background image

e-breathe

 • info@e-breathe.de • www.e-breathe.de

12

e-breathe

 • info@e-breathe.de • www.e-breathe.de

13

Rev. 3.0

3.7 Funktionsprüfung + Kontrolle vor Gebrauch

Sobald die SVE in die Ladeschale gelegt wird erscheint die Anzeige zur Batterieaufladung. 

Das Anzeigen der prozentualen Batteriekapazität kann u.U. einige Zeit in Anspruch nehmen. 

Je nachdem wie geladen die Batterie ist, desto seltener kommuniziert der Ladekontroller mit der 

Batterie. 

Solange wie keine Kommunikation zwischen SVE und Ladekontroller stattgefunden hat werden die 

Ladebalken der Ladeanzeige in Gelb dargestellt. 

Wenn die Batterie vollständig geladen ist werden 5 grüne Ladebalken dargestellt und 

die Batteriekapazität wird ausgeblendet.

Wird eine SVE über einen Zeitraum von mehr als 2 Wochen nicht genutzt, so wird der Akku der SVE 

automatisch in einen Schlafmodus versetzt. Dieser Schlafmodus kann nur deaktiviert werden, wenn

die SVE für eine Weile in die Ladeschale eingelegt wird.

Warnung!

• Laden Sie die Batterie vor der vollständigen Entladung stets wieder auf.

• Das Ladegerät darf nur zum Aufladen der Batterien für das Smartblower Gebläse verwendet werden.

• Die Batterie darf nur mit einem Original-Ladegerät von 

e-breathe

 aufgeladen werden.

• Das Ladegerät ist ausschließlich zur Verwendung im Innenbereich von Gebäuden vorgesehen.

• Das Ladegerät darf nicht abgedeckt sein, während es in Gebrauch ist.

• Das Ladegerät muss vor Feuchtigkeit geschützt werden.

• Schließen Sie niemals die Batterie kurz.

• Versuchen Sie niemals, die Batterie zu zerlegen.

• Setzen Sie die Batterie niemals einer offenen Flamme aus. Es besteht Explosions- bzw. Brandgefahr.

Err: 7

Mögliche Fehlernummern mit jeweiliger Fehlerursache:

7

 Fehler beim Ermitteln des Grundwertes für den Hallsensor

11

 Fehler beim Laden des individuellen Startbildschirms

12

 Fehler beim Speichern des individuellen Startbildschirms

14

 nicht spezifizierter Akku angeschlossen

17 

Akkuspannung für Motorstromoffsetermittlung zu gering

d) Weitere Warnhinweise

In einigen Fällen wird durch die SVE ein Warnhinweis angezeigt, für den kein Symbol definiert ist. 

In diesem Fall wird unter dem Totenkopfsymbol der Text „Err : x“ mit der jeweiligen Fehlernummer 

angezeigt.

3.6.3 Ladeanzeige / Ladevorgang

3.7.1 Funktionsprüfung

Es kann eine Funktionsprüfung vor dem Gebrauch des Gebläses mit einem Testrohr von e-breathe 

durchgeführt werden. Dabei überprüfen Sie ob bei einer Warnung der Mindestluftvolumenstrom noch 

erreicht wird.

Bei Hauben Betrieb:

Schritt 1. 

Schrauben Sie 2 Partikelfilter auf den Y-Connector und montieren den Motor mit Testrohr auf dem Y-

Connector. Dann schalten Sie das Gebläse an warten ca.45 sek bis es sich eingebendelt hat. Lesen Sie ab 

ob sich die Kugel über der Linie Richitg befindet. 

Schritt 2.

Danach nehmen Sie die roten Prüfstopfen und klicken diese an die Partikelfilter. Das alles machen Sie 

während des laufenden Betriebes. Nach kurzer Zeit ca.30 regelt das Gebläse nach und gibt eine Filter-

warnung die Kugel muss sich dann über der Linie im Bereich „Richtig“ befinden.  

Sollte keine Filterwarnung erfolgen kleben Sie die kleinsten Löcher nach einander in 30 sek. Abständen 

zu bis eine Filterwarnung ertönt .Die Kugel muss sich dann über der Linie im Bereich Richtig befinden.  

• Prüfen Sie, ob das Gebläse komplett, richtig montiert, gut gereinigt und unbeschädigt ist.

• SVE muss vollständig geladen sein 

• Schalten Sie das Gebläse ein.

• 

Platzieren Sie das Testrohr an das Gebläse

(siehe Abb. 5)

• 

warten sie ca. 45 Sek. dann lesen Sie ab ob der Mindestromvolumen erreicht wurde

.

Wichtig! 

• Das Gebläse darf nicht auf einem Untergrund liegen, sondern es muss in der Hand gehalten werden  

  damit es genug Luft ansaugen kann.

• Prüfen Sie die Lage der Kugel im Rohr. Sie muss in Höhe der oberen Markierung im Feld „Richitg“ sein    

  und kurz darüber schweben 

(siehe Abb. 6)

Falls die Mindestströmung nicht erreicht wird, prüfen Sie, ob

• der Strömungsmesser aufrecht gehalten wird,

• sich der Ball frei bewegen kann,

• der Filter richtig angeschraubt ist

Bei Vollmasken Betrieb:

Das Testrohr wird an das Gebläse mit einem Partikelfilter angeschlossen und eingeschaltet, wenn sich 

das Gebläse nach ca. 45 Sek eingebendelt hat, kann abgelesen werden ob die Mindestströmung erreicht 

wurde.

Summary of Contents for Smartblower

Page 1: ...he de 1 Smartblower Gebrauchsanweisung Instruction manual Deutsch S 2 English S 18 S I M P L E S O L I D S A F E Willicher Damm 99 41066 Mönchengladbach Tel 02161 40 290 0 Fax 02161 40 290 20 www e breathe de info e breathe de Stand Nov 2016 ...

Page 2: ...h Fertigungsmängel aufweisen Jeder Garantieanspruch gegenüber dem Unternehmen erlischt bei vorsätzlicher Beschädigung Fahrlässigkeit unüblichen Arbeitsbedienungen Nichteinhal tung der ursprünglichen Betriebsanleitung Gebrauchsanweisung des Herstellers unsachgemäßem oder unüblichen Gebrauch oder bei Modifikationen bzw Reparaturen durch Personen die nicht vom Unternehmen ermächtigt sind Sofern Anspr...

Page 3: ...r Luftströmungsregelung ausgerüstet Muss mindestens mit einem Partikelfilter verwendet werden Nur durch Verwendung mit dem Y Connector können zwei Kombinationsfilter verwendet werden Verwendung mit Multimask Haube und Vollmaske Filter Siehe 3 4 Atemschlauch Der Atemschlauch ist nicht im Lieferumfang des Gebläses enthalten sondern gehört zum jeweiligen Kopfteil 1 1 Verwendungsbereiche 1 2 Systembes...

Page 4: ...n mit offenen Flammen oder flüssigen Metalltröpfchen besteht die Gefahr für ein Entzünden des aktivkohlehaltigen Filter Gas oder Kombinationsfilter und ein damit verbundenes Auftreten akut gefährdender Konzentrationen toxischer Stoffe Bei Verwendung mehrerer Filter sind diese gleichzeitig auszutauschen Prüfen Sie sorgfältig die Kennzeichnung der Filter die zusammen mit dem Gebläse zu verwenden sin...

Page 5: ...gsschäden Vorfilter in den Vorfilterhalter einsetzen Wichtig Der Vorfilter kann nur als Vorfilter verwendet werden Er kann niemals den Partikelfilter ersetzen Wichtig Für das Zubehör der Firma e breathe sehen Sie bitte die Gebrauchsanweisung für das jeweilige Produkt ein Um Anwendungsfehler zu vermeiden studieren Sie bitte sorgfältig die Gebrauchsanweisungen und sehen Sie sich die Abbildungen gena...

Page 6: ...o Das Filter Warnsymbol in der Anzeige blinkt Die Filterwarnung bestätigen bei wiederholtem Auftreten der Warnung Gefahrenbereich verlassen Maßnahme Die Arbeit sofort unterbrechen den Bereich verlassen und Filter wechseln b Filterwarnung Die Fehlmeldung wird angezeigt wenn die Batterie nahezu entladen ist oder ein Kommunikationsproblem zwischen SVE und Batteriekontroller aufgetreten ist Beim Unter...

Page 7: ... wird durch die SVE ein Warnhinweis angezeigt für den kein Symbol definiert ist In diesem Fall wird unter dem Totenkopfsymbol der Text Err x mit der jeweiligen Fehlernummer angezeigt 3 6 3 Ladeanzeige Ladevorgang 3 7 1 Funktionsprüfung Es kann eine Funktionsprüfung vor dem Gebrauch des Gebläses mit einem Testrohr von e breathe durchgeführt werden Dabei überprüfen Sie ob bei einer Warnung der Minde...

Page 8: ...srüstung ist bei eintreten eines Fehler nicht einsatzbereit bevor der Fehler behoben wurde und eine Systemprüfung ohne Fehler erfolgreich durchgeführt wurde Beachten Sie zu Fehler Behebung die Erklärungen und Maßnahmen aus 3 6 2 3 6 3 Die für Reinigung und Wartung der Ausrüstung zuständige Person muss entsprechend geschult und mit dieser Art von Aufgaben gut vertraut sein 4 1 1 Reinigung Für die t...

Page 9: ...sanleitung 7 Zeichenerklärung EN 12941 42 Seriennummer Prüfung der SVE Hersteller Made In Germany PM Atemschutz e breathe SVE Einheit V1 1 Serien Nr SVE1010160 Herstelljahr 2015 BA 4 xxxx Seriennummer Prüfung des Gebläses Hersteller PM Atemschutz e breathe GE V 1 2 Serien Nr GE1010160 Herstelljahr 2015 BA 4 EN 12941 42 Made In Germany xxxx Kenn Nummer der Überwachungsstelle Um die funktionsfähigke...

Page 10: ...s or construction flaws at the time of delivery Every warranty claim against the company expires in the case of intentional damage negligence unusual working conditions and non compliance with the original instruction manual of the producer improper use or modifi cations or reparations by persons who are not authorised by the company If claims are asserted during the warranty time the date of purc...

Page 11: ...culate filter Two combination filters can only be used in connec tion with the Y Connector Use of Multimask hood and full face mask Filter See 3 4 Breathing Tube The breathing tube is not included in the scope of delivery of the blower but belongs to the respective headboard 1 1 Application Areas 1 2 System Description Headboard The choice of headboard depends on the working conditions work tasks ...

Page 12: ...n filter resulting in occurrence of severe dangerous concentration of toxic substances When using multiple filters they have to be exchanges simultaneously Carefully check the labelling of filters which have to be used n connection with the blower and make sure that you do not confuse the classification according to EN 12941 or EN 12942 with the classification of the blower according to other stan...

Page 13: ...er protects the main filter against clogging too fast and handling damages Put the pre filter in the pre filter holder Important The pre filter can only be used as pre filter It never replaces the particulate filter Important For the accessory of the company e breathe please look at the instruction manual of the respective product Please read the instruction manual carefully and see over the figur...

Page 14: ...c signal sounds The filter warning symbol blinks on the display Confirm the filter warning when the warning occurs repeated leave the hazardous area Action Immediately stop working leave the area and exchange the filter b Filter warning The error message is displayed when the battery is almost completely empts or a commu nication problem between SVE and battery controller occurred If falling below...

Page 15: ...ry to dismantle the battery Never expose the battery to open fire there is danger of explosion and or fire 3 6 3 Charging Indicator Charging Progress 3 7 1 Functional Testing A functional test with a test tube of e breathe can be performed before use By doing so you check in case of a warning if the minimum airflow is still reached During Hood Operations Step 1 Screw 2 particulate filters on the Y...

Page 16: ...d or damaged filters Only closed stored gas and combination filter are suitable for reuse under specific circumstances maxi mum of 6 months 3 7 2 2 System check before use With every turning on the device performs an automatic system check During this phase the following is checked Filter present Blower ready for use Filter polluted Communication between SVE and battery present To start the check ...

Page 17: ...ction point Information about collection points is provided through local authorities or the vendor of the device Purpose of the proper disposal is to support the use of materials and avoid environ mental damages Storage conditions recommended by the manufacturer tem perature and humidity 40 C 10 C 70 xxxx Recycling symbol See instruction manual 7 Legend EN 12941 42 Serial number Audit of the SVE ...

Page 18: ...ter Use PM Laboratory Hood AV TH3 A1B2E2K2 P R SL EN 12941 2009 Combination Filter Abb 2 Fig 2 Abb 1 Fig 1 Abb 3 Fig 3 Abb 4 Fig 4 Still in authorisation Abb 5 Fig 5 Abb 6 Fig 6 Abb 7 Fig 7 Filteranzahl Filtertyp Zubehör Gebläse Kopfteil Schutzklasse Norm 8 Zugelassene Kombinationen 2x PM CF 32 A2B2E2K2 P3 R SL Y Connector Smartblower SVE Zweifilter Betrieb PM Chemical Hood TH3 A1B2E2K2 P R SL EN ...

Page 19: ... www pm atemschutzshop de Online Shop für Arbeitsschutz www pm atemschutz de service pm atemschutz de Service Partner für Service im Atemschutz Tel 02161 40 290 0 www pm atemschtuz de info pm atemschutz de www e breathe de info e breathe de Entwicklung neuer PSA ...

Reviews: