XK-6 Owners Manual
9
Safety Instructions - French
Instructions de Maintenance
Ces instructions de dépanage sont destinées uniquement aux personnes
qualifiées. Afin d’éviter les risques d’électrocution, n’effectuez que les opéra-
tions décrites dans ce manuel, à moins que vous ne soyez qualifiê pour cela.
Faites effectuer toute r’eparation par une personne qualifié.
1.
Lisez bien toutes les instructions avant d’utiliser le XK-6.
2.
Afin de réduire les risques de blessures, une attention particulière est
nécessaire en la présence d’enfants en bas âge.
3.
N’utilisez pas le XK-6 dans ou près d’endroits humides - par exemple
près d’une baignoire, d’un lavabo, dans les toilettes, dans une cave
humide, sur un bar fréquenté, en présence d’un bull-dog en rut, ou
dans une piscine pleine. Protégez cet appareil de tout liquide,
éclaboussure ou fuite.
4.
Le XK-6 doit être placé de façon à ce que sa position n’interfére pas avec
sa propre ventilation.
5.
Le XK-6 doit être placé loin de sources de chaleur telles que des radia-
teurs, cheminées, fours, ou groupies en chaleur.
6.
Le XK-6 doit uniquement être connecté à une alimentation du type
décrit dans les instructions d’opération et tel qu’indiqué sur l’appareil.
7.
Une attention particulière doit être observée quant aux objets pouvant
tomber et aux liquides pouvant être versés sur et à l’intérieur de le XK-6.
8.
Le XK-6 peut être équipé d’une fiche secteur polarisée (avec une broche
plus large que l’autre). C’est une mesure de sécurité. Si vous ne pouvez
pas brancher cette fiche dans une prise, ne neutralisez pas cette sécurité.
Contactez plutôt un électricien pour remplacer la prise obsolète.
9.
Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou de le coincer,
particuliêrement prês des prises de courant, des boitiers ‘electriques dt
du point de sortie de l’appareil.
10.
Le cordon d’alimentation de le XK-6 doit être débranché lorsque ce
dernier n’est pas utilisé pendant une longue période.
11.
Cet appareil, combiné avec un amplificateur, des haut-parleurs, et/ou
un casque, est capable de générer des niveaux sonores pouvant
occasionner une perte de l’ouïe permanente. Ne travaillez pas trop
longtemps à un volume trop élevé ou même inconfortable. Si vous
observez une perte de l’audition ou un bourdonnement dans les
oreilles, consultez un O.R.L.
12.
N’utilisez que les accessoires sp’ecifi’es par E-MU Systems.
Ce symbole vous alerte de la
présence d’instructions
importantes d’opération et
de maintenance dans la
notice accompagnant
l’appareil.
Ce symbole vous alerte de
la présence d’un voltage
non-isolé dangereux à
l’intérieur de l’appareil,
pouvant être d’une
magnitude suffisante pour
constituer un risque
d’électrocution.
Summary of Contents for XK6Xtreme Keys
Page 10: ...x E MU Systems ...
Page 22: ...12 E MU Systems Safety Instructions French ...
Page 28: ...18 E MU Systems Setup Studio Setup ...
Page 182: ...172 E MU Systems Preset Edit Menu Play Solo Layers ...
Page 206: ...196 E MU Systems Save Copy Menu Create Random Preset ...