background image

GENERAL

The manual is a part of the scope of supply and serves to ensure proper handling and 
optimum functioning of the instrument. For this reason, the manual must be read 
before start-up.
In addition, the manual is for all personnel who require knowledge concerning transport,
setup, operation, maintenance and repair.

The manual must not be used for the purpose of competition without a written consent
from E+E Elektronik® and must also not be forwarded to third parties.
Copies for personal use are permitted.
All information, technical data and illustrations contained in these instructions are based
on information available at the time of publication.

Symbol assertion

This symbol indicates a safety instruction.

These safety instructions should always be followed carefully. 
By not following these instructions injuries of persons or material damage could happen.
Therefore E+E Elektronik® does not accept liability.

This symbol indicates a note. 

These notes should be followed to achieve optimum functioning of the equipment.

General safety instructions

• 

Extreme mechanical stress and improper use must be avoided.

• 

Be careful when removing the filter cap to avoid damage of the sensor element.

The sensor is an Electro Static Discharge sensitive component (ESD). When 
touching the sensor element, ESD protective measures should be followed.

• 

Hold the sensor on its connection wires only.

• 

Installation, electrical connection, maintenance and start-up procedures should be 

executed by qualified technical personel only.

Safety instructions for using the alarm output module with voltages
>50V

• 

For the separation of the alarm output module from the connecting terminals the the-

refor designated partition must be mounted in the bottom. 

• 

During operation the housing of transmitter must be closed.

• 

Work on live parts is to be omitted basically and may only be executed by trained per-

sonnel. The protection class of the opened housing is IP00. Components with dange-
rous voltages can be touched directly.

i

12

Summary of Contents for EE23 series

Page 1: ...ANUAL Serie EE23 Serie EE23 FEUCHTE TEMPERATUR FEUCHTE TEMPERATUR MESSUMFORMER MESSUMFORMER HUMIDITY TEMPERATURE HUMIDITY TEMPERATURE TRANSMITTER TRANSMITTER BA_EE23_06 Technische nderungen vorbehalte...

Page 2: ...darf KANADA ICES 003 Bescheid Dieses Ger t der Kategorie B entspricht der kanadischen Norm ICES 003 E E Elektronik Ges m b H doesn t accept warranty and liability claims neither upon this publication...

Page 3: ...fe bei St rungen 10 ERSATZTEILE UND OPTIONEN 10 Display 10 Zubeh r 10 TECHNISCHE DATEN 11 TABLE OF CONTENTS GENERAL 12 Safety instructions 12 PRODUCT DESCRIPTION 13 Operating elements 13 INSTALLATION...

Page 4: ...stehen E E Elektronik bernimmt daf r keine Haftung Dieses Zeichen zeigt einen Hinweis an Um eine optimale Funktion des Ger tes zu erreichen sind diese Hinweise einzuhalten Allgemeine Sicherheitshinwei...

Page 5: ...T 10 C 10 F 11 RH leuchtet w hrend der Kalibrations Routine andauernd leuchtet bei R cksetzung auf Werkskalibration kurz auf Schnittstelle f r Konfigurationskit siehe Zubeh r Taster f r 1 Pkt Feuchtek...

Page 6: ...lmontage ausgelegt Einsatzbereich F hler 40 80 C Einsatzbereich Elektronik 40 60 C Der Messumformer muss so montiert sein dass der Messf hler waagrecht oder nach unten in den Kanal ragt Montage der Va...

Page 7: ...hlungsschutz auszur sten siehe Zubeh r dieser bewirkt eine Zwangsbel ftung und verhindert eine Verf lschung des Messwertes Der Messumformer muss so montiert sein dass der Messf hler nach oben zeigt un...

Page 8: ...wird der Messwert in 0 1 Schritten auf den Referenzwert abgeglichen Der Messwert kann entweder am Display abgelesen oder am Ausgang gemessen werden 4 TASTER S1 Durch mind 3 sek langes Dr cken wird der...

Page 9: ...ktivieren der LED Calib und dem Symbol CAL im LCD Display angezeigt TASTER S2 Durch mind 3 sek langes Dr cken wird die Routine verlassen ohne die Kalibrationswerte zu speichern Das Verlassen des Kalib...

Page 10: ...r fen falsche Filtertype Filtertype ist an die Applikation anzupassen Servicestellen siehe hintere Umschlagseite ERSATZTEILE UND OPTIONEN Display Die aktuellen Messwerte k nnen am Display angezeigt we...

Page 11: ...15 VAC 28 VAC Stromverbrauch bei Ausgabe eines Spannungssignals bei DC Versorgung 25 mA mit Alarmmodul bei DC 35 mA bei AC Versorgung 35 mA eff bei AC 60 mAeff Stromverbrauch bei Ausgabe eines Stroms...

Page 12: ...ot accept liability This symbol indicates a note These notes should be followed to achieve optimum functioning of the equipment General safety instructions Extreme mechanical stress and improper use m...

Page 13: ...0 degC 10 F 11 RH lit up permanently during the calibration routine lit up shortly when reset to factory calibration settings interface for configuration kit refer to accessories pushbutton for 1 poin...

Page 14: ...ange sensor probe 40 80 degC 40 176 F working range electronics 40 60 degC 40 140 F The sensor probe must point horizontal or downwards in the duct channel Mounting of Model C seperated sensor probe T...

Page 15: ...o accessories The shield causes forced ventilation which prevents overheating of the sensor probe in direct sunlight It also protects the sensing probe against water of direct rainfall The sensor prob...

Page 16: ...own to the reference value The actual measuring value is indicated on the display or can be measured with the analogue output 4 PUSHBUTTON S1 Pressing the button for 3 seconds the calibration value is...

Page 17: ...re is ended Exiting the calibration mode is indicated by deactivation of the LED Calib and the symbol CAL on the LC display or PUSHBUTTON S2 Pressing the button for 3 seconds the calibration procedure...

Page 18: ...mounting manner of the transmitter wrong filter type adjust filter type to application Service stations refer to back cover side REPLACEMENT PARTS ACCESSORIES Display The actual measured data can be i...

Page 19: ...8V AC Current consumption for voltage output for DC supply 25 mA with alarm module for DC supply 35 mA for AC supply 35 mAeff for AC supply 60 mAeff Current consumption for current output for DC suppl...

Page 20: ...Hui Bin Office Building No 8 Bei Chen Dong St Chao Yang District Beijing 100101 P R China Tel 86 10 84992361 86 10 84992362 Fax 86 10 84992363 info epluse cn E E FRANCE Les Cr tes Dor es 1 F 69210 Sou...

Reviews: