición 

ON/AUTO

La trituradora está ahora en el modo de standby.

3

Inserte el papel de manera pareja en la abertura situada en la 
parte superior de la trituradora La trituradora jala el papel hacia 
adentro automáticamente.

4

Para extraer el papel triturado del recipiente de desechos, coloque 
el interruptor de alimentación en posición de desactivado 

OFF

desenchufe el cable de alimentación, luego levante el cabezal 
separándolo del recipiente de desechos.

Solución de problemas

Si la trituradora no funciona correctamente, verifique lo siguiente:

• ¿Está enchufada la trituradora?
• ¿Está el interruptor de alimentación en la posición de activado 

ON

?

• ¿Está atascada la trituradora? (vea “Cuando ocurre un atasco” a 

continuación).

• ¿Está sobrecalentado el motor de la trituradora?

Si nada de lo anterior corresponde y la trituradora no funciona, 
comuníquese con Servicio al Cliente llamando al (800) 305-2204.

Cuando ocurre un atasco:

1

Coloque el interruptor de alimentación en la posición 

REV

. El 

motor funcionará en reversa y expulsará el material atascado por 
la parte superior de la trituradora. Algunas veces puede ser 
necesario jalar el papel atascado suavemente con la mano.

2

Si la operación en 

REV

 no elimina el atasco, conmute lentamente 

el interruptor de alimentación de la trituradora entre las 
posiciones 

ON/AUTO

 y 

REV

. Una conmutación rápida puede dañar 

la trituradora.

Si la trituradora continúa atascada:

1

Inserte menos hojas simultáneamente.

2

Asegúrese de que el recipiente de desechos de la trituradora no 
esté lleno. Un recipiente de desechos lleno puede causar atasco del 
papel.

Limpieza

Desconectar la trituradora del tomacorriente en la pared antes de 
limpiarla. Limpie el exterior de la trituradora con un paño y agua 
jabonosa. No use polvo raspante, petróleo ni diluyentes.

Especificaciones

Modelo ......................................................................... DX-OP102971
Estilo de corte ......................................................................... En tiras
Tamaño de tiras trituradas......................................0.28 pulg. (7 mm)
Capacidad de trituración (A4 80 g)...........................................5 hojas
Ancho de entrada ...............................................8.66 pulg. (220 mm)
Dimensiones......................................12.36 × 7.48 × 14.57 pulgadas

(314 mm × 190 mm × 370 mm)

Voltaje/Frecuencia ....................

............................

. 110-120 V/60 Hz

Corriente........................................................................

...........

..1.0 A

Funciones adicionales..................................Tritura tarjetas de crédito

©2005 Dynex. DYNEX y el logotipo DYNEX son marcas comerciales de 
Best Buy Enterprise Services, Inc.

Summary of Contents for DX-OP102971

Page 1: ...USER GUIDE GUIDE DE L UTILISATEUR GUÍA DEL USUARIO Strip Cut Shredder Destructeur de document avec coupe en bandes Trituradora de papel DX OP102971 ...

Page 2: ...FF and unplug the shredder before mov ing servicing cleaning or any other action other than normal operation Do not allow anything to rest on the power cord Operating To shred paper 1 Plug the shredder s power cord into an AC power outlet 2 Slide the power switch to ON AUTO The shredder is now in standby mode 3 Insert the paper squarely into the opening at the top of the shred der The shredder pul...

Page 3: ...ant de le déplacer de procéder à une maintenance de le nettoyer ou d exécuter toute action autre que le fonctionnement normal Aucun objet ne doit reposer sur le cordon d alimentation Fonctionnement Pour déchiqueter du papier 1 Brancher le cordon d alimentation dans une prise secteur 2 Faire basculer l interrupteur d alimentation sur MARCHE AUTO Le destructeur de documents est maintenant en mode d ...

Page 4: ...lquier otra acción diferente a la operación normal No permita que nada se coloque sobre el cable de alimentación Operación Para triturar el papel 1 Enchufe el cable de alimentación de la trituradora en un tomacorriente de CA 2 Coloque el interruptor de alimentación en la posición ON AUTO La trituradora está ahora en el modo de standby 3 Inserte el papel de manera pareja en la abertura situada en l...

Page 5: ...urchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A Distribué par Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 É U Distribuido por Best Buy Purchasing LLC 7601 Penn Ave South Richfield MN 55423 U S A R1 ...

Reviews: