background image

- 69 -

3.

Drücken Sie die Taste 

MEMORY SETTING

u

Im Display blinkt „

MEM

“.

4.

Drücken Sie eine der Tasten 

1-6 

r

, auf der Sie

den Sender ablegen wollen.

Drücken Sie die jeweilige Speichertaste einmal
für den ersten Speicherplatz (z. B. 1x Taste 

1

für

Speicherplatz 11). Drücken Sie die Speicher-
taste zweimal für den zweiten Speicherplatz (z.
B. 1x Taste 

1

für Speicherplatz 12).

5.

Drücken Sie die Taste 

MEMORY SETTING

u

erneut.

Der Sender ist gespeichert.

Um gespeicherte Sender einzustellen, drücken
Sie im Radio-Modus mehrmals die entspre-
chende Speichertaste (

1-6 

r

) bis die Nummer

des Speicherplatzes im Display erscheint.

AMS (Automatic Memory System)

Mit der AMS-Funktion sucht das Radio automatisch
nach Sendern und speichert diese auf den Spei-
cherplätzen 

1-6 

r

.

Schalten Sie das Radio mit der Taste 

POWER

t

ein.

Halten Sie die Taste 

MEMORY REVIEW/A.M.S.

a

für

zwei Sekunden gedrückt. Das Küchenradio
sucht automatisch den nächsten Sender und
speichert ihn ab.

Der Sendersuchlauf kann durch Drücken auf
die Taste 

MODE SETTING

i

gestoppt werden. Die

zuletzt eingestellte Frequenz wird wiedergege-
ben.

Wenn Sie die AMS-Funktion von einer bestimmten
Frequenz aus starten möchten, stellen Sie mit den
Tasten 

UP/DOWN

s

die Startfrequenz ein.

Halten Sie die Taste 

MEMORY REVIEW/A.M.S.

a

für

zwei Sekunden gedrückt. Das Küchenradio
sucht nun automatisch, von der Startfrequenz
beginnend, den nächsten Sender und speichert
ihn ab. 

Wenn Sie die gespeicherten Sender abrufen wol-
len, drücken Sie während des Radiobetriebs die
Taste 

MEMORY REVIEW/A.M.S.

a

. Das Küchenradio

spielt jeden Speicherplatz für fünf Sekunden.

Drücken Sie die Taste 

MODE SETTING

i

, um den

Durchlauf zu stoppen.

Lautstärke einstellen

Drücken Sie während des Radiobetriebs die
Taste 

ALARM 1/VOL+

f

, um die Lautstärke zu er-

höhen.

Drücken Sie die Taste 

ALARM 2/VOL-

d

, um die

Lautstärke zu verringern.

Sperren

Sie können das Küchenradio sperren, damit Unbefug-
te oder Kinder keine Einstellungen ändern können.

Halten Sie die Taste 

MEMORY SETTING

u

gedrückt.

Im Display erscheint ein Schlüsselsymbol.

Um die Sperre zu entfernen, halten Sie erneut
die Taste 

MEMORY SETTING

u

gedrückt, bis das 

Schlüsselsymbol erlischt.

Reinigung

Warnung!

Dringt Feuchtigkeit in das Gerät ein, besteht
die Gefahr eines elektrischen Schlages! Außer-
dem kann das Küchenradio dabei irreparabel
beschädigt werden!

Reinigen Sie das Gehäuse des Küchenradios aus-
schließlich mit einem leicht feuchten Tuch und einem
milden Spülmittel. Achten Sie darauf, dass bei der
Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät gelangt!

IB_KH2289_E1548_LB4.qxd  30.01.2008  17:40 Uhr  Seite 69

Summary of Contents for KH 2289

Page 1: ...ás KUHINJSKI RADIO Navodila za uporabo KUCHYŇSKÉ RÁDIO Návod k obsluze 4 KITCHEN RADIO KUCHYNSKÉ RÁDIO Návod na obsluhu KÜCHENRADIO Bedienungsanleitung KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D 44867 BOCHUM www kompernass com ID Nr KH2289 12 07 V2 KH 2289 CV_KH2289_E1548_LB4_V1 qxd 30 01 2008 16 07 Uhr Seite 1 ...

Page 2: ...KH 2289 r t y g q w e u i oa sd f CV_KH2289_E1548_LB4_V1 qxd 30 01 2008 16 07 Uhr Seite 4 ...

Page 3: ...inet 4 Setting up the kitchen radio 5 Commissioning 5 Radio operation 8 Cleaning 9 Disposal 10 Importer 10 Warranty Service 10 Read these operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this booklet for future reference Pass this booklet on to whoever might acquire the appliance at a future date ...

Page 4: ...io are the reception of FM radio transmissions and as an alarm timer using signal tones or the radio itself This Kitchen Radio is not intended for utilisation in commercial or industrial applications No warranty claims will be granted for damage resulting from improper use Safety information This appliance is not intended for use by individuals including children with restricted physical physio lo...

Page 5: ...Never cover the ventilation slots of the appliance while it is being used Do not place unprotected fire sources such as candles on or adjacent to the appliance Injury hazard Keep children away from the power cable and the appliance Children frequently underestimate the dangers of electrical appliances Provide for a safe location for the appliance Do not operate the appliance if it has fallen or is...

Page 6: ...s wear protective gloves Clean the battery compartment and the battery contacts with a dry cloth Important No liability warranty will be considered for da mage to the Kitchen Radio caused by the effects of moisture water penetration or overheating Items supplied Kitchen Radio KH 2289 Mounting plate 4 Screws Operating Instructions Legend q Mounting plate w Power cable e Wire antenna r Buttons 1 6 t...

Page 7: ...ble the mounting plate q grip the mounting plate q from below with the thumbs and press it forwards and up until it disengages You can now remove the mounting plate q Commissioning Inserting the back up batteries The back up batteries ensure that the programmed time date alarm time and set SDAs Special Day Alert are not erased in the event of a power failure For this you require two 1 5V batteries...

Page 8: ...pond on the set date every year 4 Press the button 1 6 r to programme in further SDA alarms If a button is not pressed within 10 seconds the kitchen radio defaults back to automatic mode When the set date corresponds with the SDA alarm an acoustic signal is sounded at 8 a m for ten minutes SDA blinks on the display the acoustic signal is repeated on the hour every hour until 11 p m If you wish to ...

Page 9: ... 5 seconds repeating at shorter intervals the closer the set time approa ches When the time has expired a permanent signal is sounded Press the button TIMER o to switch off the acoustic signal Interrupting the kitchen timer You can interrupt the kitchen timer by briefly pressing the button TIMER o The time is stopped The clock symbol no longer appears Press the button TIMER o once again The time c...

Page 10: ...ay Acoustic signal Radio Switched off no symbol When the alarm signal sounds and the alarm function Radio has been selected the radio plays for one hour at a pre defined alarm volume To switch it off press the button ALARM 1 f or ALARM 2 d and the alarm function Signaltones has been selected the signal tone sounds for 10 minutes To switch it off press the button ALARM 1 f or ALARM 2 d Radio operat...

Page 11: ...he start frequency by pressing the buttons UP DOWN s Hold the button MEMORY REVIEW A M S a pressed down for two seconds The kitchen radio now automatically searches for the next radio station beginning at the starting frequency and saves it If you wish to recall the saved radio stations press the button MEMORY REVIEW A M S a during radio ope ration The kitchen radio plays every memory posi tion fo...

Page 12: ... com Warranty Service The warranty for this appliance is for 3 years from the date of purchase This appliance has been manufactured with care and meticulously examined before delivery Please retain your receipt as proof of purchase date Should a claim need to be made under the warranty please make contact by tele phone with our service department Only in this way can a post free despatch for your ...

Page 13: ...ia kuchennego pod szafką wiszącą 14 Ustawienie radia kuchennego 15 Uruchomienie 15 Słuchanie radia 18 Czyszczenie 19 Utylizacja 20 Importer 20 Gwarancja i serwis 20 Przed pierwszym użyciem należy zapoznać się z instrukcją obsługi i zachować ją w celu późniejszego wykorzys tania W przypadku przekazania urządzenia osobom trzecim należy przekazać im także instrukcję obsługi ...

Page 14: ...nne jest przezna czone do odbioru stacji radiowych nadających na falach FM oraz do budzenia sygnałem akustycznym bądź poprzez włączenie radia Radio kuchenne nie jest przeznaczone do zastosowań przemysłowych lub w rzemiośle Szkody spowodo wane używaniem urządzenia niezgodnie z jego zastosowaniem nie będą uznawane za podstawę do udzielenia gwarancji Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Urządzenie nie ...

Page 15: ...z nadzoru Przy włączonym urządzeniu nigdy nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych Na urządzeniu lub obok niego nie wolno umieszczać żadnych otwartych źródeł ognia np zapalonych świeczek Niebezpieczeństwo obrażeń Urządzenie wraz z przewodem zasilającym trzymać z dala od dzieci Dzieci potrafią lek ceważyć niebezpieczeństwo jakie niesie z sobą kontakt z urządzeniami elektrycznymi Należy dbać o prawidłow...

Page 16: ...awice ochronne Komorę baterii i styki baterii należy czyścić tylko suchą szmatką Uwaga Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń radia ku chennego wskutek działania wilgoci przedosta nia się wody do jego wnętrza bądź przegrzania Zakres dostawy Radio kuchenne KH 2289 Płyta montażowa 4 śruby Instrukcja obsługi Elementy urządzenia q Płyta montażowa w Przewód zasilający e Antena przewodowa r Przyciski 1 6 t Pr...

Page 17: ... q i dociśnij ją jednocześnie do przodu i do góry aż do odblokowania Następ nie zdejmij płytę montażową q Uruchomienie Wkładanie baterii podtrzymujących zasilanie Dzięki bateriom podtrzymującym zasilanie w wypadku przerwy w zasilaniu nie zostaną utracone takie dane jak godzina data godzina ustawienia budzika i ustawione wartości SDA Special Day Alert Potrzebne są dwie baterie 1 5V typu AAA Baterii...

Page 18: ...awionej dacie 4 Naciśnij przyciski 1 6 r aby zaprogramować kolejne alarmy SDA Jeśli w przeciągu 10 sekund nie zostanie naciśnięty żaden przycisk radio kuchenne przełącza się sa moczynnie w tryb automatyczny Jeśli ustawiona data zgadza się z datą alarmu SDA o godzinie 8 00 rano rozlega się przez 10 minut sygnał akustyczny alarmu na wyświetlaczu pulsuje symbol SDA sygnał akustyczny będzie rozlegał s...

Page 19: ... słychać dź więk alarmu który wraz z upływem czasu rozlega się w coraz krótszych odstępach Jeśli czas upłynie rozlega się ciągły sygnał Naciśnij przycisk TIMER o aby wyłączyć sygnał akustyczny Przerywanie odliczania czasu na minutniku Aby zatrzymać odliczanie czasu na minutniku przyciśnij na chwilę przycisk TIMER o Odliczanie czasu zostaje zatrzymane Symbol zegarka gaśnie Naciśnij ponownie przycis...

Page 20: ...śli włączy się alarm i wybrana jest opcja budzenia Radio to włączy się radio i będzie grało na określonym poziomie głośności przez 1 godzinę Aby wy łączyć naciśnij przycisk AL 1 f lubAL 2 d i wybrana jest opcja budzenia Sygnał akusty czny to przez 10 minut będzie rozbrzmiewał sygnał akustyczny Aby wyłączyć naciśnij przy cisk AL 1 f lub AL 2 d Słuchanie radia Ręczne wyszukiwanie stacji 1 Naciśnij p...

Page 21: ...WN s Naciśnij przycisk MEMORY REVIEW A M S a i przytrzymaj go w tej pozycji przez 2 sekundy Teraz radioodbiornik przeszukuje automaty cznie zaczynając od ustawionej częstotliwości początkowej następną stację radiową i pro gramuje ją Jeśli chcesz włączyć zaprogramowaną stację w trybie radia naciśnij przycisk MEMORY REVIEW A M S a Radio kuchenne będzie włączało każdą zapro gramowaną stację przez 5 s...

Page 22: ...IEMCY www kompernass com Gwarancja i serwis Urządzenie objęte jest trzyletnią gwarancją licząc od daty zakupu Urządzenie zostało starannie wyprodukowane i poddane skrupulatnej kontroli przed wysyłką Paragon należy zachować jako dowód dokonania zakupu W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy skontaktować się telefoni cznie z serwisem Tylko w ten sposób można zag warantować bezpłatną wysyłkę zakupi...

Page 23: ... faliszekrény alá való beszerelése 24 A konyhai rádió felállítása 25 Üzembevétel 25 Rádió üzemmód 28 Tisztítás 29 Ártalmatlanítás 30 Gyártja 30 Garancia és szervizelés 30 Az első használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást majd későbbi használatra tegye el A készülék harmadik fél részére történő továbbadásakor adja át a leírást is ...

Page 24: ...elállítható vagy szekrény alá szerel hető A konyhai rádió FM rádiadók vételére valamint hang jelzéses és rádiós ébresztésre való A konyhai rádió nem alkalmas kereskedelmi vagy ipari használatra A készülék rendeltetésellenes használatából eredő károkért nem vállalunk felelősséget Biztonsági utasítás A készülék nem alkalmas arra hogy olyan sze mélyek ideértve a gyermekeket is használják akiket testi...

Page 25: ...üléket felügyelet nélkül Soha ne takarja le a készülék szellőzőnyílásait üzemelés közben Ne tegyen nyílt tűzforrást pl gyertyát a készü lékre vagy mellé Sérülésveszély Tartsa távol a gyermekeket a csatlakozóveze téktől és a készüléktől A gyermekek gyakran alábecsülik az elektromos készülékek általi veszélyt Biztosítsa a készülék stabil helyzetét Ha a készülék leesett vagy megsérült nem szabad tová...

Page 26: ... az elemek érintkezéseit csak száraz kendővel tisztítsa Figyelem A konyhai rádióban nedvesség tehát a készü lékbe behatoló víz vagy túlhevülés hatására bekövetkezett károkért nem vállalunk felelősséget szavatosságot Tartozékok Konyhai rádió KH 2289 Szerelőlemez 4 csavar Használati útmutató A készülék részei q szerelőlemez w hálózati vezeték e vezetékes antenna r 1 6 gombok t POWER gomb y kijelző u...

Page 27: ... rádiót Ha le akarja szerelni a szerelőlemezt q nyúljon a hüvelykujjával a szerelőlemez q alá és nyomja előre és felfele amíg ki nem oldódik Vegye le a szerelőlemezt q Üzembevétel A backup elem behelyezése A backup elemeknek köszönhetően áramszünet esetén nem veszik el a pontos idő dátum ébreszté si idő és SDA Special Day Alert adatok Ehhez két 1 5V os AAA típusú elem szükséges Ezek nem talál ható...

Page 28: ...DA riasztó minden évben jelez a beállított napon 4 Nyomja meg az 1 6 rgombokat ha további SDA ébresztést szeretne beprogramozni Ha 10 másodpercen belül nem nyom meg egy gombot sem a konyhai rádió automatikus üzemmódba kapcsol Ha a beállított dátum megegyezik az SDA riasztó dátumával reggel 8 órakor 10 percen keresztül hangjelzés hallatszik SDA villog a kijelzőn minden órában egészkor 23 óráig ismé...

Page 29: ...l a beállított idő lejárta előtt 5 másodpercenként hangjelzés hallatszik mely egyre rövidebb időközönként szólal meg Ha lejárt az idő a jelzés szünet nélkül hallatszik Nyomja meg a TIMER gombot o ha ki akarja kapcsolni a hangjelzést A sütőóra megszakítása A sütőórát úgy lehet megszakítani ha a TIMER gombot o röviden megnyomja Ezzel megállítja az időt Az óra jel kialszik Nyomja meg ismét a TIMER go...

Page 30: ...oz való visszakapcsoláshoz nyomja meg a SETTING gombot i Ébresztőfunkció A kijelzőn megjelenő szimbólum hangjelzés rádió ki van kapcsolva szimbólum nélkül Ha az ébresztés megszólal és a Rádio ébresztési funkció van kiválaszt va a rádió egy óráig előre meghatározott ébresztési hangerővel szól Ha ki akarja kap csolni nyomja meg az AlARM 1 f AlARM 2 gombot d és a hangjelzés ébresztési funkció van kiv...

Page 31: ...al s a kiindulási frekvenciát Tartsa két másodpercig lenyomva a MEMORY REVIEW A M S gombot a Ekkor a konyhai rádió a kiindulási frekvenciánál kezdve automatikusan megkeresi a legközelebbi adót majd lementi Ha le szeretné hívni a lementett adókat nyomja meg a rádió üzemelése közben a MEMORY REVIEW A M S gombot a A konyhai rádió valamennyi mentési helyet 5 másodpercre játssza le Nyomja meg a MODE SE...

Page 32: ... Gyártja KOMPERNASS GMBH Burgstrasse 21 44867 BOCHUM NÉMETORSZÁG www kompernass com Garancia és szervizelés A készülékre 3 év garanciát adunk a vásárlás dátumától számítva A készüléket gondosan gyártottuk és szállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük Kérjük a vásárlás igazolására őrizze meg a pénztári blokkot Kérjük garanciaigény esetén vegye fel a kapcsolatot telefonon az Ön közelében lévő sze...

Page 33: ... Montaža kuhinjskega radia pod stensko kuhinjsko omarico 34 Postavitev kuhinjskega radia 35 Zagon 35 Radio 38 Čiščenje 39 Odstranitev 40 Uvoznik 40 Garancija in servis 40 Pred prvo uporabo ta navodila skrbno preberite in jih shranite za poznejšo uporabo Ob predaji naprave tretji osebi zraven priložite tudi navodila za uporabo ...

Page 34: ...ontaži pod omarico Ta kuhinjski radio je predviden za sprejem radijskih oddajnikov FM ter za bujenje s signalnim tonom ali radijskim sprejemnikom Kuhinjski radio ni predviden za uporabo v poslovnih oz industrijskih območjih Za škodo ki nastane zaradi nepredvidene uporabe naprave ne prevzamemo nobene odgovornosti jamstva Varnostni napotki Ta naprava ni namenjena temu da jo uporab ljajo osebe vključ...

Page 35: ...med delovanjem ne pustite nenadzo rovane Prezračevalnih rež naprave nikoli ne prekrivajte če je ta vklopljena Na ali poleg naprave ne postavljajte odprtih plamenov kot npr sveč Nevarnost poškodb Otroci naj se ne približujejo priključni napeljavi ali napravi Otroci pogosto podcenjujejo ne varnost električnih naprav Poskrbite da bo izdelek postavljen stabilno Če bi naprava padla dol ali je poškodova...

Page 36: ...n baterijske kontakte očistite s suho krpo Pozor Za poškodbe kuhinjskega radia ki nastanejo zaradi vpliva vlage vdora vode v napravo ali pregretja ne prevzamemo odgovornosti jamstva Vsebina kompleta Kuhinjski radio KH 2289 Montažna plošča 4 vijaki Navodila za uporabo Legenda naprave q Montažna plošča w Omrežna napeljava e Dipolna antena r Tipke 1 6 t Tipka POWER y Zaslon u Tipka MEMORY SETTING i T...

Page 37: ...tažo montažne plošče q s palcema sezite pod montažno ploščo q in jo potisnite naprej in navzgor dokler ni odstranjena Montažno ploščo q vzemite dol Zagon Vstavitev varnostnih baterij Na podlagi varnostnih baterij se ob izpadu elektrike ohranijo urni čas datum časi bujenja in enomestni SDA Special Day Alert shranitev pomembnega dneva Za to potrebujete dve 1 5 V bateriji tipa AAA Ti nista del vsebin...

Page 38: ...tivirate se bo SDA alarm oglasil vsako leto ob nastavljenem datumu 4 Pritisnite tipke 1 6 r za programiranje nadaljnjih SDA alarmov Če v 10 sekundah ne pritisnete nobene tipke se kuhinjski radio samodejno preklopi v avtomatski način Če se nastavljeni datum sklada z datumom SDA alarma ob 8 00 uri zjutraj zadoni 10 minutni signalni ton SDA utripa na prikazovalniku vsako polno uro do 23 00 h signalni...

Page 39: ...vsake 5 sekund za doni akustični signal ki potem zadoni v vse krajših časovnih intervalih Ko je ta čas pretekel signal doni neprekinjeno Pritisnite tipko TIMER o da signalni ton zausta vite Prekinitev kuhinjske ure Kuhinjsko uro lahko prekinete tako da na kratko pritisnete tipko TIMER o Čas se zaustavi Simbol ure ugasne Pritisnite tipko TIMER o še enkrat Čas teče naprej Zaustavitev kuhinjske ure Z...

Page 40: ...v avtomatski način Funkcija bujenja Simbol na prikazovalniku Signalni toni Radio Izklopljeno ni simbola Ko zadoni alarm in je izbrana funkcija bujenja Radio radio eno uro deluje s poprej izbrano jakostjo zvoka bujenja Za prekinitev pritisnite tipko AL 1 f ali AL 2 d in je izbrana funkcija bujenja Signalni toni 10 minut donijo signalni toni Za prekinitev pritisnite tipko AL 1 f ali AL 2 d Radio Roč...

Page 41: ...WN s nastavite začetno frekvenco Držite tipko MEMORY REVIEW A M S a pritisnjeno dve sekundi Kuhinjski radio samodejno začne iskati pri začetni frekvenci in poišče in shrani naslednji oddajnik Za priklic shranjenega oddajnika med obratovanjem radia pritisnite tipko MEMORY REVIEW A M S a Kuhinjski radio vsako pomnilniško mesto predvaja pet sekund Pritisnite tipko MODE SETTING i da zaustavite obratov...

Page 42: ...RASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Garancija in servis Za to napravo prejmete 3 leta garancije od datuma nakupa Naprava je bila skrbno izdelana in natanč no preverjena pred dobavo Prosimo da shranite blagajniški račun kot dokazilo o nakupu V primeru uveljavljanja garancije se obrnite na svojo servisno službo Samo tako je zagotovljeno brezplačno pošiljanje vašega izdelka Garancijska s...

Page 43: ...ění kuchyňského rádia pod zavěšenou skříňku 44 Postavení kuchyňského rádia 45 Uvedení do provozu 45 Provoz rádia 48 Čištění 49 Likvidace 50 Dovozce 50 Záruka servis 50 Před prvním použitím si pozorně přečtěte návod k obsluze a uschovejte ho pro pozdější potřebu Při předávání zařízení třetím osobám předejte i tento návod ...

Page 44: ...ku Kuchyňské rádio je určeno k příjmu rozhlasových stanic FM a k buzení zvukovým signálem nebo rá diem Kuchyňské rádio není určeno pro použití v podnika telských a průmyslových prostorách Na škody které byly způsobeny nesprávným použitím zařízení se nevztahuje záruka Bezpečnostní pokyny Tento přístroj není určen k tomu aby jej používaly osoby včetně dětí které mají omezené fyzické senzorické nebo ...

Page 45: ...í nebezpečí požáru Během provozu nenechávejte přístroj nikdy bez dozoru Nikdy nezakrývejte větrací otvory přístroje pokud je v provozu Na přístroj nebo vedle něj nepokládejte žádné zdroje otevřeného ohně jako např svíčky Nebezpečí zranění Elektrický přívod i přístroj udržujte mimo dosah dětí Děti často neodhadnou nebezpečí která elektrická zařízení představují Dbejte na bezpečné umístění přístroje...

Page 46: ... baterií vyčistěte suchým hadříkem Pozor Neručíme za škody vzniklé proniknutím vlhkosti nebo vody do přístroje nebo jeho přehřátím Obsah dodávky Kuchyňské rádio KH 2289 Montážní deska 4 šrouby Návod k obsluze Legenda k přístroji q Montážní deska w Síťový kabel e Pokojová anténa r Tlačítka 1 6 t Tlačítko POWER y Displej u Tlačítko MEMORY SETTING i Tlačítko MODE SETTING o Tlačítko TIMER ALARM MODE a...

Page 47: ...postavit rádio Chcete li montážní desku q demontovat sáhněte palcem pod desku q a tlačte ji dopředu a nahoru dokud se neuvolní Montážní desku q sejměte Uvedení do provozu Vložení zálohovacích baterií Díky těmto zálohovacím bateriím se v případě vý padku proudu hodiny datum buzení a nastavené SDA Special Day Alert neztratí Potřebujete k tomu dvě 1 5V baterie typu AAA Ty nejsou součástí do dávky 1 O...

Page 48: ...vujete letopočet Jakmile letopočet deaktivujete zazní SDA alarm každý rok v nastavený den 4 Pro naprogramování dalších alarmů SDA stiskněte tlačítka 1 6 r Jestliže během 10 sekund nestisknete žádné tlačítko přepne se rádio automaticky do režimu automatiky Když se nastavené datum shoduje s datem SDA alarmu zazní v 8 00 hodin ráno 10 minut dlouhý zvukový signál na displeji bliká SDA každou celou hod...

Page 49: ... doby zazní každých 5 sekund akustický signál který postupně zaznívá ve stále kratších intervalech Jakmile nastavená doba uplyne zazní dlouhý signál Chcete li zvukový signál ukončit stiskněte tlačítko TIMER o Přerušení časovače Časovač můžete přerušit tak že krátce stisknete tlačítko TIMER o Čas se zastaví Symbol hodin zhasne Stiskněte znovu tlačítko TIMER o Čas běží dál Zastavení časovače Pro pře...

Page 50: ...ETTING i Funkce buzení Symbol na displeji Zvukové signály Rádio Vypnuto bez symbolu Jakmile zazní alarm a je zvolena funkce buzení Rádio zapne se rádio na dobu jedné hodiny s přednastavenou hlasitostí buzení Pro ukončení stiskněte tlačítko ALARM 1 f nebo ALARM 2 d a je zvolena funkce buzení Zvukové signály znějí po dobu 10 minut zvukové signály Pro ukončení stiskněte tlačítko ALARM 1 f nebo ALARM ...

Page 51: ...y UP DOWN s Po dobu dvou sekund podržte stisknuté tlačítko MEMORY REVIEW A M S a Rádio nyní prohledává automaticky počínaje výchozí frekvencí nejbli žší vysílač a uloží jej Chcete li vyvolat uložené stanice stiskněte během provozu rádia tlačítko MEMORY REVIEW A M S a Rádio přehraje každé paměťové místo po dobu pěti sekund Pro zastavení akce stiskněte tlačítko MODE SETTING i Nastavení hlasitosti Pr...

Page 52: ...kompernass com Záruka servis Na tento přístroj platí tříletá záruka od data zakou pení Přístroj byl vyroben s nejvyšší pečlivostí a před odesláním prošel výstupní kontrolou Uschovejte si prosím pokladní lístek jako doklad o nákupu Budeteli uplatňovat záruku spojte se prosím telefo nicky se servisní provozovnou Pouze tak Vám mů žeme zajistit bezplatné zaslání vašeho zboží Záruční plnění se vztahuje...

Page 53: ...uchynského rádia pod závesnú skrinku 54 Umiestnenie kuchynského rádia 55 Uvedenie do prevádzky 55 Prevádzka rádia 58 Čistenie 59 Likvidácia 60 Dovozca 60 Záruka Servis 60 Pred prvým použitím si pozorne prečítajte návod na obsluhu a uschovajte ho pre prípadné ďalšie použitie Pri odovzdaní prístroja tretej osobe ho odovzdajte spolu s návodom ...

Page 54: ...ené na príjem rozhlasových vysielačov FM ako aj na budenie pípaním alebo rádiom Toto kuchynské rádio nie je určené na používanie v obchodných alebo priemyselných prevádzkach Za škody ktoré vzniknú nesprávnym používaním tohto prístroja nepreberáme zodpovednosť Bezpečnostné pokyny Tento prístroj nie je určený na to aby ho používali osoby vrátane detí s obmedzenými fyzickými zmyslovými alebo duševným...

Page 55: ...ávovar nikdy bez dozoru Nikdy nezakrývajte vetracie otvory prístroja keď je zapnutý Neklaďte na prístroj ani vedľa neho žiadne zdroje otvoreného ohňa ako sú napr sviečky Nebezpečenstvo poranenia Nepúšťajte deti do blízkosti prípojného vedenia a prístroja Deti často podceňujú nebezpečenstvo spojené s elektrickými prístrojmi Postarajte sa o bezpečný stav prístroja Ak sa prístroj pokazí alebo spadne ...

Page 56: ...érie a kontakty batérií čistite suchou handrou Pozor Za škody na kuchynskom rádiu ktoré vzniknú pôsobením vlhkosti vodou natečenou do prístroja alebo prehriatím nepreberáme žiadne ručenie Obsah dodávky Kuchynské rádio KH 2289 Montážna doska 4 skrutky Návod na používanie Legenda k prístroju q Montážna doska w Sieťová šnúra e Anténa r Tlačidlá 1 6 t Tlačidlo POWER y Displej u Tlačidlo MEMORY SETTING...

Page 57: ... môžete kuchynské rádio postaviť na miesto Ak chcete montážnu dosku q odmontovať siahnite palcami pod montážnu dosku q a potlačte ju vpred a nahor aby sa uvoľnila Snímte montážnu dosku q Uvedenie do prevádzky Vloženie zálohovacích batérií Zálohovacie batérie zabezpečujú že ani pri výpadku siete nestratíte nastavený čas dátum čas budenia a SDA Special Day Alert Potrebujete na to dve 1 5 V batérie v...

Page 58: ...lačte tlačidlo TIMER o časovač aby ste vypli rok Keď vypnete rok zaznie alarm SDA každý rok v nastavený dátum 4 Stlačte tlačidlá 1 6 r aby ste naprogramovali ďalšie alarmy SDA Ak počas 10 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo prepne sa kuchynské rádio automaticky do automatického režimu Keď nastavený dátum súhlasí s dátumom alarmu SDA zaznie o 8 00 hodín ráno 10 minút dlhý signál SDA bliká na displeji...

Page 59: ...m času zaznie každých 5 sekúnd akustický signál ktorý sa s postupujúcim časom ozýva stále častejšie Po uplynutí času znie toto pípanie trvale Ak chcete pípanie vypnúť stlačte tlačidlo TIMER o Prerušenie kuchynského časovača Chod kuchynského časovača môžete prerušiť ak tlačidlo TIMER o časovač krátko stlačíte Odpočítavanie času sa zastaví Symbol hodín zmizne Znova stlačte tlačidlo TIMER o Odpočítav...

Page 60: ...oženie nastavenia do pamäte a návrat do automatického režimu Budenie Symbol na displeji Pípanie Rádio Vypnuté žiadny symbol Keď zaznie budík a je zvolená funkcia budenia Radio bude rádio jednu hodinu hrať predvolenú stanicu Ak chcete skončiť stlačte tlačidlo ALARM 1 f alebo ALARM 2 d a je zvolená funkcia Pípanie zaznie pípanie každých 10 minút Ak chcete skončiť stlačte tlačidlo ALARM 1 f alebo ALA...

Page 61: ... tlačidlo MEMORY REVIEW A M S a stlače né dve sekundy Kuchynské rádio teraz auto maticky vyhľadá od stanoveného kmitočtu nasledujúci vysielač a uloží ho do pamäte Keď si chcete prehrať uložené vysielače stlačte počas prevádzky rádia tlačidlo MEMORY REVIEW A M S a Kuchynské rádio bude prehrávať každé pamäť ové miesto po dobu 5 sekúnd Stlačením tlačidla MODE SETTING i aktuálnu čin nosť zastavíte Nas...

Page 62: ...likvidovať Dovozca KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Záruka Servis Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu Prístroj bol starostlivo vyrobený a pred expedíciou dôkladne vyskúšaný Uschovajte si prosím účtenku ako dôkaz o nákupe V prípade uplatnenia záruky sa spojte s opravovňou telefonik ky Len tak sa dá zabezpečiť bezplatné zaslanie tovaru Záruk...

Page 63: ...radios unter einen Hängeschrank 64 Aufstellen des Küchenradios 65 Inbetriebnahme 65 Radiobetrieb 68 Reinigung 69 Entsorgen 70 Importeur 70 Garantie Service 70 Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung aufmerksam durch und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf Händigen Sie bei Weitergabe des Gerätes an Dritte auch die Anleitung aus ...

Page 64: ...io ist zum Empfang von FM Radiosen dern sowie zum Wecken durch Signalton oder Radio vorgesehen Das Küchenradio ist nicht zur Verwendung in gewerb lichen oder industriellen Bereichen vorgesehen Für Schäden die aus nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch des Geräts resultieren wird keine Gewähr leistung übernommen Sicherheitshinweise Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt durch Personen einschließlich Kind...

Page 65: ... das Gerät während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt Decken Sie niemals die Lüftungsschlitze des Gerätes ab wenn es eingeschaltet ist Stellen Sie keine offenen Brandquellen wie z B Kerzen auf oder neben das Gerät Verletzungsgefahr Halten Sie Kinder von Anschlussleitung und Gerät fern Kinder unterschätzen häufig die Gefahren von Elektrogeräten Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes Fall...

Page 66: ...efach und die Batterie kontakte mit einem trockenen Tuch Achtung Für Schäden am Küchenradio die durch Feuch tigkeitseinwirkung in das Gerät eingedrungenes Wasser oder Überhitzung entstanden sind wird keine Haftung Gewährleistung übernommen Lieferumfang Küchenradio KH 2289 Montageplatte 4 Schrauben Bedienungsanleitung Legende Gerät q Montageplatte w Netzleitung e Wurfantenne r Tasten 1 6 t Taste PO...

Page 67: ...tellen Um die Montageplatte q zu demontieren greifen Sie mit den Daumen unter die Montageplatte q und drücken Sie sie nach vorne und oben bis sie sich löst Nehmen Sie die Montageplatte q ab Inbetriebnahme Einlegen der Backup Batterien Durch die Backup Batterien gehen bei einem Strom ausfall die Uhrzeit Datum Weckzeiten und ein ein gestellter SDA Special Day Alert nicht verloren Sie benötigen hierf...

Page 68: ... deaktivieren Wenn Sie die Jahreszahl deaktivieren ertönt der SDA Alarm jedes Jahr am eingestellten Datum 4 Drücken Sie die Tasten 1 6 r um weitere SDA Alarme zu programmieren Wenn innerhalb von 10 Sekunden keine Taste ge drückt wird schaltet das Küchenradio automatisch in den Automatik Modus Wenn das eingestellte Datum mit dem Datum des SDA Alarm übereinstimmt ertönt um 8 00 Uhr morgens 10 Minute...

Page 69: ... fortlaufen der Zeit in immer kürzeren Abständen ertönt Ist die Zeit abgelaufen ertönt das Signal fortlaufend Drücken Sie die Taste TIMER o um den Signalton zu beenden Küchentimer unterbrechen Sie können den Küchentimer unterbrechen in dem Sie die Taste TIMER o kurz drücken Die Zeit wird angehalten Das Uhren Symbol erlischt Drücken Sie die Taste TIMER o erneut Die Zeit läuft weiter Küchentimer abb...

Page 70: ...Einstellung zu speichern und in den Automatik Modus zurückzukehren Weckfunktion Symbol im Display Signaltöne Radio Abgeschaltet kein Symbol Wenn der Alarm ertönt und die Weckfunktion Radio gewählt ist läuft das Radio eine Stunde mit einer vordefi nierten Wecklautstärke Zum Beenden drücken Sie die Taste ALARM 1 f oder ALARM 2 d und die Weckfunktion Signaltöne gewählt ist ertönen die Signaltöne 10 M...

Page 71: ...ten stellen Sie mit den Tasten UP DOWN s die Startfrequenz ein Halten Sie die Taste MEMORY REVIEW A M S a für zwei Sekunden gedrückt Das Küchenradio sucht nun automatisch von der Startfrequenz beginnend den nächsten Sender und speichert ihn ab Wenn Sie die gespeicherten Sender abrufen wol len drücken Sie während des Radiobetriebs die Taste MEMORY REVIEW A M S a Das Küchenradio spielt jeden Speiche...

Page 72: ...Garantie ab Kaufdatum Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft Bitte be wahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden Die Garantieleistung gilt nur für Material oder Fabrikationsfehler nicht abe...

Reviews: