background image

35

• 

Μην χρησιμο π ο ιείτε τη συσκευή ενώ ελέγχετε για φράξιμο . Σε αντίθετη 

π ερίπ τωση, υπ άρχει κίνδυνο ς π ρό κλησης σωματικών βλαβών.

• 

Κατά το ν έλεγχο  για εμφράξεις π ρο σέξτε εάν υπ άρχο υν αιχμηρά αντικείμενα.

• 

Για να απ ο κτήσετε π ρό σβαση στο  εργαλείο  δαπ έδο υ, αφαιρέστε την π λάκα 

βάσης για να χαλαρώσετε τη βίδα π ο υ έχει σύμβο λο  λο υκέτο υ.

• 

Εάν δεν μπ ο ρείτε να αφαιρέσετε ένα εμπ ό διο , μπ ο ρεί να χρειαστεί να 

αφαιρέσετε το υς κυλίνδρο υς με βο ύρτσα. Ανατρέξτε στην ενό τητα 'Πλύση 

κυλίνδρων με βο ύρτσα' για ο δηγίες σχετικά με αυτή την ενέργεια. Αφαιρέστε 

το  εμπ ό διο  και επ ανατο π ο θετήστε το υς κυλίνδρο υς με βο ύρτσα, ό π ως 

π αρο υσιάζεται στην ενό τητα 'Πλύση των κυλίνδρων με βο ύρτσα'. Βεβαιωθείτε 

ό τι η ασφάλεια έχει γυρίσει π λήρως και ό τι ο ι κύλινδρο ι με βο ύρτσα έχο υν 

ασφαλίσει, π ρο το ύ χειριστείτε τη συσκευή.

• 

 Το  π ρο ϊό ν αυτό  έχει βο ύρτσες απ ό  ανθρακο νήματα. Προ σέξτε εάν έρθετε σε 

επ αφή με αυτά. Μπ ο ρεί να π ρο καλέσο υν ελαφρύ ερεθισμό  στο  δέρμα.  Πλένετε 

τα χέρια σας μετά την επ αφή.

• 

Το π ο θετήστε στη θέση το υς ό λα τα εξαρτήματα της συσκευής π ριν τη 

χρησιμο π ο ιήσετε ξανά.

• 

Η εγγύηση της συσκευής δεν καλύπ τει το ν έλεγχο  για φραξίματα.

ΕΜΦΡΑΞΕΙΣ – ΘΕΡΜΙΚΗ ΔΙΑΚΟΠΗ

• 

Η συσκευή διαθέτει έναν αυτό ματο  θερμικό  διακό π τη επ αναφο ράς λειτο υργίας.

• 

Τα εξαρτήματα ή το  στό μιο  μπ ο ρεί να φράξο υν απ ό  μεγάλα αντικείμενα. 

Σε π ερίπ τωση π ο υ φράξει ο π ο ιο δήπ ο τε εξάρτημα, η συσκευή ενδέχεται να 

υπ ερθερμανθεί και να διακο π εί αυτό ματα η λειτο υργία της.

• 

Αφήστε την να κρυώσει για π ερίπ ο υ 1-2 ώρες π ριν ελέγξετε το  φίλτρο  ή για την 

ύπ αρξη εμφράξεων.

• 

Βεβαιωθείτε ό τι έχετε απ ο συνδέσει τη συσκευή απ ό  το  φο ρτιστή π ριν εξετάσετε 

για φραξίματα. Σε αντίθετη π ερίπ τωση, υπ άρχει κίνδυνο ς τραυματισμο ύ.

• 

Αφαιρέστε ό ,τι φράσσει τα εξαρτήματα της συσκευής π ριν τη θέσετε ξανά 

σε λειτο υργία.

• 

Το π ο θετήστε στη θέση το υς ό λα τα εξαρτήματα της συσκευής π ριν τη 

χρησιμο π ο ιήσετε ξανά.

• 

Η εγγύηση της συσκευής δεν καλύπ τει το ν έλεγχο  για φραξίματα.

ΦΟΡΤΙΣΗ ΚΑΙ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ

• 

Αυτή η συσκευή απ ενεργο π ο ιείται ό ταν η θερμο κρασία της μπ αταρίας είναι 

μικρό τερη απ ό  3°C. Έτσι, π ρο στατεύεται ο  κινητήρας και η μπ αταρία. Μην 

φο ρτίζετε π ρώτα τη συσκευή και έπ ειτα τη μεταφέρετε σε χώρο  με θερμο κρασία 

μικρό τερη απ ό  3°C για να την απ ο θηκεύσετε.

• 

Για να επ ιμηκύνετε τη διάρκεια ζωής της μπ αταρίας, απ ο φύγετε να την 

φο ρτίσετε αμέσως μετά την π λήρη εκφό ρτιση. Αφήστε την να κρυώσει για 

λίγα λεπ τά.

• 

Απ ο φύγετε τη χρήση της συσκευής, ό ταν η μπ αταρία ακο υμπ ά σε άλλη 

επ ιφάνεια. Με αυτό ν το ν τρό π ο  απ ο τρέπ εται η υπ ερθέρμανση της μπ αταρίας 

και επ ιμηκύνεται ο  χρό νο ς λειτο υργίας, αλλά και η διάρκεια ζωής της.

ΔΙΑΓΝΩΣΤΙΚΑ – ΜΠΑΤΑΡΙΑ

Κατά τη χρήση με τη σκανδάλη π ατημένη:

Κατά τη φό ρτιση της μπ αταρίας:

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ

• 

Εάν π ρέπ ει να αντικαταστήσετε τη μπ αταρία, επ ικο ινωνήστε με τη Γραμμή 

υπ ο στήριξης της Dyso n.

• 

Χρησιμο π ο ιείτε μό νο  μο νάδα φο ρτιστή Dyso n.

• 

Η μπ αταρία είναι σφραγισμένη και υπ ό  φυσιο λο γικές συνθήκες δεν εγκυμο νεί 

κινδύνο υς. Στην απ ίθανη π ερίπ τωση π ο υ π αρατηρήσετε διαρρο ή υγρών 

απ ό  την μπ αταρία, μην αγγίξετε τα υγρά και ακο λο υθήστε τις π αρακάτω 

π ρο φυλάξεις:

 

– Επ αφή με το  δέρμα – μπ ο ρεί να π ρο καλέσει ερεθισμο ύς. Πλύνετε με νερό  και 

σαπ ο ύνι.

 

– Εισπ νο ή – μπ ο ρεί να π ρο καλέσει αναπ νευστικά π ρο βλήματα. Μεταφερθείτε 

σε χώρο  με καθαρό  αέρα και ζητήστε ιατρική συμβο υλή.

 

– Επ αφή με τα μάτια – μπ ο ρεί να π ρο καλέσει ερεθισμο ύς. Πλύνετε τα μάτια 

σας επ ιμελώς με άφθο νο  νερό  για το υλάχιστο ν 15 λεπ τά. Ζητήστε ιατρική 
συμβο υλή.

 

– Διάθεση μπ αταριών – φο ρέστε γάντια για το  χειρισμό  των μπ αταριών και 

ακο λο υθήστε το υς το π ικο ύς κανο νισμο ύς ή τις ισχύο υσες το π ικές διατάξεις 
για τη διάθεσή το υς.

ΠΡΟΣΟΧΗ

Η μπ αταρία π ο υ υπ άρχει σε αυτή τη συσκευή ενέχει το ν κίνδυνο  

φωτιάς ή έκρηξης εάν δε χρησιμο π ο ιηθεί με το  σωστό  τρό π ο . Μην την 

απ ο συναρμο λο γείτε, μην έρχεστε σε π ο λύ κο ντινή επ αφή μαζί της, μην την 

θερμαίνετε π άνω απ ό  το υς 140°F (60°C) και μην την απ ο τεφρώνετε. Κρατήστε 

την μακριά απ ό  π αιδιά. Μην την απ ο συναρμο λο γείτε και μη την π ετάτε μέσα 

σε φωτιά.

ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ

• 

Τα π ρο ϊό ντα της Dyso n κατασκευάζο νται απ ό  υψηλής π ο ιό τητας ανακυκλώσιμα 

υλικά. Φρο ντίστε για την υπ εύθυνη απ ό ρριψη το υ π ρο ϊό ντο ς και την 

ανακύκλωση των εξαρτημάτων το υ, εάν είναι εφικτό .

• 

Η μπ αταρία θα π ρέπ ει να αφαιρείται απ ό  το  π ρο ϊό ν π ριν απ ό  την 

απ ό ρριψή το υ.

• 

Η απ ό ρριψη ή η ανακύκλωση της μπ αταρίας π ρέπ ει να γίνεται με βάση τις κατά 

τό π ο υς θεσμικές διατάξεις ή το υς ανάλο γο υς κανο νισμο ύς.

• 

Η σήμανση αυτή υπ ο δεικνύει ό τι το  π ρο ϊό ν αυτό  δεν θα π ρέπ ει να απ ο ρρίπ τεται 

μαζί μα τα υπ ό λο ιπ α ο ικιακά απ ό βλητα σε ό λη την Ε.Ε. Για την απ ο τρο π ή 

π ιθανής μό λυνσης το υ π εριβάλλο ντο ς ή βλάβης της ανθρώπ ινης υγείας, απ ό  

την μη ελεγχό μενη απ ό ρριψη των απ ο βλήτων, ανακυκλώστε τη συσκευή με 

υπ εύθυνο  τρό π ο  π ρο άγο ντας τη διατήρηση της χρήσης των π ρώτων υλών. 

Για την επ ιστρο φή της μεταχειρισμένης σας συσκευής, χρησιμο π ο ιήστε τα 

συστήματα συλλο γής και επ ιστρο φής ή επ ικο ινωνήστε με το ν έμπ ο ρο  απ ό  το ν 

ο π ο ίο  αγο ράσατε το  π ρο ϊό ν. Αυτο ί μπ ο ρο ύν να ανακυκλώσο υν το  π ρο ϊό ν με 

ασφαλή για το  π εριβάλλο ν τρό π ο .

GR

ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ

Για τυχό ν απ ο ρίες σχετικά με τα π ρο ϊό ντα Dyso n, καλέστε τη γραμμή 

εξυπ ηρέτησης π ελατών της Dyso n, αναφέρο ντας το ν αριθμό  σειράς, την 

ημερο μηνία και το  κατάστημα αγο ράς. 

Οι π ερισσό τερες ερωτήσεις απ αντώνται τηλεφωνικώς απ ό  το  π ρο σωπ ικό  το υ 

Τμήματο ς Εξυπ ηρέτησης Πελατών Dyso n.

Ο σειριακό ς αριθμό ς βρίσκεται στην π ινακίδα χαρακτηριστικών λειτο υργίας η 

ο π ο ία βρίσκεται στο  κυρίως σώμα της συσκευής π ίσω απ ό  το  διάφανο  κάδο .

Αν η συσκευή σας χρειάζεται επ ισκευή, καλέστε τη Γραμμή Εξυπ ηρέτησης 

π ελατών της Dyso n, για να ενημερωθείτε για τις επ ιλο γές π ο υ σας π αρέχο υμε. 

Αν η σκο ύπ α σας είναι εντό ς εγγύησης και το  είδο ς της επ ισκευής καλύπ τεται 

απ ό  αυτή, δεν θα υπ άρξει καμία ο ικο νο μική επ ιβάρυνση.

ΕΓΓΡΑΦΗ ΚΑΤΟΧΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ DySON

ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ ΕΝΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ DySON

Για την ταχύτερη και απ ο τελεσματικό τερη εξυπ ηρέτησή σας, π αρακαλο ύμε να 

εγγραφείτε ως κάτο χο ς Dyso n. Η εγγραφή γίνεται ως εξής:

• 

Καλώντας στη Γραμμή Εξυπ ηρέτησης π ελατών της Dyso n στο ν αριθμό  

800 111 3500.

Με αυτό ν το ν τρό π ο  κατο χυρώνεστε ως κάτο χο ς π ρο ϊό ντο ς Dyso n σε π ερίπ τωση 

απ ώλειας της εγγύησης και μας δίνετε τη δυνατό τητα επ ικο ινωνίας μαζί σας σε 

π ερίπ τωση ανάγκης.

ΕΓΓΥΗΣΗ 2 ΕΤΩΝ

ΟΡΟΙ ΚΑΙ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΙΣΧΥΟΣ ΤΗΣ ΔΙΕΤΟΥΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ DySON.ΤΙ 
ΚΑΛΥΠΤΕΙ Η ΕΓΓΥΗΣΗ

ΤΙ ΚΑΛΥΠΤΕΙ Η ΕΓΓΥΗΣΗ

• 

Την επ ισκευή ή αντικατάσταση της ηλεκτρικής σκο ύπ ας (κατά τη κρίση της 

Dyso n ή των εξο υσιο δο τημένων αντιπ ρο σώπ ων της) σε π ερίπ τωση αστο χίας 

υλικών, κακής συναρμο λό γησης ή δυσλειτο υργίας,π ο υ ισχύει για 2 χρό νια 

απ ό  την ημερο μηνία αγο ράς, (σε π ερίπ τωση π ο υ κάπ ο ιο  ανταλλακτικό  

έχει καταργηθεί ή είναι εκτό ς π αραγωγής, η Dyso n ή ο ι εξο υσιο δο τημένο ι 

συνεργάτες της θα το  αντικαταστήσο υν με ένα λειτο υργικά εναλλακτικό  είδο ς).

• 

Στις π εριπ τώσεις ό π ο υ η π αρο ύσα συσκευή π ωλείται εκτό ς ΕΕ, η π αρο ύσα 

εγγύηση ισχύει μό νο  εφό σο ν η συσκευή χρησιμο π ο ιείται εντό ς της χώρας στην 

ο π ο ία π ωλήθηκε.

• 

Στις π εριπ τώσης ό π ο υ η π αρο ύσα συσκευή π ωλείται εντό ς της ΕΕ, η π αρο ύσα 

εγγύηση ισχύει μό νο  (i) εάν η συσκευή χρησιμο π ο ιείται στη χώρα στην ο π ο ία 

π ωλήθηκε ή (ii) εάν η συσκευή χρησιμο π ο ιείται στην Αυστρία, το  Βέλγιο  τη 

Γαλλία, Γερμανία, Ιρλανδία, Ιταλία, Ολλανδία, Ισπ ανία ή Ηνωμένο  Βασίλειο  και 

το  ίδιο  μο ντέλο  με αυτή τη συσκευή π ωλείται στην ίδια ο νο μαστική τάση στη 

σχετική χώρα.

TI ΔΕΝ ΚΑΛΥΠΤΕΙ Η ΕΓΓΥΗΣΗ

Η Dyso n ή ο  εξο υσιο δο τημένο ς της αντιπ ρό σωπ ο ς, δεν εγγυάται την επ ισκευή ή 

αντικατάσταση της συσκευής π ο υ ο φείλεται σε:

• 

Τυχαία βλάβη ή φθο ρά π ο υ π ρο κλήθηκε απ ό  αμέλεια, απ ρο σεξία, απ ό  

λανθασμένο  χειρισμό  ή ο π ο ιαδήπ ο τε άλλη χρήση της ηλεκτρικής σκο ύπ ας π ο υ 

δεν είναι συμβατή με τις ο δηγίες χρήσης της Dyso n.

• 

Χρήση της συσκευής για άλλο  σκο π ό  π έραν το υ ο ικιακο ύ καθαρισμο ύ.

• 

Συναρμο λό γηση ή εγκατάσταση εξαρτημάτων με τρό π ο  μη συμβατό  με τις 

ο δηγίες της Dyso n.

• 

Χρήση ανταλλακτικών και αξεσο υάρ π ο υ δεν ανήκο υν στα Γνήσια 

Εξαρτήματα Dyso n.

• 

Ελαττωματική εγκατάσταση (εξαιρο ύνται ο ι εγκαταστάσεις π ο υ 

π ραγματο π ο ιήθηκαν απ ό  την Dyso n ή το ν εξο υσιο δο τημένο  της αντιπ ρό σωπ ο ).

• 

Επ ισκευές και μετατρο π ές π ο υ π ραγματο π ο ιήθηκαν απ ό  τρίτο υς και ό χι απ ό  τη 

Dyso n ή το υς εξο υσιο δο τημένο υς αντιπ ρο σώπ ο υς της.

• 

Φράξιμο  – δείτε π ερισσό τερες λεπ το μέρειες σχετικά με την αντιμετώπ ιση το υ 

φραξίματο ς στο  βιβλίο  ο δηγιών χρήσης της Dyso n.

• 

Φυσιο λο γική χρήση και φθο ρά (π .χ.. ηλ. ασφάλειες, ιμάντας, μπ αταρίες, μπ άρα 

βο υρτσών κλπ ).

• 

Η χρήση της συσκευής σε μπ άζα, τέφρα, σο βά.

• 

Μείωση τo υ χρό νο υ εκφό ρτισης της μπ αταρίας λό γω π αλαιό τητας ή χρήσης 

(μό νο  για ασύρματες μηχανές).

Για τυχό ν αμφιβο λίες σχετικά με τις π ρο ϋπ ο θέσεις ισχύο ς της εγγύησης, 

π αρακαλο ύμε να επ ικο ινωνείτε με τη Γραμμή Εξυπ ηρέτησης π ελατών της Dyso n 

στο ν αριθμό  800 111 3500 και για Κύπ ρο  στο  24 53 2220.

ΟΙ ΟΡΟΙ ΚΑΛΥΨΗΣ ΣΥΝΟΠΤΙΚΑ

• 

Η εγγύηση τίθεται σε ισχύ απ ό  την ημερο μηνία αγο ράς (ή την ημερο μηνία 

π αράδο σης της συσκευής, ό ταν η τελευταία γίνει σε δεύτερο  χρό νο ).

• 

Η επ ίδειξη της απ ό δειξης αγο ράς / π αράδο σης (και της αυθεντικής αλλά 

Σταθερό  μπ λε: Φό ρτιση.

Σβηστές λυχνίες: Η φό ρτιση ο λο κληρώθηκε.

Σταθερό  π ο ρτο καλί: Δεν φο ρτίζει, π ρο σωρινό  

σφάλμα (π .χ. π ο λύ ζεστό /κρύο ).

Διαλείπ ο ν κό κκινο : Σφάλμα (επ ικο ινωνήστε με τη Γραμμή 

υπ ο στήριξης της Dyso n).

Σταθερό  μπ λε: Σε λειτο υργία.

Διαλείπ ο ν μπ λε: Δεν υπ άρχει ισχύς, φο ρτίστε τη μπ αταρία.

Διαλείπ ο ν π ο ρτο καλί: Δεν υπ άρχει ισχύς, π ρο σωρινό  

σφάλμα (π .χ. π ο λύ ζεστό /κρύο ).

Διαλείπ ο ν κό κκινο : Σφάλμα (επ ικο ινωνήστε με τη Γραμμή 

υπ ο στήριξης της Dyso n).

Summary of Contents for SV06 205983-01

Page 1: ...c h h e u t e I h r e G a r a n ti e R e g i s tr e e r u w g a r a n ti e v a n d a a g R e g i s tr e l a g a r a n t a h o y m i s m o R e g i s tri o g g i s t e s s o l a g a r a n z i a R e g i...

Page 2: ...AS POR ELEGIR UN APARATO DYSON Despu s de registrar la garant a su aparato Dyson estar cubierto en piezas y mano de obra durante 2 a os desde la fecha de compra sujeto a los t rminos de la garant a Si...

Page 3: ...n u pour tre utilis par de jeunes enfants ou des personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales ou qui manquent d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis s ou de recevoir des ins...

Page 4: ...AUSHALT GEEIGNET NL BE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPARAAT ALVORENS DIT TE GEBRUIKEN Bij het gebruik van elektrisc...

Page 5: ...RIPORTATE ALL INTERNO DEL PRESENTE mANUALE E SULL APPARECCHIO Quando utilizzate un apparecchio elettrico dovete attenervi sempre alle precauzioni fondamentali tra cui le seguenti ATTENZIONE Gli avvis...

Page 6: ...e apparater skal man altid tage visse sikkerhedsforbehold ADVARSEL Disse advarsler g lder for selve apparatet og hvor det er relevant alle redskaber tilbeh r opladere eller netadaptere FOR AT mINDSKE...

Page 7: ...kulmia vasten Sijoita virtajohto sivuun kulkuteist siten ettei sen p lle astuta eik siihen kompastuta l ved imuria sen virtajohdon yli 10 l irrota pistotulppaa vet m ll virtajohdosta Irrota laite s h...

Page 8: ...INGER F R DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET m DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE H NDBOKEN OG P SELVE PRODUKTET Ved bruk av elektriske apparater m du f lge noen grunnleggende forholdsregler d...

Page 9: ...ODAS AS INSTRU ES E mARCAS DE ATEN O DESTE mANUAL E NO APARELHO Quando utilizar um aparelho el ctrico devem se sempre seguir umas precau es b sicas incluindo as seguintes AVISO Estes avisos dizem resp...

Page 10: ...dden 10 Dra inte i sj lva sladden n r du ska dra ur kontakten H ll i kontakten f r att dra ut den inte i sladden Anv ndning av en f rl ngningssladd rekommenderas inte 11 Anv nd den inte f r att suga u...

Page 11: ...ZI KULLANmADAN NCE BU KILAVUZDAK VE C HAZIN ZER NDEK T m TAL mATLARI VE UyARI ARETLER N OKUyUN Elektrikli bir cihazi kullanirken a a idakiler de dahil temel nlemlere daima uyulmalidir UyARI Bu uyar la...

Page 12: ...uche Diagnostiek Diagn stico Diagnostica Diagnostika Power mode and run time Mode de puissance et autonomie Betriebsmodus und Laufzeit Inschakelmodus en gebruikstijd Modo de potencia y tiempo de funci...

Page 13: ...ES DYSON GER TS Zie UW DYSON APPARAAT GEBRUIKEN Ver C MO UTILIZAR SU APARATO DYSON Vedere USO DELL APPARECCHIO DYSON DYSON Glejte UPORABA VA E NAPRAVE DYSON Charging Chargement Ger t wird geladen Opla...

Page 14: ...ren op verstoppingen Eliminaci n de obstrucciones Ricerca delle ostruzioni Iskanje blokad Clearing brush bar obstructions Enlever les obstructions dans la brosse Reinigung der B rstwalze Borstelversto...

Page 15: ...ery month Laver le filtre l eau froide une fois par mois minimum Waschen Sie den Filter mindestens einmal im monat mit kaltem Wasser aus Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water Lave...

Page 16: ...E CLEAR BIN Ensure the appliance is disconnected from the charger before removing the clear bin Be careful not to pull the ON trigger Remove the wand and floor tool Push the red button by the clear bi...

Page 17: ...yson com Telephone the Dyson Helpline This will confirm ownership of your Dyson appliance in the event of an insurance loss and enable us to contact you if necessary LImITED 2 yEAR GUARANTEE TERmS AND...

Page 18: ...UR TRANSPARENT V rifiez que l appareil est d branch du chargeur avant de retirer le collecteur transparent Veillez ne pas tirer sur la g chette ON Retirez l accessoire tube et brosse Appuyez sur le bo...

Page 19: ...ENREGISTREZ VOUS COmmE PROPRIETAIRE D UN DySON mERCI D AVOIR CHOISI UN APPAREIL DySON Pour nous aider vous garantir un service rapide et efficace veuillez vous enregistrer comme propri taire Dyson Vou...

Page 20: ...Verwendung des Ger ts nicht zu stark auf die D se damit diese nicht besch digt wird Bleiben Sie auf empfindlichen B den mit der Bodend se nicht auf der gleichen Stelle Bei gewachsten B den kann der E...

Page 21: ...takt kann zu einer Reizung f hren Sp len Sie die Augen sofort mindestens 15 Minuten lang mit Wasser aus Konsultieren Sie einen Arzt Entsorgung tragen Sie beim Umgang mit dem Akku Schutzhandschuhe und...

Page 22: ...of reparatiewerk uit anders dan hetgeen in deze Dyson gebruikshandleiding wordt toegelicht of door de Dyson Helpdesk wordt geadviseerd Gebruik uitsluitend onderdelen die door Dyson zijn aanbevolen Als...

Page 23: ...voordat u het apparaat in gebruik neemt Het verwijderen van verstoppingen wordt niet gedekt door de garantie OPLADEN EN OPBERGEN Dit apparaat zal automatisch worden uitgeschakeld als de temperatuur va...

Page 24: ...do el disparador y presione el bot n M xima potencia Se encender el bot n M xima potencia Para desactivar el modo M xima potencia mantenga presionado el disparador y presione el bot n M xima potencia...

Page 25: ...jetos afilados cuando intente eliminar las obstrucciones Para acceder a los bloqueos del cepillo retire la placa base use una moneda para desajustar el tornillo marcado con un candado Si no es posible...

Page 26: ...INSTALLAZIONE DELLA DOCKING STATION Utilizzare i componenti di montaggio appropriati per il tipo di parete e assicurare il corretto montaggio della docking station Verificare che dietro l area di mon...

Page 27: ...che possono creare lievi irritazioni alla pelle Lavatevi le mani dopo aver maneggiato le setole Rimontare tutte le parti dell apparecchio prima dell uso La rimozione delle ostruzioni non coperta dall...

Page 28: ...he non appartenenti alla Comunit Europea i Dati a soggetti terzi che rientrino in una delle seguenti categorie altre societ del gruppo Dyson agenti Dyson e ogni terzo che agisca in nome e per conto di...

Page 29: ...bu Pokud p strojem vys v te jemn prach nebo pou v te li jej p ev n v re imu Vysok konstantn s n m e b t zapot eb pr t filtr ast ji Omyjte filtr ve studen vod Oplachujte vodou vn j st filtru dokud z n...

Page 30: ...Anvend kun dele som er anbefalet af Dyson Hvis du ikke g r dette kan det ugyldigg re din garanti Opbevar apparatet indend rs Det m ikke anvendes eller opbevares under 3 C Kontroll r at apparatet har...

Page 31: ...SEL Det batteri der anvendes i denne maskine kan ved forkert brug udg re en brandfare eller fare for tsning M ikke skilles ad kortsluttes opvarmes over 60 C eller forbr ndes Opbevares utilg ngeligt fo...

Page 32: ...staminen Ole erityisen varovainen imuroidessasi portaita l aseta laitetta tuolille p yd lle tms l paina suulaketta liikaa k yt n aikana ettei se vaurioidu l j t laitteen suulaketta yhteen kohtaan help...

Page 33: ...vit se v litt m sti paikallisten m r ysten mukaisesti HUOm T ss imurissa k ytetty akku voi aiheuttaa tulipalon tai kemikaalivuodon vaaran jos sit k sitell n v rin l pura akkua aiheuta oikosulkua tai...

Page 34: ...34 Dyson DySON B Dyson Dyson 3 C 37 4 F ON ON ON 24 ON 24 ON ON...

Page 35: ...n 15 140 F 60 C Dyso n GR Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n DySON DySON Dyso n Dyso n 800 111 3500 Dyso n 2 DySON Dyso n 2 Dyso n i ii TI Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n o Dyso n 800 111 35...

Page 36: ...azonnal r tse ki a tart lyt nem szabad t lt lteni Az tl tsz portart ly ki r t se el tt vegye le a k sz l ket a t lt r l gyeljen nehogy v letlen l bekapcsolja a k sz l ket Az tl tsz portart ly ki r t s...

Page 37: ...en jrahasznos that anyagokb l k sz lnek K rj k k sz l k t k r ltekint en selejtezze le s lehet leg gondoskodjon az jrahasznos t s r l Miel tt a term ket leselejtezi t vol tsa el bel le az elemet Az ak...

Page 38: ...t Trykk inn den r de knappen ved den klare beholderen Trykk n gang for pne understellet p beholderen Trykk n gang til for l sne den klare beholderen fra selve st vsugeren Ta forsiktig ut den klare beh...

Page 39: ...brukerkj pslovens rammer velge erstatte denne med en fungerende erstatningsdel Der dette produktet selges utenfor EU er garantien gyldig kun n r produktet installeres og brukes i det landet der den bl...

Page 40: ...podstaw przezroczystego pojemnika CZ CI ZmyWALNE Urz dzenie zawiera cz ci zmywalne kt re wymagaj regularnego czyszczenia Nale y post powa zgodnie z poni szymi instrukcjami myCIE TURBOSZCZOTEK Urz dzen...

Page 41: ...dzenie b dzie u ywane na terenie Austrii Belgii Francji Irlandii Holandii Hiszpanii Niemiec Wielkiej Brytanii lub W och oraz gdy w odpowiednim kraju sprzedawany jest taki sam model urz dzenia o takim...

Page 42: ...caixar no lugar certo Feche o dep sito transparente de modo a que ele encaixe na devida posi o e fique bem fixo PE AS LAV VEIS O seu aparelho tem pe as lav veis que exigem uma limpeza regular Siga as...

Page 43: ...cer o n mero de s rie da m quina data e lugar de compra factura de compra ou o alvar de entrega c pia e qualquer outro documento adicional Guarde estas informa es num lugar seguro para se assegurar de...

Page 44: ...44 DySON Dyson Dyson Dyson 3 C 37 4 F MAX ON 24 24 1 2 ON...

Page 45: ...n Dyson 8 800 100 100 2 info russia dyson com 10 00 19 00 Dyson Dyson SV06 100 28 6 20 6 16 3 5 0 4 68 9 87 1180 x 250 x 208 2 1 EAC Dyson 16 20 9 info russia dyson com 8 800 100 100 2 EU Dyson 2009 2...

Page 46: ...bara delar som rekommenderas av Dyson Om du inte g r det kan garantin upph vas F rvara maskinen inomhus Anv nd eller f rvara den inte i temperaturer under 3 C Se till att maskinen har rumstemperatur...

Page 47: ...nvisningar om hur du g r det Ta bort igens ttningen och s tt tillbaka borsthuvudena p det s tt som visas i avsnittet Tv tta borsthuvudena Se till att f stanordingen r helt vriden och att borsthuvudena...

Page 48: ...primerno namestitveno opremo za tip stene in zagotovite da je zdru itvena postaja varno pritrjena Prepri ajte se da za namestitvenim obmo jem ni nobenih cevi plin voda zrak ali elektri nih kablov ic a...

Page 49: ...ncija ne pokriva POLNJENJE IN SHRANJEVANJE Naprava se bo izklopila e bo temperatura baterije padla pod 3 C 37 4 F Ta funkcija iti motor in baterijo Sesalnika nikoli ne napolnite in nato shranite v pro...

Page 50: ...kaplamalar kilim ve hal lar n z s p rmeden nce reticilerinin tavsiye etti i temizleme talimatlar n kontrol edin Cihazda kullan lan f r a ba l k belli hal cinslerine ve zeminlere zarar verebilir S p rm...

Page 51: ...sonu lanabilir Yeniden al t rmadan nce t m t kan kl klar giderin Kullanmadan nce t m par alar yerine g venli bir ekilde yerle tirin T kan kl klar n giderilmesi garanti kapsam nda de ildir ARJ ETmE VE...

Page 52: ...yna kla na n ha sa rla r Dyso n ta ra f nda n ya p la n yerle tirme ha ri Ba k m ve ta mira tla r n Dyso n yetkili temsilcisi ha ricinde ya p lma s Blo ka j Elektrikli s p rgedeki blo ka jla r n na s...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...ht cz 491 512 083 Solight Holding s r o Svatoplukova 47 796 01 Prost jov DE Dyson Kundendienst kundendienst dyson de 0800 31 31 31 8 Dyson Servicecenter DVG Birkenmaarstr 50 53340 Meckenheim DK Witt A...

Reviews: