background image

39

BLOKKERINGER – TEmPERATURUTKOBLING

• 

Produktet er utstyrt med en termisk utkobling som blir automatisk tilbakestilt.

• 

Store deler kan blokkere verktøyet eller munnstykket. Hvis en del blir blokkert, 

kan produktet bli overopphetet og slå seg av automatisk.

• 

La apparatet avkjøles i 1-2 timer før du undersøker filteret eller ser 

etter blokkeringer.

• 

Påse at apparatet er koblet fra laderen før du ser etter blokkeringer. Hvis du ikke 

gjør dette, kan det oppstå personskader.

• 

Fjern eventuelle blokkeringer før du skrur på støvsugeren igjen.

• 

Sett alle delene godt på igjen før bruk.

• 

Det å fjerne blokkeringer dekkes ikke av garantien.

LADING OG OPPBEVARING

• 

Denne maskinen vil slå seg AV hvis batteriets temperatur er under 3 °C. Dette 

gjøres for å beskytte motoren og batteriet. Du må ikke lade apparatet og 

deretter flytte det til et sted for oppbevaring der temperaturen er under 3 °C.

• 

For å forlenge levetiden til batteriet bør du unngå å lade det opp på nytt med en 

gang det er blitt helt utladet. La batteriet avkjøles i et par minutter.

• 

Unngå å holde batteriet inntil en overflate når du bruker apparatet. Hvis 

du unngår dette, blir den mindre opphetet, og batteriets bruks- og levetid 

blir forlenget.

STATUSINDIKATOR – BATTERI

Under bruk med utløseren trykket ned:

Under lading av batteri:

SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR BATTERI

• 

Hvis batteriet må skiftes, kontakt Dyson Helpline.

• 

Bruk kun Dyson-lader.

• 

Batteriet er lukket og det består ikke fare under normale omstendigheter. Hvis 

det mot formodning skulle oppstå lekkasje fra batteriet må du ikke berøre 

væsken og følge følgende forhåndsregler:

 

–  Hudkontakt – kan forårsake irritasjon. Vask med såpe og vann.

 

– Innånding – kan forårsake irritasjon av luftveiene. Sørg for å få frisk luft og 

kontakt lege.

 

– Kontakt med øyne – kan forårsake irritasjon. Skyll straks øynene grundig 

med vann i minst 15 minutter. Oppsøk lege.

 

– Avfallshåndtering – bruk vernehansker når du skal kaste batteriet og følg de 

lokale reglene for gjenvinning.

ADVARSEL

Batteriet som brukes i dette apparatet kan være brannfarlig eller forårsake 

kjemisk forbrenning hvis det brukes på feil måte. Må ikke demonteres, 

kortsluttes, varmes over 60°C, eller forbrennes. Holdes borte fra barn. Må ikke 

demonteres eller kastes på ilden.

INFORmASJON Om AVFALLSHÅNDTERING

• 

Dyson-produkter er laget av førsteklasses gjenvinnbare materialer. Kast 

produktet på en ansvarlig måte, og resirkuler når det er mulig.

• 

Batteriet må tas ut av maskinen før den kastes.

• 

Kast eller resirkuler batteriet i henhold til lokale bestemmelser eller lover.

• 

Denne merkingen angir at dette produktet ikke må deponeres sammen med 

annet husholdningsavfall. Dette gjelder i hele EU. For å hindre mulig skade på 

miljøet eller på menneskers helse på grunn av ukontrollert deponering av avfall 

må produktet resirkuleres på ansvarlig måte for å fremme bærekraftig gjenbruk 

av materialressurser. Når du skal returnere det brukte apparatet, må du bruke 

retur- og innsamlingssystemene eller kontakte forhandleren der produktet ble 

kjøpt. De kan ta mot dette produktet for miljøsikker resirkulering.

NO

DySON KUNDESERVICE

TAKK FOR AT DU VALGTE Å KJØPE EN DySON

Hvis du har spørsmål om Dyson-støvsugeren din, ring til hjelpelinjen hos Dyson 

kundeservice mens du har serienummeret klart og detaljer om hvor og når du 

kjøpte støvsugeren, eller kontakt oss via nettsiden.  

De fleste spørsmål kan avklares per telefon med hjelp fra en av de ansatte ved 

Hjelpelinjen hos Dyson Kundeservice.

Hvis støvsugeren din trenger service, ring til hjelpelinjen hos Dyson kundesrvice 

slik at vi kan diskutere de tilgjengelige mulighetene. Hvis støvsugeren har gyldig 

garanti og reparasjonen faller inn under denne, repareres den kostnadsfritt.

Serienummeret finner du på merkeplaten, som sitter på apparatets hoveddel, 

bak den klare beholderen.

2 ÅRS BEGRENSEDE GARANTI

BEGRENSET 2 ÅRS GARANTI-BETINGELSER FOR DySONS 

RETTIGHETER VED FEIL ELLER mANGLER

• 

Dersom det skulle oppstå feil eller mangler ved din støvsuger kan du benytte 

deg av de rettigheter som følger av forbrukerkjøpsloven. 

Dette innebærer blant annet at du kan kreve reparasjon eller omlevering av 

støvsugeren dersom det foreligger en feil som etter forbrukerkjøpslovens 

regler er å anse som en mangel, herunder dersom støvsugeren er defekt 

pga. svikt i materiale, utførelse eller funksjon, eller dersom den ikke svarer 

til den kvalitet og de egenskaper som rimelig kan forventes av produktet. 

Dersom en del ikke lenger er tilgjengelig eller har gått ut av produksjon, kan 

Dyson innenfor forbrukerkjøpslovens rammer velge å erstatte denne med en 

fungerende erstatningsdel.

• 

Der dette produktet selges utenfor EU er garantien gyldig kun når produktet 

installeres og brukes i det landet der den ble solgt.

• 

Der dette produktet selges innenfor EU er garantien gyldig kun (i) når produktet 

brukes i det landet der det ble solgt eller (ii), når produktet brukes i Østerrike, 

Belgia, Frankrike, Tyskland, Irland, Italia, Nederland, Spania eller UK, og når 

den samme modellen selges med samme spenningsverdi i det aktuelle landet.

Følgende vil ikke være å anse som en kjøpsrettslig mangel:

• 

Skade ved uhell, feil som oppstår som følge av feilaktig bruk eller vedlikehold, 

misbruk, forsømmelse, uansvarlig bruk eller behandling av støvsugeren som 

ikke samsvarer med Dysons bruksanvisning.

• 

Feil som følge av bruk av støvsugeren til rengjøring for alt annet enn 

normale husholdningsformål.

• 

Feil som følge av bruk av deler som ikke er satt sammen eller installert i henhold 

til Dysons instruksjoner.

• 

Feil som følge av bruk av deler og tilbehør som ikke er Dyson originaldeler.

• 

Feil som følge av feilaktig installasjon (unntatt når installasjonen er gjort hos 

Dyson).

• 

Feil som følge av reparasjoner eller endringer utført av andre parter enn Dyson 

eller Dysons autoriserte agenter.

• 

Blokkeringer – se Dysons bruksanvisning for nærmere beskrivelse av hvordan 

fjerne blokkeringer fra støvsugeren.

• 

Slitasje som følge av normal bruk.

• 

Bruk av dette apparatet på grus, aske, gips.

• 

Reduksjon i batteriets utladningstid på grunn av batteriets alder eller bruk 

(gjelder kun trådløse maskiner).

SAmmENDRAG AV DEKNING

• 

Krav som følge av mangel ved støvsugeren må fremsettes innen rimelig tid 

etter at du oppdaget eller burde oppdaget mangelen, og uansett innen 2 år 

fra levering.

• 

Før det kan utføres arbeid på Dyson-produktet, må du legge frem kjøpebevis og 

følgeseddel (både original og eventuelt etterfølgende). Uten et slikt bevis skal alt 

arbeid betales. Ta vare på kvittering eller følgeseddel.

• 

Alt arbeid i forbindelse med mangler utføres av Dyson eller Dysons 

autoriserte agenter.

• 

Alle deler som skiftes ut blir Dysons eiendom.

• 

Reparasjon eller utskifting av ditt Dyson-produkt under garanti vil ikke 

forlenge garantiperioden.

• 

Garantien gir fordeler som kommer i tillegg til og ikke påvirker lovbestemte 

rettigheter du har som forbruker.

VIKTIG INFORmASJON Om DATABESKyTTELSE

Hvis du gir oss personlig informasjon om andre personer bekrefter du derved 

at de har bedt deg handle på deres vegne, at de har samtykket til at deres 

personopplysninger brukes, inkludert sensitive personopplysninger, og at du 

har informert dem om vår identitet og formålet deres personopplysninger vil bli 

brukt til.

PL

OBSŁUGA URZĄDZENIA DySON

PRZED ROZPOCZĘCIEm UŻyTKOWANIA ZAPOZNAJ SIĘ Z "WAŻNymI 
INSTRUKCJAmI DOTyCZĄCymI BEZPIECZEŃSTWA" ZNAJDUJĄCymI SIĘ W 
NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI DySON.

OBSŁUGA

• 

Nie należy używać odkurzacza poza domem i na mokrych powierzchniach lub 

do sprzątania wody i innych cieczy z uwagi na możliwość porażenia prądem.

• 

Urządzenie powinno być użytkowane w pozycji pionowej. W przypadku 

ustawienia odkurzacza w pozycji odwrotnej może się z niego wydostawać kurz i 

inne zanieczyszczenia.

• 

Podczas poszukiwania źródeł zatorów urządzenie powinno być wyłączone.

• 

Urządzenie jest przeznaczone tylko do użytku domowego i w samochodach. 

Nie używać odkurzacza, gdy samochód jest w ruchu ani podczas 

kierowania pojazdem.

• 

Aby rozpocząć pracę w trybie zwiększonej wydajności, należy przytrzymać 

włącznik i nacisnąć przycisk Boost. Przycisk „Boost” zostanie podświetlony.

• 

Aby wyłączyć tryb zwiększonej wydajności, należy przytrzymać włącznik 

i ponownie nacisnąć przycisk Boost. Uwaga: Urządzenie pozostanie w 

ostatnio używanym trybie. Jeśli po zakończeniu pracy z urządzeniem w 

trybie zwiększonej wydajności tryb ten nie zostanie wyłączony, przy kolejnym 

uruchomieniu urządzenie będzie pracować w trybie zwiększonej wydajności do 

momentu wyciśnięcia przycisku Boost i wyłączenia tego trybu.

• 

Produkt wyposażony jest w szczotki węglowe. Należy zachować ostrożność 

przy kontakcie z nimi. Mogą one wywołać niewielkie podrażnienia skóry. Po 

zakończeniu czynności należy umyć ręcę.

mONTAŻ STACJI DOKUJĄCEJ

• 

Używać osprzętu montażowego odpowiedniego do danego rodzaju ściany 

oraz zapewnić mocne i pewne zamontowanie stacji dokującej. Upewnić się, 

że bezpośrednio za obszarem montażowym nie ma żadnych rur (gazowych, 

Uavbrutt blått: På.

Blinkende blått: Ingen strøm, lad batteriet.

Blinkende gult: Ingen strøm, midlertidig feil 

(f.eks. for varmt/for kaldt).

Blinkende rødt: Feil (ring Dyson Helpline).

Uavbrutt blått: Lader.

Lys av: Lading ferdig.

Uavbrutt gult: Lader ikke, midlertidig feil 

(f.eks. for varmt/for kaldt).

Blinkende rødt: Feil (ring Dyson Helpline).

Summary of Contents for SV06 205983-01

Page 1: ...c h h e u t e I h r e G a r a n ti e R e g i s tr e e r u w g a r a n ti e v a n d a a g R e g i s tr e l a g a r a n t a h o y m i s m o R e g i s tri o g g i s t e s s o l a g a r a n z i a R e g i...

Page 2: ...AS POR ELEGIR UN APARATO DYSON Despu s de registrar la garant a su aparato Dyson estar cubierto en piezas y mano de obra durante 2 a os desde la fecha de compra sujeto a los t rminos de la garant a Si...

Page 3: ...n u pour tre utilis par de jeunes enfants ou des personnes handicap es physiques sensorielles ou mentales ou qui manquent d exp rience ou de connaissances moins d tre supervis s ou de recevoir des ins...

Page 4: ...AUSHALT GEEIGNET NL BE BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES LEES ALLE INSTRUCTIES EN WAARSCHUWINGEN IN DEZE GEBRUIKSHANDLEIDING EN OP HET APPARAAT ALVORENS DIT TE GEBRUIKEN Bij het gebruik van elektrisc...

Page 5: ...RIPORTATE ALL INTERNO DEL PRESENTE mANUALE E SULL APPARECCHIO Quando utilizzate un apparecchio elettrico dovete attenervi sempre alle precauzioni fondamentali tra cui le seguenti ATTENZIONE Gli avvis...

Page 6: ...e apparater skal man altid tage visse sikkerhedsforbehold ADVARSEL Disse advarsler g lder for selve apparatet og hvor det er relevant alle redskaber tilbeh r opladere eller netadaptere FOR AT mINDSKE...

Page 7: ...kulmia vasten Sijoita virtajohto sivuun kulkuteist siten ettei sen p lle astuta eik siihen kompastuta l ved imuria sen virtajohdon yli 10 l irrota pistotulppaa vet m ll virtajohdosta Irrota laite s h...

Page 8: ...INGER F R DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET m DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG ADVARSLER I DENNE H NDBOKEN OG P SELVE PRODUKTET Ved bruk av elektriske apparater m du f lge noen grunnleggende forholdsregler d...

Page 9: ...ODAS AS INSTRU ES E mARCAS DE ATEN O DESTE mANUAL E NO APARELHO Quando utilizar um aparelho el ctrico devem se sempre seguir umas precau es b sicas incluindo as seguintes AVISO Estes avisos dizem resp...

Page 10: ...dden 10 Dra inte i sj lva sladden n r du ska dra ur kontakten H ll i kontakten f r att dra ut den inte i sladden Anv ndning av en f rl ngningssladd rekommenderas inte 11 Anv nd den inte f r att suga u...

Page 11: ...ZI KULLANmADAN NCE BU KILAVUZDAK VE C HAZIN ZER NDEK T m TAL mATLARI VE UyARI ARETLER N OKUyUN Elektrikli bir cihazi kullanirken a a idakiler de dahil temel nlemlere daima uyulmalidir UyARI Bu uyar la...

Page 12: ...uche Diagnostiek Diagn stico Diagnostica Diagnostika Power mode and run time Mode de puissance et autonomie Betriebsmodus und Laufzeit Inschakelmodus en gebruikstijd Modo de potencia y tiempo de funci...

Page 13: ...ES DYSON GER TS Zie UW DYSON APPARAAT GEBRUIKEN Ver C MO UTILIZAR SU APARATO DYSON Vedere USO DELL APPARECCHIO DYSON DYSON Glejte UPORABA VA E NAPRAVE DYSON Charging Chargement Ger t wird geladen Opla...

Page 14: ...ren op verstoppingen Eliminaci n de obstrucciones Ricerca delle ostruzioni Iskanje blokad Clearing brush bar obstructions Enlever les obstructions dans la brosse Reinigung der B rstwalze Borstelversto...

Page 15: ...ery month Laver le filtre l eau froide une fois par mois minimum Waschen Sie den Filter mindestens einmal im monat mit kaltem Wasser aus Was het filter ten minste eenmaal per maand met koud water Lave...

Page 16: ...E CLEAR BIN Ensure the appliance is disconnected from the charger before removing the clear bin Be careful not to pull the ON trigger Remove the wand and floor tool Push the red button by the clear bi...

Page 17: ...yson com Telephone the Dyson Helpline This will confirm ownership of your Dyson appliance in the event of an insurance loss and enable us to contact you if necessary LImITED 2 yEAR GUARANTEE TERmS AND...

Page 18: ...UR TRANSPARENT V rifiez que l appareil est d branch du chargeur avant de retirer le collecteur transparent Veillez ne pas tirer sur la g chette ON Retirez l accessoire tube et brosse Appuyez sur le bo...

Page 19: ...ENREGISTREZ VOUS COmmE PROPRIETAIRE D UN DySON mERCI D AVOIR CHOISI UN APPAREIL DySON Pour nous aider vous garantir un service rapide et efficace veuillez vous enregistrer comme propri taire Dyson Vou...

Page 20: ...Verwendung des Ger ts nicht zu stark auf die D se damit diese nicht besch digt wird Bleiben Sie auf empfindlichen B den mit der Bodend se nicht auf der gleichen Stelle Bei gewachsten B den kann der E...

Page 21: ...takt kann zu einer Reizung f hren Sp len Sie die Augen sofort mindestens 15 Minuten lang mit Wasser aus Konsultieren Sie einen Arzt Entsorgung tragen Sie beim Umgang mit dem Akku Schutzhandschuhe und...

Page 22: ...of reparatiewerk uit anders dan hetgeen in deze Dyson gebruikshandleiding wordt toegelicht of door de Dyson Helpdesk wordt geadviseerd Gebruik uitsluitend onderdelen die door Dyson zijn aanbevolen Als...

Page 23: ...voordat u het apparaat in gebruik neemt Het verwijderen van verstoppingen wordt niet gedekt door de garantie OPLADEN EN OPBERGEN Dit apparaat zal automatisch worden uitgeschakeld als de temperatuur va...

Page 24: ...do el disparador y presione el bot n M xima potencia Se encender el bot n M xima potencia Para desactivar el modo M xima potencia mantenga presionado el disparador y presione el bot n M xima potencia...

Page 25: ...jetos afilados cuando intente eliminar las obstrucciones Para acceder a los bloqueos del cepillo retire la placa base use una moneda para desajustar el tornillo marcado con un candado Si no es posible...

Page 26: ...INSTALLAZIONE DELLA DOCKING STATION Utilizzare i componenti di montaggio appropriati per il tipo di parete e assicurare il corretto montaggio della docking station Verificare che dietro l area di mon...

Page 27: ...che possono creare lievi irritazioni alla pelle Lavatevi le mani dopo aver maneggiato le setole Rimontare tutte le parti dell apparecchio prima dell uso La rimozione delle ostruzioni non coperta dall...

Page 28: ...he non appartenenti alla Comunit Europea i Dati a soggetti terzi che rientrino in una delle seguenti categorie altre societ del gruppo Dyson agenti Dyson e ogni terzo che agisca in nome e per conto di...

Page 29: ...bu Pokud p strojem vys v te jemn prach nebo pou v te li jej p ev n v re imu Vysok konstantn s n m e b t zapot eb pr t filtr ast ji Omyjte filtr ve studen vod Oplachujte vodou vn j st filtru dokud z n...

Page 30: ...Anvend kun dele som er anbefalet af Dyson Hvis du ikke g r dette kan det ugyldigg re din garanti Opbevar apparatet indend rs Det m ikke anvendes eller opbevares under 3 C Kontroll r at apparatet har...

Page 31: ...SEL Det batteri der anvendes i denne maskine kan ved forkert brug udg re en brandfare eller fare for tsning M ikke skilles ad kortsluttes opvarmes over 60 C eller forbr ndes Opbevares utilg ngeligt fo...

Page 32: ...staminen Ole erityisen varovainen imuroidessasi portaita l aseta laitetta tuolille p yd lle tms l paina suulaketta liikaa k yt n aikana ettei se vaurioidu l j t laitteen suulaketta yhteen kohtaan help...

Page 33: ...vit se v litt m sti paikallisten m r ysten mukaisesti HUOm T ss imurissa k ytetty akku voi aiheuttaa tulipalon tai kemikaalivuodon vaaran jos sit k sitell n v rin l pura akkua aiheuta oikosulkua tai...

Page 34: ...34 Dyson DySON B Dyson Dyson 3 C 37 4 F ON ON ON 24 ON 24 ON ON...

Page 35: ...n 15 140 F 60 C Dyso n GR Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n DySON DySON Dyso n Dyso n 800 111 3500 Dyso n 2 DySON Dyso n 2 Dyso n i ii TI Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n Dyso n o Dyso n 800 111 35...

Page 36: ...azonnal r tse ki a tart lyt nem szabad t lt lteni Az tl tsz portart ly ki r t se el tt vegye le a k sz l ket a t lt r l gyeljen nehogy v letlen l bekapcsolja a k sz l ket Az tl tsz portart ly ki r t s...

Page 37: ...en jrahasznos that anyagokb l k sz lnek K rj k k sz l k t k r ltekint en selejtezze le s lehet leg gondoskodjon az jrahasznos t s r l Miel tt a term ket leselejtezi t vol tsa el bel le az elemet Az ak...

Page 38: ...t Trykk inn den r de knappen ved den klare beholderen Trykk n gang for pne understellet p beholderen Trykk n gang til for l sne den klare beholderen fra selve st vsugeren Ta forsiktig ut den klare beh...

Page 39: ...brukerkj pslovens rammer velge erstatte denne med en fungerende erstatningsdel Der dette produktet selges utenfor EU er garantien gyldig kun n r produktet installeres og brukes i det landet der den bl...

Page 40: ...podstaw przezroczystego pojemnika CZ CI ZmyWALNE Urz dzenie zawiera cz ci zmywalne kt re wymagaj regularnego czyszczenia Nale y post powa zgodnie z poni szymi instrukcjami myCIE TURBOSZCZOTEK Urz dzen...

Page 41: ...dzenie b dzie u ywane na terenie Austrii Belgii Francji Irlandii Holandii Hiszpanii Niemiec Wielkiej Brytanii lub W och oraz gdy w odpowiednim kraju sprzedawany jest taki sam model urz dzenia o takim...

Page 42: ...caixar no lugar certo Feche o dep sito transparente de modo a que ele encaixe na devida posi o e fique bem fixo PE AS LAV VEIS O seu aparelho tem pe as lav veis que exigem uma limpeza regular Siga as...

Page 43: ...cer o n mero de s rie da m quina data e lugar de compra factura de compra ou o alvar de entrega c pia e qualquer outro documento adicional Guarde estas informa es num lugar seguro para se assegurar de...

Page 44: ...44 DySON Dyson Dyson Dyson 3 C 37 4 F MAX ON 24 24 1 2 ON...

Page 45: ...n Dyson 8 800 100 100 2 info russia dyson com 10 00 19 00 Dyson Dyson SV06 100 28 6 20 6 16 3 5 0 4 68 9 87 1180 x 250 x 208 2 1 EAC Dyson 16 20 9 info russia dyson com 8 800 100 100 2 EU Dyson 2009 2...

Page 46: ...bara delar som rekommenderas av Dyson Om du inte g r det kan garantin upph vas F rvara maskinen inomhus Anv nd eller f rvara den inte i temperaturer under 3 C Se till att maskinen har rumstemperatur...

Page 47: ...nvisningar om hur du g r det Ta bort igens ttningen och s tt tillbaka borsthuvudena p det s tt som visas i avsnittet Tv tta borsthuvudena Se till att f stanordingen r helt vriden och att borsthuvudena...

Page 48: ...primerno namestitveno opremo za tip stene in zagotovite da je zdru itvena postaja varno pritrjena Prepri ajte se da za namestitvenim obmo jem ni nobenih cevi plin voda zrak ali elektri nih kablov ic a...

Page 49: ...ncija ne pokriva POLNJENJE IN SHRANJEVANJE Naprava se bo izklopila e bo temperatura baterije padla pod 3 C 37 4 F Ta funkcija iti motor in baterijo Sesalnika nikoli ne napolnite in nato shranite v pro...

Page 50: ...kaplamalar kilim ve hal lar n z s p rmeden nce reticilerinin tavsiye etti i temizleme talimatlar n kontrol edin Cihazda kullan lan f r a ba l k belli hal cinslerine ve zeminlere zarar verebilir S p rm...

Page 51: ...sonu lanabilir Yeniden al t rmadan nce t m t kan kl klar giderin Kullanmadan nce t m par alar yerine g venli bir ekilde yerle tirin T kan kl klar n giderilmesi garanti kapsam nda de ildir ARJ ETmE VE...

Page 52: ...yna kla na n ha sa rla r Dyso n ta ra f nda n ya p la n yerle tirme ha ri Ba k m ve ta mira tla r n Dyso n yetkili temsilcisi ha ricinde ya p lma s Blo ka j Elektrikli s p rgedeki blo ka jla r n na s...

Page 53: ...53...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...ht cz 491 512 083 Solight Holding s r o Svatoplukova 47 796 01 Prost jov DE Dyson Kundendienst kundendienst dyson de 0800 31 31 31 8 Dyson Servicecenter DVG Birkenmaarstr 50 53340 Meckenheim DK Witt A...

Reviews: