06/10
23
Mise en service de l’émetteur
Ingebruikname van de zender
Arrêt de la liaison
Arrêtez l’émetteur.
Allumez le modèle.
Appuyez sur la touche de liaison du récepteur à côté de la
sortie d’antenne à l’aide d’un objet pointu pendant 1 à 2 se-
condes (9).
Le voyant indicateur d’état du récepteur clignote de façon
continue. Ceci indique que la liaison a été complètement
coupée.
Rétablissement de la liaison
Débranchez l’alimentation en courant du récepteur.
Branchez à nouveau le récepteur sur l’alimentation en cou-
rant. Le voyant indicateur d’état clignote.
Allumez l’émetteur.
A partir du moment où les deux voyants se mettent à briller
de façon continue, la liaison est établie et les signaux de
commande sont transmis sur un canal commun. Le modèle
est prêt à décoller.
Mise en service du modèle
Rechargement de l’accu de propulsion
Le bloc d’alimentation (b) et le câble adaptateur
12V (h) sont uniquement prévus pour le foncti-
onnement du balancier !
Bien respecter les consignes de sécurité dans
le maniement des accus!
Adaptateur secteur/compensateur (10)
Connectez d’abord le connecteur basse tension (a) de
l`adaptateur secteur (b) à la douille d’entrée (c) de l’adaptateur
de charge/compensateur. A cet effet, le contact interne doit
être connecté à la connexion positive (+) et le contact exter-
ne à la connexion négative (-) du bloc d’alimentation.
Note : Pour des raisons photo-techniques, le
câble de raccordement de l’adaptateur secteur
est enroulé.
Le câble doit être bien déroulé pour la
mise en service!
Connecter la tension de service (11)
Aussitôt que vous connectez l’adaptateur secteur (b) à une
prise de courant de réseau de 230V, le voyant LED rouge
pour l’affichage de la tension de service (d) s’allume (12).
Le compensateur peut en option être raccordé à une batte-
rie12V de voiture avec l’adaptateur contenu dans la livraison.
Raccordez d’abord le câble de connexion 12 V au chargeur,
qui doit fonctionner en 12 V, avant de relier le bloc à la batte-
rie 12 V de la voiture. Lors du raccord à la batterie de voiture,
respectez la bonne polarité ! Raccordez ensuite l’accu LiPo
au chargeur et procédez ensuite au rechargement.
Brancher l’accu de propulsion (13)
Le câble de raccordement de votre accus (e) est équipé d’un
système de connexion irréversible. Bien faire attentions lors du
raccordement au chargeur d’accu (a), que les deux clés de la
prise de raccordement soient orientées vers le haut.
La douille de gauche (f) est prévue pour la connexion de pack
d’accus 3 cellules de 11,4V et fiche 4 broches.
La douille de raccordement de droite est prévue pour des pack
d’accus 2 cellules à 7,4V et fiche 3 broches.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
De verbinding teniet doen
Schakel de zender uit.
Schakel het model in.
Druk op de verbindingstoets op de ontvanger, naast de an-
tenne-uitgang, met een puntig voorwerp gedurende 1 tot 2
seconden.
De statusindicatie op de ontvanger knippert nu continu.
Dat betekent dat de verbinding volledig verbroken is.
De verbinding herstellen
De ontvanger van de spanningsverzorging ontkoppelen.
De ontvanger weer met de spanningsverzorging verbinden.
De statusindicator knippert.
Schakel de zender in.
Wanneer beide displays continu oplichten is de verbinding
tot stand gebracht en worden de stuursignalen op het ge-
meenschappelijke kanaal doorgestuurd. Het model is klaar
om te vliegen.
Ingebruikname van het model
De vliegaccu laden
De adapter (b) en de 12V-adapterkabel (h) zijn
uitsluitend voor bedoeld voor het gebruik van
de balanceerder!
Bij de omgang met accu’s de veiligheidsaanwi-
jzingen in acht nemen!
Laadadapter/balancer (10)
Sluit eerst de laagvolt stekker (a) van de stekkervoeding (b)
op de ingangsaansluiting (c) van de laadadapter/balancer
aan. Het binnencontact moet met de plus aansluiting (+) en
het buitencontact met de min aansluiting van de stekkervoe-
ding verbonden zijn.
Nota: Om fototechnische redenen is de aanslu-
itkabel van de stekkervoeding nog opgerold.
Voor het bedrijf moet de kabel afgewikkeld wor-
den!
Bedrijfsspanning aansluiten (11)
Zodra u de stekkervoeding (b) in een 230 V stopcontact
steekt, zal de rode LED voor de bedrijfsspanning (d) bran-
den (12).
Als alternatief kan de balancer door middel van de meegele-
verde adapterkabel ook op een 12V autobatterij aangesloten
worden. Bij het 12V bedrijf van de lager sluit u eerst de 12V
aansluitkabel op de lader en pas dan op de 12V autobatterij
aan. Bij de aansluiting op de autobatterij absoluut op cor-
recte polen letten! Daarna verbindt u de LiPo accu met de
lader en begint u het laden.
Vliegaccu aansluiten (13)
De laadkabel van uw accu (e) is voorzien van een stekkersys-
teem dat beveiligd is tegen verkeerde polariteit.
Verzeker bij het aansluiten op de laadadapter dat beide geleidi-
ngsneuzen van de steekverbinder (a) naar boven wijzen.
De linker aansluiting (f) is bedoeld voor accupacks met 3 cellen
met 11,1 V en een 4-polige stekker.
De rechter aansluiting is bedoeld voor accupacks met 2 cellen
met 7,4 V en een 3- polige stekker.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-