background image

09/08

32

Control functions

 Pitch Function (16)

The flight height of a helicopter is affected by the pitch function. 
The  control  is  effected  with  the  left  control  stick. To  that  effect, 
the  control  stick  can  be  moved  forward  and  backward.  Unlike 
with  other  control  functions,  .the  stick  does  not  keep  springing 
back to the centre position. 
As  the  angles  of  attack  of  the  rotor  blades  are  not  modifiable, 
setting the flying height is effected via a common speed modifi-
cation of the two rotors. 
Pulling the control stick towards you switches off the motors and 
the rotors stop. 
If you push the control stick forward, the rotors run and increase 
the speed according to the position of the stick. 
When the control stick reaches the center position, the helicopter 
should hover. 

Tail Function (17)

As  the  helicopter  is  equipped  with  two  counter-rotating  rotors, 
there  is  no  torque  around  the  yaw  axis  (rotor  shaft).  The  heli-
copter does not need a tail rotor for stabilization. 
To allow the model to turn around the yaw axis (rotor shaft), the 
rotors  run  with  slightly  different  speeds  and  the  model  begins 
to turn. 
The control of the tail function is effected with the left control stick 
also. If the stick is steered slightly towards the left, the tip of the 
fuselage turns towards the left. 
If you steer towards the right, the tip of the fuselage turns likewi-
se towards the right. 

Roll Function (18)

The roll function allows you to move your model helicopter side-
ways to the right and to the left. The control is effected with the 
right control stick. 
If  the  stick  is  steered  slightly  towards  the  left,  the  model  drifts 
sideways to the left. 
If you steer to the right, the model drifts sideways to the right.

Nick Function (19)

With the help of the nick function you can move the model heli-
copter  forward  and  backward.  The  control  is  effected  likewise 
with the right control stick. 
If you press the stick slightly forward, the model flies forward. 
If  you  pull  the  stick  towards  the  back,  the  model  flies  back-
wards. 

Steuerfunktionen 

Pitch-Funktion (16)

Mit Hilfe der Pitch-Funktion wird die Flughöhe eines Helikopters 
beeinflusst. Die Steuerung erfolgt mit dem linken Steuerknüppel. 
Dazu kann dieser nach vorne und hinten bewegt werden, ohne 
dass er, wie bei den restlichen Steuerfunktionen, immer wieder 
in die Mittelstellung zurückfedert. 
Da  die  Anstellwinkel  der  Rotorblätter  nicht  veränderbar  sind, 
erfolgt  die  Regulierung  der  Flughöhe  über  eine  gemeinsame 
Drehzahländerung der beiden Rotoren. 
Ist  der  Steuerknüppel  ganz  zum  Körper  gezogen,  sind  die 
Motoren aus und die Rotoren stehen. 
Wenn der Steuerknüppel nach vorne geschoben wird, laufen die 
Rotoren an und erhöhen je nach Knüppelstellung die Drehzahl.
Ist  die  Mittelstellung  des  Steuerknüppels  erreicht,  sollte  der 
Helikopter schweben. 

Heck-Funktion (17)

Da der Modellhelikopter zwei gegenläufige Rotoren besitzt, ent-
steht  auch  kein  Drehmoment  um  die  Hochachse  (Rotorwelle). 
Der  Helikopter  braucht  demzufolge  keinen  Heckrotor  zur 
Stabilisierung. 
Um das Modell um die Hochachse (Rotorwelle) drehen zu kön-
nen, laufen die Rotoren mit leicht unterschiedlichen Drehzahlen 
und schon beginnt das Modell sich zu drehen. 
Die  Steuerung  der  Heck-Funktion  erfolgt  ebenfalls  mit  dem 
linken Steuerknüppel. Wird der Knüppel leicht nach links gesteu-
ert, dreht sich die Rumpfspitze nach links. 
Steuern  Sie  nach  rechts,  dreht  sich  die  Rumpfspitze  ebenfalls 
nach rechts.

 Roll-Funktion (18)

Mit  Hilfe  der  Roll-Funktion  können  Sie  den  Modellhelikopter 
seitlich nach rechts und links bewegen. Die Steuerung erfolgt mit 
dem rechten Steuerknüppel. 
Wird der Knüppel leicht nach links gesteuert, driftet das Modell 
seitlich nach links. 
Steuern  Sie  nach  rechts,  so  driftet  das  Modell  seitlich  nach 
rechts

 Nick-Funktion (19)

Mit Hilfe der Nickfunktion können Sie den Modellhelikopter nach 
vorne und nach hinten bewegen. Die Steuerung erfolgt ebenfalls 
mit dem rechten Steuerknüppel. 
Wird  der  Knüppel  leicht  nach  vorne  gedrückt,  fliegt  das  Modell 
nach vorne. 
Ziehen  Sie  den  Knüppel  nach  hinten,  fliegt  das  Modell  rück-
wärts. 

16

17

Summary of Contents for LAMA V3

Page 1: ...Helikopter RTF Electric RC Double Rotor RTF Helicopter H licopt re lectrique RC double rotor pr t voler RC elektro helikopter met dubbele rotor RTF Notice d Utilisation Gebruiksaanwijzing Bedienungsan...

Page 2: ...56 Konformit tserkl rung 58 Explosionszeichnung 60 Ersatzteile 62 Table of contents Prescribed Use 4 Product Description 4 Delivered Components 4 Technical Specifications 6 Safety Instructions 8 Gener...

Page 3: ...DIP 47 Interface pour Simulateur de vol 51 Trucs et astuces 53 Entretien limination 55 Diagnostic d erreur 57 D claration de conformit 59 Vue eclat e 60 Pi ces de rechange 62 Inhoudsopgave Correct geb...

Page 4: ...eitung USB Interface f r Flugsimulator CD Prescribed Use This product is an electrically driven model helicopter which is radio controlled via the remote control installation included in the delivery...

Page 5: ...ccu d entra nement LiPo Chargeur adaptateur secteur et adaptateur de charge compensateur suppl mentaires 12V c ble pour des charge compensateur Mode d emploi USB Interface pour Simulateur de vol CD Co...

Page 6: ...ge LiIon LiPo Packs Ladestrom Max 800mA Abm L x B x H 68 x 46 x 20mm Product Description Technical Specifications Helicopter Power supply LiPo rechargeable battery 7 4V 800mAh Diameter of rotor 340mm...

Page 7: ...1 5 13 5V Tension de recharge 8 4 et 12 6 V packs de 2 ou 3 cellules LiIon LiPo Courant de charge Max 800mA Dim L x L x H 68 x 46 x 20mm Productbeschrijving Technische gegevens Helikopter Voedingsspan...

Page 8: ...r einer defekten Fernsteueranlage darf nur von Fachleuten ausgef hrt werden Bei eigenm chtigen Eingriffen in die Elektronik erlischt die Zulassung der Fernsteueranlage Safety Instructions General Thes...

Page 9: ...effectu e que par du personnel qualifi En cas de r paration sur les composants lectronique de vo tre propre initiative l habilitation pour la t l commande sera annul e Veiligheidsvoorschriften Algeme...

Page 10: ...ltet werden Setzen Sie Ihr Modell und die Fernsteueranlage nicht ber l ngere Zeit der direkten Sonneneinstrahlung oder gro er Hitze K lte aus 1 2 3 4 Safety Instructions Before starting Please learn t...

Page 11: ...e d con nectez d abord l accu d entra nement du module r cepteur r gulateur Vous pouvez ensuite teindre l metteur N exposez pas votre mod le et la radiocommande pour une longue dur e un rayonnement di...

Page 12: ...rt oder Lage rung Andernfalls kann der Akkupack tiefentladen werden dadurch wird er zerst rt unbrauchbar Safety Instructions Do NOT fly the model if you have even the slightest doubt about a fault fre...

Page 13: ...e Ne laissez pas l accu connect l h licopt re quand ce dernier n est pas utilis par ex lors du transport ou du sto ckage Autrement le pack d accus pourra tre totalement d charg et de par l d truit inu...

Page 14: ...nfalls durch die Selbstentladung zu einer sog Tiefentladung kom men kann wodurch die Akkus unbrauchbar werden Safety Instructions Disconnect the battery pack from the charger when the bat tery pack is...

Page 15: ...s autrement l autod charge provoque une d charge dite compl te ce qui rend les accus inutilisables Veiligheidsvoorschriften het accupack van de lader ontkoppelen wanneer het accu pack volledig opgelad...

Page 16: ...Stunden Getting started with the transmitter Placing batteries or rechargeable batteries in the transmitter For the power supply you will need 8 alkaline batteries size mignon AA On ecological and eco...

Page 17: ...capacit des ac cus ins r s Pour des accus avec une capacit de 2000mAh le courant de charge correspond environ 200mA et la du r e de charge est d environ 14 heures Ingebruikname van de zender De batter...

Page 18: ...y again Bedienelemente des Senders 5 Teleskopantenne Steuerkn ppel f r Nick und Roll Funktion Trimmschieber Roll Funktion Trimmschieber Nick Funktion Funktionsschalter Trimmschieber Pitch Funktion Tri...

Page 19: ...s accus doivent tre d charg s au moyen d un chargeur appropri en dehors de l metteur puis doivent tre nouveau compl tement recharg s Ingebruikname van de zender Geen snelladers gebruiken om beschadigi...

Page 20: ...die Polung beachten Anschliessend verbinden Sie den LiPo Akku mit dem Lader und beginnen den Ladevorgang Getting started with the transmitter Switching on off Pull out the transmitter antenna complet...

Page 21: ...de relier le bloc la batterie 12 V de la voiture Lors du raccord la batterie de voiture respectez la bonne polarit Raccordez ensuite l accu LiPo au chargeur et proc dez ensuite au recharge ment Inbed...

Page 22: ...erden kann Getting started with the model Connecting the flight battery The charging cable f of your rechargeable battery is equipped with a plug in system that is protected against polarity rever sal...

Page 23: ...h au chargeur apr s le processus de chargement maximum 120 minutes risque de d charge Si la tension de l accu baisse par auto d charge 4 15 V il y a rechargement si bien que l accu ne peut tre profond...

Page 24: ...che Hilfsmittel eingesetzt werden Getting started with the model If the flight battery is empty please wait for at least 10 minutes before starting with the next flight to allow the drive and electron...

Page 25: ...es en s rie dans un pack d accus il faut utiliser les auxiliaires lectroniques suivants Ingebruikname van het model U mag de accu na het opladen pas gebruiken als hij afgekoeld is Wanneer de vliegacc...

Page 26: ...en einen internen Abgleich durch Getting started with the model Use of a balancer A balancer monitors the charging voltage of each single cell in the case of multi cell LiPo rechargeable battery packs...

Page 27: ...e de l h licopt re 11 Le module lectronique 12 effectue ensuite un calibrage interne d environ 2 secondes Ingebruikname van het model Een balancer gebruiken Een balancer bewaakt de laadspanning van el...

Page 28: ...lugakku nach vorne um den Schwerpunkt einzustellen Sichern Sie den Flugakku wenn Sie die optimale Schwer punktlage ermittelt haben Getting started with the model During this time the green control LED...

Page 29: ...arri re s affaisse glissez l accu de propulsion vers l avant pour r tablir le centre de gravit S curisez bien l accu de propulsion lorsque vous avez d fini la position du centre de gravit Ingebruikna...

Page 30: ...ppelrotor Modellhelikopter wird mit Hilfe der beiden Steuerkn ppel am Fernsteuersender kontrolliert Dabei stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verf gung PITCH HECK ROLL NICK Getting started with the m...

Page 31: ...s deux leviers de commande sur l metteur de t l commande Les fonctions suivantes sont votre disposition PAS ARRI RE ROULIS NICK Ingebruikname van het model Zijdelings balanceren De helikopter aan het...

Page 32: ...del flies forward If you pull the stick towards the back the model flies back wards Steuerfunktionen Pitch Funktion 16 Mit Hilfe der Pitch Funktion wird die Flugh he eines Helikopters beeinflusst Die...

Page 33: ...ement au moyen du levier de commande de droite Si l on appuie sur le levier l g rement vers l avant le mod le vole vers l avant Si l on tire le levier vers l arri re le mod le vole en marche arri re I...

Page 34: ...ach hinten bzw nach vorne neigt korri gieren Sie die Trimmung der Nick Funktion rechter Fern steuerhebel vorw rts bzw r ckw rts Flight preparation The following applies for all the direction specifi c...

Page 35: ...te corrigez le trimmer de la fonction Roulis levier de com mande de droite en l actionnant vers la droite ou vers la gauche Si l h licopt re s incline vers l arri re ou vers l avant corrigez le trimme...

Page 36: ...etrieb nehmen den Flugakku anschlie en und die korrekte Funktionsrichtung am Helikopter pr fen Flight preparation Now move the helicopter slowly to the side forward and backward on a trial basis Later...

Page 37: ...spondant dans l autre position de commutation Vous pouvez maintenant remettre l metteur en service connecter l accu d entra nement et v rifier la direction de fonctionnement sur l h licopt re Voorbere...

Page 38: ...ung Andernfalls kann der Akkupack tiefentladen werden dadurch wird er zerst rt unbrauchbar Wenn Sie nach einigen Fl gen ein Gesp r f r Ihren Heliko pter haben k nnen Sie weitere Optimierungen durchf h...

Page 39: ...e totalement d charg et de par l d truit inutilisable Quand au bout de quelques vols vous commencez vous familiariser avec votre h licopt re vous pouvez alors entre prendre d autres optimisations Vlie...

Page 40: ...en Parallel dazu k nnen Sie pr fen ob die Einstellschraube am zu niedrig laufendem Rotorblatt ganz eingedreht ist Flight operation Trainer Pupil Operation You should enlist the help of an experienced...

Page 41: ...d la faible portance Si vous ins rez un ruban papier fin ayant l paisseur ad quate dans la fente vous pouvez serrez avec pr caution la vis de fixation nouveau Parall lement vous pouvez galement v rif...

Page 42: ...nehmen Heck Funktion Sollte die Trimmung der Heckfunktion nicht ausreichen so haben Sie die M glichkeit mit dem Einstellregler b eine zus tz liche Trimmung vorzunehmen Fine tuning of the model helicop...

Page 43: ...ffectuer les modifications suivantes Fonction Arri re Si le trimm pour la fonction Arri re n est pas assez vous pouvez quilibrer la fonction Arri re en plus avec le r gleur b Modelhelikopter fijn afst...

Page 44: ...den Buchstaben T oder TX T Transmitter oder Sender gekennzeichnet Stecken Sie den Quarzhalter zur ck in den Sender Adjusting the electronics Gyroscopic action Besides the receiver and both electronic...

Page 45: ...rtz dans le support Les quartz d metteurs sont en r gle g n rale marqu s des lettres T ou TX T transmitter ou metteur Placez le support du quartz nouveau dans l metteur Elektronica van de helikopter i...

Page 46: ...nken Wenn Sie den rechten DIP Schalter nach oben schieben m ssen Sie auch den mechanischen Umbau vornehmen Individual settings Remove the crystal d of the receiver from the electronics module The suit...

Page 47: ...com mande de droite et la fonction Nick celui de gauche En poussant le commutateur DIP de droite vers le haut effectuer l intervention m canique pour la raison d j cit e Individuele instellingen Trek...

Page 48: ...n ge ein kleiner Fanghaken gebogen wurde ACHTUNG F hren Sie zum Abschluss eine Funktionskon trolle des Senders durch und machen Sie sich unbedingt mit der ver nderten Bedienung des Senders vertraut In...

Page 49: ...intue ATTENTION V rifiez la fin des op rations au bon fonction nement de l metteur et familiarisez vous avec le maniement invers de l metteur Individuele instellingen Mechanische ombouw 24 27 Verwisse...

Page 50: ...Steuerung Klicken Sie auf Joystick Interface dann auf Belegung Ka libration Stellen Sie die Hebel in Mittelstellung gleiches gilt f r die Trimmregler Interface for flight simulator Pull the holder of...

Page 51: ...sur Joystick Interface puis sur Affectation Ca librage Mettez le levier ainsi que le r gleur de compensation sur la position centrale Interface voor Vliegsimulator Trek de houder voor het zenderkrista...

Page 52: ...rkannt o so schlie en Sie das Interface direkt an einen freien USB Port des Computers an und nicht an den eines USB Hubs bzw verwenden Sie f r den USB Hub ein eigenes Netzteil Interface for flight sim...

Page 53: ...concentrateur USB mais directement sur un port USB libre de l ordinateur ou utilisez un propre bloc d alimentation pour le concentrateur USB Interface voor Vliegsimulator Klik op Kalibrieren kalibrere...

Page 54: ...e unentgeltlich bei den Sammelstellen Ihrer Gemeinde oder berall dort ab geben wo Batterien Akkus verkauft werden Sie erf llen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag zum Umwe...

Page 55: ...ement au centre de collecte de votre commune nos filiales et partout ou des piles ac cus sont en vente Vous satisferez ainsi aux obligations de la loi et con tribuerez la protection de l environnement...

Page 56: ...rbrochen Sender und Empf ngerquarz stimmen nicht berein Motor ist kaputt Antriebszahnrad klemmt Troubleshooting Even though the model and the remote control system were built to the latest available t...

Page 57: ...t Interf rences Verhelpen van storingen Het modelbouwproduct en het afstandsbedieningssysteem wer den volgens de nieuwste technische inzichten vervaardigd Er kunnen desondanks problemen of storingen o...

Page 58: ...it den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999 5 EG befindet Troubleshooting The model does not fly straight The swash plate is deflected Gyro is defect...

Page 59: ...tor ne tourne pas bien que les servos r agissent Le moteur est d fectueux C ble moteur l che Le moteur chauffe trop D claration de conformit Nous d clarons par la suite que le pr sent h licopt re radi...

Page 60: ...09 08 60 Explosionszeichnung Exploded view Vue eclat e Verbrandingstekening...

Page 61: ...igung B Center hub set B 1 019 Taumelscheibe innen Inner swashplate 1 020 Antriebsmotor Main motor 2 180 021 Lager f r Antriebszahnrad Fix collar for gear 1 8 x 4 022 Antriebsritzel Main motor gear 2...

Page 62: ...lizer set 205395 Rotorbl tter Kunststoff B Plastic Blade B EK2 0903 Netzteil Switching adapter 205422 Li Polymer Akku 7 4V Li Polymer battery 7 4V 205418 Kugellager 4x8x3 Bearing 4x8x3 205411 Hauptzah...

Page 63: ...u eloxiert Central holder and main shaft 205426 Blatthalter Alu eloxiert Collet set 205424 Anlenkung Alu eloxiert Down central holder 205425 Taumelscheibe Alu eloxiert Swashplate set 205429 Heckausleg...

Page 64: ...publisher These Operating Instructions reflect the current technical specifications at time of print We reserve the right to change the technical or physical specifications Copyright 2008 Note de l d...

Reviews: